Сунь Мэнмэн подобен Чанъэ, бегущему на луну. Фиолетовое пламя окружает его и превращает в бессмертные одежды. Горящее пламя тянется за длинным хвостом, похожим на одежду из перьев и шелка. Конец горит и излучает прекрасный блеск. По пути пламя горит, звезды рассыпаются, и пепел сияет, как яркие звезды.
Прекрасное лицо в огне становится еще более очаровательным и трогательным. В данный момент Сунь Мэнмэн прекрасна, как фея.
"Ух...!"
Ветер взревел, темно-красный длинный нож вонзился с большой скоростью и столкнулся с божественной стрелой в небе. Серебряный свет вспыхнул, небесный свет откатился назад, фиолетовое пламя заплясало, и божественное пламя возвысилось.
Сражайтесь со всеми людьми Фэнсяня.
"Чи!"
Позади Чжан Лоя подул ветер, и синий хвост скорпиона вонзился в него, отчего он почувствовал холод. Чжан Ложье развернулся и направил меч.
Башенный меч - преследующий волны!
По щелчку пальцев из меча вырвался бурный свет меча. Свет меча раскрыл хвост скорпиона. Сумасшедшая акула воспользовалась светом меча и укусила скорпиона за хвост. Однако скорпион был слишком силен. Он быстро отступил назад и сломал хвост.
Человек в зелено-черной одежде спокойно сидел перед световой колонной и смотрел на войну внизу. Он был высоко над толпой, как Бог всего сущего на ладони. Цзинь Яньян стоял перед человеком в зелено-черной мантии. Он не нанес ни одного удара, кроме первого.
Человек в зеленом и черном спросил: "Разве ты не дерешься?".
"Я хорошо смеюсь в детском доме".
Человек в синем и черном спросил, "не хочешь ли ты испытать смешного малыша, который побил твоего сына?".
Цзинь Яньян гордо ответил: "Подожди, пока он не сможет стоять передо мной".
Хуанцзинлуань бросился и столкнулся с Чжан Лоем. Никто не хотел отступать, и началась война.
"Чи!"
Чжан Лой сделал полномасштабное движение, окруженный силой источника темно-синего цвета.
На пальце меча есть значение бега в разгневанном море.
"Пуф!"
Наконец, Хуанцзиньлуань издал долгий, пронзительный крик. После сотен выстрелов он был обезглавлен Чжан Лицзянем, и весь человек полетел вниз с платформы.
"Пуф!"
Золотой Слон не знал, с кем сражаться. Он истекал кровью и получил тяжелые повреждения. Его кровяной газ резко уменьшился. Он упал на сторону Чжан Лоя. Он был безумен, и его глаза были красными.
Это была еще одна потасовка. Со звоном палец меча Чжан Лоя вонзился ему в бровь. Золотой слон тоже взревел, упал на спину и умер в бурной струе крови.
Это очень трагично. Ступени алтаря полны мечей и теней. В древнем храме действуют странные правила, по которым все привязаны к земле и поднимаются вверх под большим давлением. В одно мгновение многие проливают кровь.
Внезапно появился ослепительный красный свет, из-за которого Чжан Лою было трудно открыть глаза. Он знал, что встретил чрезвычайно страшного противника, чье оружие было слишком острым.
"Пуф"
Двое пронеслись мимо него с кровавыми потеками.
Чжан Лой оглянулся и наконец увидел, что это был сильный человек национальности золотого пера с золотыми крыльями. Это был Шэнгу!
В левой руке он держал красное копье. Именно это копье только что пронзило ладонь Чжан Ли, и из нее потекла кровь.
Но Шэнгу тоже пришлось нелегко. Одно крыло было оторвано Чжан Лоем.
"Просто отнесу его обратно и зажарю куриные крылышки". сказал себе Чжан Ложь.
Шэнгу был так зол, что они бросились друг на друга и снова стали драться.
"Пуф!"
На этот раз Шэнгу пролил кровь, а Чжан Ложь оторвал еще одно золотое крыло.
С кистью, две стороны прошли мимо друг друга.
Ух!
Шэнгу снова оторвали золотое крыло. Он не стал больше сражаться и предпочел отступить. Очевидно, он знал, что Чжан Лоя нелегко спровоцировать, и не хотел здесь драться.
"Святое тело Цинму, тюремные дни Цяньлуна!"
Сила природы была полностью высвобождена, и земля постоянно содрогалась.
В одно мгновение тысячи ярко-золотых деревянных драконов поднялись вверх и пробили землю. Каждый деревянный дракон имел радиус действия 300 метров и светился, как металл. Они налетели сзади, опутали Шэнгу и сковали его руки и ноги.
Шэнгу взволнованно сказал: "Ты презрен!".
Чжан Лой улыбнулся и сказал: "Чжоу Ин, ты тоже плохо учился".
Сила и глубокий смысл клана святых перьев заключены в паре Божественных крыльев, которые снес Чжан Лой и ограничил Чжоу Ин.
Небесный клинок - рассечение пустоты!
Черный клинок рассекает пустоту. Перед вспышкой Шэнгу, черный клинок проходит через его заднее сердце.
"А?"
Глаза Чжан Лоя были холодными, и вдруг черный свет атаковал его.
Я увидел человека, одетого в черное, высокого, с растрепанными волосами и черным светом из глаз. Я не знал, откуда он взялся, напал и убил Чжан Лоя.
Крайняя команда на мгновение была ошеломлена.
Неожиданно, в дополнение к восьми людям и пяти животным, остался один скрытый человек.
У мужчин в зеленых и черных одеждах на губах была дразнящая улыбка, которая явно была ими подстроена.
Как враги могли объяснить свое происхождение один за другим? Я действительно думал, что они бездействуют.
С самого начала это была ловушка.
Этот человек очень силен. Он охотится в черном. Появляется черное солнце, светит на пустоту, искажает пространство и очень горячее, что почти ранило Чжан Лоя.
"Бум!"
Однако они недооценивают Чжан Лоя.
Боевая эффективность Чжан Лоя необычайна.
Этот человек все-таки потерпел поражение. Он был разбит кулаком Чжан Лоя, превратился в кровавый туман и взорвался здесь.
Несомненно, это дорога, залитая кровью, люди сражаются.
Перед световой колонной человек в черном вздохнул: "Я не ожидал, что подготовил небольшую ловушку и так быстро сломал ее".
Цзинь Яньян спокойно сказал: "Перед абсолютной силой, эти маленькие руки не смогут работать."
Жужжание!
Пустота задрожала.
Бессмертный Король сделал толчок, и алебарда вышла вперед, сверкнув в пустоте, как яркая молния.
Волосы Ли Фэна развевались, а глаза были ясны. В этот момент он был чрезвычайно бесплотен и стремился к вершине.
Когда!
В этом небе и земле, кажется, произошел световой взрыв, древний храм задрожал, а алтарь зажужжал.
Эти двое сражались!
Все остальные отступили назад, оставив им много места.
Импатиенс белая и пыльная, а кожа белая и хрустальная, как снег. Она смотрела на Чжан Лоя красивыми глазами и светлыми бровями.
"Вонючая женщина, где твои глаза?"
Все тело Сунь Мэнмэна горит фиолетовым пламенем, которое образует платье феи. Пламя откликается на сердце Сунь Мэнмэна и становится безумным. Длинный хвост излучает сияние, как перья феникса. Феникс превращается в палящий шторм, но высокотемпературный шторм пламени чрезвычайно резок.
Цзюйоу Яньмин - шторм хуанся!
Сунь Мэнмэн вращается вместе с ней. Пламенный шторм вращается быстрее, и облака Феникса рассеиваются. Золотое пламя вокруг нее превращается в бурю чистилища. Феникс расправляет крылья в шторме пламени, и огромный огненный Феникс расправляет свои крылья над ареной испытаний.
Цинъюэгэ спокойно стоит в шторме пламени. Обогащение шторма пламени никак на него не влияет. Нет, Цинъюэгэ по-прежнему поглощает пламя и растет сам.
"Вы видите этого человека?"
Огромный Феникс из черного пламени вырвался наружу, Феникс зарычал, звезды пустоты задрожали, и огонь устремился в ночь.
Поверхность тела Импатиенса расцветает святым светом и эволюционирует. Она, словно святая одежда, блокирует жжение воспаленного Феникса.
"Что со мной? Ты можешь выковырять мои глаза!"
http://tl.rulate.ru/book/71342/2182534
Сказали спасибо 0 читателей