Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 645

Шестой принц также впервые видит его. По сравнению с другими принцами, он более обычен и ему нечего сказать.

За ним следует семья Серебряного Серпа.

Клан Серебряного Серпа - это клан насекомых с серебристым телом, похожий на человека. Его руки похожи на серпы, но они явно отличаются от серпа Богомола.

Семейство серебряных серпов не имеет многосегментной структуры. У них четыре ноги, острые морды и узкие глаза. Они не знают, открыли они глаза или нет.

Седьмой принц выглядит бледным и немного смуглым.

Скот Хэйцзе действительно сказал неправду. Седьмой принц немного умный...

Этот парень совершенно не разбирается в вине и сексе. Он бесполезный парень.

Но когда Чжан Ложье увидел восьмого принца, он наконец понял, почему Хэйцзе Ниу сказала, что седьмой принц был немного умен и имел больше способностей, как богатый ребенок.

Восьмой принц - это шедевр. Недостаток седьмого принца - ничто перед восьмым принцем.

Восьмой принц был настолько слаб, что плавал и дрожал, как будто его могло сдуть ветром.

Держитесь слева и справа. Сейчас у вас под глазами два огромных темных круга. Вы - абсолютный суперменеджер времени и высококлассный игрок в многопользовательские игры.

Вытащите семь принцев и сравните их с восемью принцами. Восемь принцев должны быть отходами, не говоря уже о том, чтобы сравнивать их с другими принцами.

Все тело было тонким, как дерево, и в нем не было духа.

Похоже, восьмой принц знал, что у него нет шансов стать императором мира, и рано перешел на режим наслаждения жизнью.

Теперь Чжан Лою стало еще любопытнее узнать о семье Аметист.

Семья Аметист выбрала такого принца-пустозвона.

Очевидно, что есть лучший выбор. Даже если он будет самым последним, разве Сяо Цзю, у которого ничего нет, не пахнет хорошо?

Любой, у кого ясный глаз, может увидеть, что девятый принц и восьмой принц сравниваются. Восьмой принц действительно недостаточен.

За исключением возраста, восьмой принц вряд ли может сравниться с девятым принцем.

Несколько принцев выходили на сцену один за другим, и тот, кто привел на площадку наименьшее количество, естественно, был девятым принцем.

Поскольку девятый принц принимает только Чжан Лоя, кроме него есть только большая белая, маленькая белая и красная кометы.

По сравнению с просторами других принцев, команда девяти принцев чрезвычайно тонка.

Чжан Ложье обнаружил, что за ним наблюдают несколько линий взглядов, и многие из них смотрят на него.

Корова Хэйцзе прямо помахала ему рукой.

Четвертый принц посмотрел на него и сказал: "Я слышал, что девятый брат не знает, где взять мастера-учителя и убить современного обладателя меча. Что ты думаешь о его силе?"

Однорукий мечник ответил: "Я не вижу глубины".

Четвертый принц удивился и сказал: "Будучи первым мечом в имперской столице, ты не видишь глубины?".

Однорукий мечник закрыл глаза, но больше ничего не ответил.

Четвертый принц спросил: "Как ты себя чувствуешь по сравнению с Ван Цзяньмо?".

"Никак".

"Почему?"

"Король-меч Дьявол достиг состояния большого успеха, убивая и поднимая мечи. Обычным людям невозможно остановить его. Боюсь, что я единственный, кто может остановить короля-меча и дьявола-меча в имперском городе сегодня."

Многие принцы смотрели вверх и вниз на Чжан Лоя, подобно гигантской панде, выбежавшей из зоопарка. Один за другим, они хотели убедиться в существовании современного обладателя меча, который может убить семью Ван.

Носитель меча Ванга. Что это?

Невозможно быть убитым знаменитым фехтовальщиком. Невозможно быть убитым знаменитым фехтовальщиком.

Старший принц подошел и спросил: "Девять младших братьев, я не видел вас несколько дней. Я совсем упал духом!"

Девятый принц улыбнулся и отсалютовал: "Старший брат!".

Старший принц оглядел Чжан Лоя с ног до головы: "Это твой учитель. Это хорошо. Я слышал, что он также убил меченосца семьи Ван.

Ты заинтересован в том, чтобы стать моим телохранителем?"

Девятый принц улыбнулся и сказал: "Старший брат, я все еще здесь!".

Старший принц рассмеялся и безразлично сказал: "хахаха, просто шучу с девятым младшим братом. У меня много телохранителей. Мне все равно, одним больше или меньше, но у девятого младшего брата только один учитель".

Девятый принц знал, что старший брат дразнится, но не выказал и следа гнева.

Второй принц подошел и сказал: "Я хотел бы пригласить тебя стать телохранителем. Я убил меченосца королевской семьи. У меня есть некоторые навыки. Я немного ниже твоего девятого брата. Подумай обо мне".

Девятый принц отсалютовал: "Второй брат, учитель, он не мой человек".

Чжан Лой непочтительно сказал: "Быть учителем лучше, чем телохранителем".

Третий принц поднял голову и сказал: "он действительно больше похож на мусор, чем раньше".

Восьмой принц подошел: "неясно, сможет ли он стать учителем".

Шестой принц подошел и сказал: "Не каждый может стать учителем императора. Даже учителем расточительного принца стать нелегко".

Великий принц кивнул: "Если ты хочешь стать императорским учителем, то в мире нет великого конфуцианца".

Восьмой принц инь-янь странно выдохнул: "Я так не думаю. В конце концов, это не родной отец".

Девятый принц сжал губы и ничего не сказал.

Старший принц нахмурился и сказал: "Восьмой брат, ты должен сдерживать себя. Это табу во дворце".

Восьмой принц не одобрил и сказал: "Это не дворец. Боюсь, что люди этого не знают. Все во дворце не знают этого. Каждый, у кого есть ясный глаз, знает это. Мой отец очень не любит этого парня".

Телохранитель в золотом шатре вышел и сказал: "Ваше Величество вызвали девятого принца, чтобы поговорить с ним".

Вокруг принца естественно освободили дорогу, и девятый принц и Чжан Лой вскоре вошли в золотой шатер.

На резной кровати с золотым занавесом, Цзехуан был бессилен и парализован на кровати: "Девять детей идут".

Когда девятый принц отдал честь, Чжан Лой чуть приобнял его за руки и почувствовал силу, но он так не думал.

Стоявший рядом телохранитель сердито выругался: "Смотрите, ваше величество, не опускайтесь на колени!".

Чжан Лой уставился на него и сказал: "Простите, гиперостепени, не могу встать на колени!".

"Нет, ваше величество". Телохранитель достал свой меч.

Но тут император сказал: "Ну, их мир не имперский, я могу понять, верно?".

Чжан Лой промолчал и холодно кивнул.

Клан Цзиньдао, клан Иньсикл, клан Аметист и клан Хэйцзе могут свободно перемещаться в имперской столице.

Это показывает, что император не исключает людей извне.

Император спросил: "Какой ты расы?".

"Терран!"

Цзе Хуан Си сказал: "Я слышал, как чужаки говорили об этой расе, но я мало что о ней знаю".

"Она находится далеко отсюда, ее разделяет несколько миров!"

Император спросил: "С какой целью ты прибыл сюда, несмотря на то, что тебя разделяет несколько миров?"

"Я сказал, что это случайность. Ты веришь в это?"

"Но ты всегда решаешь остаться по какой-то причине!"

"Я думаю, что у твоего сына отличные кости. Он - дракон и Феникс среди людей. Он должен стать императором на тысячи лет в будущем. Он не может не принять своего ученика!"

"Один император сквозь века, превосходящий меня?"

"Проблема со временем!"

"Хахаха, я приму это как есть".

"Это правда!"

Некоторые факты.

"Чему ты можешь научить моего сына, сила?"

"Как я могу сказать ему, чтобы он убил твоего тщательно обученного сына!"

Телохранитель был в ярости, девятый принц был шокирован, но император рассмеялся.

"Ха-ха, ха-ха, ты такой интересный. Я бы хотел посмотреть, как ты справишься с моими мальчиками".

"Хорошо, мой маленький сын, пожалуйста, не убивай его!"

http://tl.rulate.ru/book/71342/2171659

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь