Готовый перевод One Piece Sign In to Impel Down / Ван пис: Система: Начните со входа в Импел Даун: Глава 60

Глава 60

“Вы, ребята, первыми свалите отсюда”. Проговорил Джиген холодным тоном. В настоящее время вся пиратская команда находится здесь, и сбежать всем вместе будет довольно сложно. Как капитан он, естественно, обязан обеспечить путь отступления для команды.

“Есть”.

Члены команды поняли мысли Джигена. В ту же минуту пиратский корабль выбрал курс. противоположный морским дозорным.

На кораблях дозора.- Сэнгоку, естественно, заметил здешнюю ситуацию, и его спокойное лицо мгновенно изменилось. “О нет! Они, должно быть, обнаружили наши действия, поэтому они готовятся к отступлению”. Сказав это, Сэнгоку немного забеспокоился. Джиген узнал об их секретной операции. Что это означает? Это означает, что у Джигена есть агент в Морском Дозоре, сливающий ему информацию. И его звание не может быть низким.

“Сэнгоку, ты слишком много думаешь. Откуда Джигену знать о нашем прибытии. Я предполагаю, что он планирует снова отправиться в путешествие. И нам не очень повезло, что он выбрал именно это время”. Гарп был спокоен и совсем не нервничал. Сэнгоку тщательно обдумал его слова. И похоже, что так все и было. Джиген – пират-новичок откуда у него возьмётся высокопоставленный агент под прикрытием в морском дозоре? Это должно быть просто совпадением. Осознав это, Сэнгоку посмотрел на Джигена вдалеке и вытянул правую руку.

“Огонь со всех орудий”.

бум!

Приказ был отдан. Все корабельные орудия выстрелили одновременно. Бесчисленные тяжелые снаряды заполнили небо.

“Поторопитесь с отступлением”. Джиген громко отдал приказ. В то же время он немедленно подошел к носу корабля. Вытащил Волшебный Меч Тысячи Лезвий и поднял его высоко в небо.

Вжик-вжик!

Джиген сделал пару взмахов. Лезвие меча покрылось голубым светом. Бесчисленные воздушные клинки отправились на перехват снарядов.

бум!

Все снаряды были взорваны. Всю округу заполнил запах пороха. Воздушные потоки образовали волны, постоянно бьющиеся о пиратский корабль, вызывая на нем тряску, но также и подгоняя вперед. Военные корабли дозорных так же быстро приближались.

“Гарп сделаем это”.

Сенгоку издал яростный крик, от его тела повеяло золотым светом, и он стал увеличиваться в размерах. И через мгновение появился огромный золотой Будда. Мифический зоан - статуя Будды. Как нынешний адмирал морского дозора и будущий главнокомандующий, Сэнгоку обладал огромной силой. Гарп также подпрыгнул в воздух, используя геппо, и направился к Джигену. “Джиген, не убегай, я должен поймать тебя сегодня”.

Джиген потерял дар речи. Казалось, Гарп решил во что бы то ни стало поймать его. Думая о том, как Гарп преследовал Роджера в оригинальной книге, Джиген почувствовал сильную головную боль. Почему он столкнулся с этим извращенцем? Хотя он признает, что немного красивее Роджера, ему не нужны такие преследователи.

“Редфилд, вперед. Мы должны их задержать на некоторое время. Что бы наша команда смогла спокойно отступить. А после и сами свалим”.

“Понятно”. Редфилд медленно обнажил свой меч. Биться до победного в данной ситуации казалось невозможным. Но вот потянуть время и после отступить не должно быть проблемой.

”Гарп. Я не тот что прежде!". Джиген издал яростный крик, крепко сжал Волшебный Меч обеими руками и энергично взмахнул им. Лазурно-голубая линия прорезала небо и мгновенно оказалась перед Гарпом. Гарп остановился и резко взмахнул ногой.

“Ранкяку”.

Вылетела рубящая волна в форме полумесяца.

бум……

Две воздушные атаки столкнулись. В то же мгновение раздался мощный взрыв. Образовав огромные волны под ним.

Грохот грохот…

Недалеко отсюда, на военном корабле морского дозора. Сенгоку, превратившийся в гигантского Будду, поднял правую руку и указал ладонью на Джигена. На его ладони появились колебания золотого воздуха.

“Ударная волна Большого Будды”. Мощная золотая ударная волна понеслась в сторону Джигена.

“Коготь дракона”. В то время как правая рука сжимала волшебный меч. На его левой руке сформировался коготь дракона. Огромный черный драконий коготь встретил золотую ударную волну.

бум!

Мир заполнил еще более громкий рев. Невидимая ударная волна распространилась во все стороны. Заставляя прическу Джигена героически развеваться на ветру. Между Сенгоку и Джигеном образовался паритет.

“Сэнгоку, я помогу тебе”. Гарп, используя Геппо, приблизился к Джигену. Он уже собирался опустить свой кулак на голову Джигена, как вдруг услышал жужжащий звук разрезаемого воздуха.

“Гарп, твой противник - это я”. Редфилд прыгнул вперед и рубанул мечом. Это был жестокий удар. Чрезвычайно острая красная рубящая волна, разрезая море, в мгновение ока оказалась перед Гарпом. Ему пришлось отказаться от нападения на Джигена. Он развернулся и бросился к Редфилду.

“Редфилд, на этот раз я поймаю тебя”.

Редфилд фыркнул, его глаза были полны презрения. Любой может говорить громкие вещи, но выполнить их не так просто.

Вдалеке пиратский корабль скрылся за горизонтом. Морские дозорные, не обращая на него внимания, полностью окружили Джигена с Редфилдом. Их главная цель - Джиген. Если они смогут поймать Джигена и Редфилда, сбежавшие пираты не будут иметь значения.

Джиген быстро прыгнул на борт военного корабля морского дозора. Редфилд приземлился рядом с ним.

Гарп и Сенгоку немедленно оказались на борту этого корабля. Став по обе стороны от Джигена, преграждая ему путь.

“Джиген. Я советую тебя сдаться прямо сейчас. Тогда я сохраню тебе жизнь.”. холодно сказал Сенгоку.

Джиген весело улыбнулся.

“Мистер Сэнгоку. Я ведь однажды уже сдался вам, и сдача в очередной раз кажется немного неуместной”. Лицо Сэнгоку мгновенно почернело. Ведь это он убедил его сдаться во время битвы в Долине Богов. Тогда Джиген сдался без колебаний. Кто бы мог подумать, что он сбежит из Импел Дауна всего через месяц. Теперь он уверен, что Джиген, должно быть, сдался намеренно. Просто, чтобы устроить проблемы мировому правительству. В противном случае обладая такой силой, не должно быть большой проблемой сбежать из лап дозора. Взять того же Белоуса и прочих. Они легко сбежали.

“Пират, похоже, ты не ценишь свою жизнь. Так что не обвиняй меня в безжалостности”. Сенгоку вытянул правую руку и одернул Плащ Морского Дозора с символом правосудия. Гарп так же откинул плащ и закатал рукава черного костюма. *

http://tl.rulate.ru/book/70674/2055461

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь