Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 1419

"Как и вы, я думаю, что если вам повезет, то вы действительно можете изменить свою жизнь на фоне неба, если подберете несчастливую звезду. Это просто шутка".

Синъюй продолжает атаковать словами, пытаясь нанести сильный удар в сердце Фан И.

"Твой противник - я, а не против звезд!"

"Лююнь - кольцо ветра и грома!"

Словно в ответ на крик Фан И, молния и буря стали яростными, протянувшись по шести каналам, колесо времени полыхнуло, и извергло хвостатое пламя, состоящее из силы ветра и грома.

"Ах-ах-ах-ах-ах-ах!"

Большое количество ветра и грома вырвалось из кольца, подобно пропеллеру, что ускорило скорость спринта Фан И.

В небе постоянно вспыхивали искры. С благословением силы времени, Фан И быстро мчится мимо с большим количеством искр.

"Время - как ветер, время - как электричество, оружие времени!"

С низким криком, ветер лет все еще окружает его. Время вспыхивает, как электричество, на длинной пушке. Годы и время переплетаются, как молния и гроза. Длинное ружье прямо разрывает время и пространство, разрывает время и пространство, и пространство проходит через черную дыру. Время рушится в этот момент, окружающий пейзаж становится серым, и все блокируется во времени.

Ифань только сохраняет цвет и только движется.

"Это бесполезно!"

Синъюй давно уже не такая, как прежде. Серебряное сияние возвышается, как вулкан, окруженный звездами, и с силой прорывается сквозь серое пространство.

Фан И ударил длинным пистолетом, а Синъюй ударил кулаком. Серебряный свет потряс небо, словно извержение вулкана, прорвавшееся через 10000 весов.

Это большая дуэль. Два человека сияют, а их боги взмывают в небо. Более того, они бросаются на все и яростно сражаются.

В мгновение ока они провели сотни раундов.

Чжан Лой повернул голову и с любопытством спросил: "Каков был результат поединка между звездными мифами в те годы?".

Мужчина рядом ответил: "

как и сказал Синъюй, непобедимый звездный миф звездной феи наконец-то победил и проиграл".

Чжан Либай взглянул и сказал: "Этот парень все еще кот в коробке?".

Сунь Сяову тоже жаловался на "звездную мифологию, непобедимую звезду звездного бога".

Если ты выигрываешь, то также и проигрываешь. Разве это не квантовый кот?

Мужчина рядом сказал: "звездная мифология непобедимой звезды протоссов действительно победила, но он также был серьезно ранен и вскоре повесился".

В ходе ожесточенной битвы колесо времени продолжает складываться за Фан И, а мир продолжает распадаться. После сотен раундов количество колес времени увеличилось до 25, что лишь немногим отличается от предыдущего. Синъюй не смущается под благословением роковых звезд. У него все еще есть силы, чтобы сражаться с Фан И в течение сотен раундов.

"Это все твои приемы. Я приму их все!" холодно сказал Синъюй.

"Боюсь, что ты не сможешь поймать его!"

Двадцать пять колес времени испускают ослепительный свет позади него. Двадцать пять колес времени расходятся и расходятся в воздухе круг за кругом, подобно царству богов, где гром и свет переплетаются и окружают бури.

"Оружие Тяньган - рев Четырех Святых!"

С низким криком, тигр зарычал, а дракон запел. На длинном оружии Фан И появились дракон ветра, гром и тигр, которые с достоинством бросились наружу. Буря и гром собрались на копье, и звук воя дракона эхом разнесся в небе.

Ветер помогает грому, гром движется вокруг ветра, ветер и гром переплетаются, свет грома сияет, ветер ревет, буря накатывает хаос, свет грома разрывает пустоту, ветер и гром смешиваются с пространством и хаосом, космическая буря накатывает прямо, молния пустоты сияет, дракон и тигр вместе. Это небольшая пятикратная суперпозиция. Хотя она и не так преувеличена, как пятикратная суперпозиция, она также имеет уровень четырехкратной суперпозиции.

Посреди сильного ветра, молний, хаоса и беспорядка вырвались наружу черные черепахи и божественные птицы.

В буре проявляется зеленый дракон. Тело сформировано бурей, чешуя - силой пространства, коготь - силой хаоса, а ус - молнией.

Гром порождает белого тигра, а громовой свет - пылающего белого тигра. Буря окружает его тело, сила пространства превращается в острые когти, а хаос - в тигриные глаза.

Сила пространства превращается в божественную птицу, пространство - в перо, буря - в тело, молния - в птичий клекот, а сила хаоса просачивается из пера, как горящее пламя.

Сила хаоса превращается в черепаху, сила пространства - в черепаший панцирь, гром - в четыре ноги, а буря - в голову.

Двадцать пять колес времени позади него излучают блеск. Двадцать пять виртуальных теней Фан И появляются в небе, используя одно и то же оружие Тяньган - Четыре Святых ревут.

Сто священных зверей появляются в небе и превращаются в могучую группу священных зверей. Гроза заполоняет все небо, а свет грома ослепителен, из-за чего люди не могут открыть глаза. Пространство искажается, хаос вмешивается в небо и землю, ветер помогает грому, гром движется вокруг ветра, ветер и гром переплетаются, гром сверкает, ветер ревет, буря хаотична, а гром разрывает пустоту.

В момент удара копьем Фан И 25 Фан И слились в одно целое. Сотня святых зверей вырвалась наружу и помчалась в небо. Гром прокатился по небу, окруженному бурями. Хаотические бури и хаотические громы сияли в небе. Сотня святых зверей превратилась в непобедимый поток. Их силы переплелись друг с другом, закрутились в спираль и превратились в ошеломляющий удар по миру.

"Убей!"

Синъюй был в ярости и использовал всю свою силу. В этот момент броня, данная Богом, засветилась. Весь человек столкнулся с Фан И, как Кинг-Конг.

Более того, у него не только сияет рог на голове, но и руки создают печати, используя один из высших приемов звездных протоссов - печать звездного бога!

Небо и земля бунтуют, святой свет безграничен, а в этой пустой клетке повсюду символы. Костяные надписи и правила переплетаются, что чрезвычайно ужасно.

Если кто-то другой будет сражаться на таком поле боя, он неизбежно понесет тяжелые потери и будет подавлен смертью.

Потому что Синъюй является контролером пустотной клетки. Как он сказал, в некотором смысле он здесь хозяин.

Волосы Синъюя беспорядочно заплясали, святой свет на его теле стал сильнее, а его доспехи звенели, оказывая сильное давление на Фан И. Божественная броня противника слишком сильна, чтобы пробить ее.

Святые звери сталкиваются с печатью звездного бога, и пустота исчезает. Буря, гром, пространство, хаос и звездный свет взрываются в небе с разной силой. Если сила слабее, она тут же исчезает.

В хаотично переплетающемся энергетическом шторме две фигуры смутно касаются друг друга. Если два настоящих дракона запутались, они будут яростно сражаться.

Бум, бум!

Каждый раз, когда они сталкиваются, они вызывают гром. Каждое столкновение, кажется, разрушает мир в особом пространстве.

В мгновение ока прошло 200 раундов, а количество колес времени за Фан И увеличилось до 35.

Если бы не усиление фрагментов звезды встречной жизни, Фан И был бы разорван на части.

Фан И как будто стоит на другом конце длинной реки времени и пространства. Тридцать пять колес времени соединены с полем. Каждая атака на 3,5 секунды быстрее оригинала, что эквивалентно времени, за которое он может ударить длинным пистолетом один раз и 35 раз.

Если его преобразовать в пулю, он может увеличить дальность более чем в три раза, что почти соответствует тому, что другая сторона попала в него, увидев его. Даже Синъюю стало трудно с ним справиться.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2179103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь