Готовый перевод My Cold and Beautiful Wife / Моя холодная и красивая жена: Глава 19

В доме в уезде Эгрет, №6. Тетушка Цзян достала сухую одежду. Посмотрев на одежду, которую Е Фань оставил дома, старушка вздохнула. "Госпожа, Е Фань был вывезен вами вчера вечером, а ночью не вернулся. Он даже не взял с собой багаж, может быть, он ночует на улице?" Су Цинсюэ была ошеломлена и спросила, нахмурившись: "Он действительно не вернулся?" "Именно так. Я видела, что рано утром комната была пуста. Может, что-то случилось?" Мисс, почему бы вам не позвонить и не спросить? " "Такой большой человек. На улице не зима, так что ничего не случится. Может, он пошел спать к себе домой". Су Цинсюэ не хотела брать на себя инициативу и звонить ему. Тетушка Цзян на мгновение замешкалась и с волнением сказала: "Госпожа, не обижайтесь на мою старушку за то, что она слишком много болтает. То, что Е Фань вчера вечером упомянул вам о Хозяине, на самом деле связано с его собственным опытом..." Су Цинсюэ с подозрением посмотрела на тетю Цзян: "Что вы имеете в виду?"

"Должно быть, у него на душе стало нехорошо, когда он увидел, что вы с лордом спорите, мисс. Даже если бы он хотел иметь отца, у него не было бы возможности спорить!" горестно сказала тетушка Цзян. Су Цинсюэ, напротив, расширила свои прекрасные глаза. Тетя Цзян, вы говорите, что он... ..... сирота? "На этот раз тетя Цзян была озадачена: "Что? Госпожа, вы не знаете?" Су Цинсюэ прикусила нижнюю губу, и в ее глазах промелькнуло сложное выражение. Она вспомнила слова Е Фана, сказанные вчера вечером, и вдруг что-то поняла. "Сейчас позвоню и спрошу..." Су Цинсюэ взяла трубку и добавила: "Скажите мне сразу, что это тетя Цзян попросила меня позвонить. Я тут ни при чем". Услышав это, тетя Цзян прикрыла рот и улыбнулась. Она сузила глаза и сказала: "Да, именно это я и имела в виду. Госпожа, вы действительно великодушны".

Через некоторое время звонок был принят. Су Цинсюэ постаралась как можно мягче спросить: "Где ты?" "На улице". Ответ Е Фана был очень холодным. "Конечно, я знаю, что ты на улице". Су Цинсюэ огрызнулась: "Я спрашиваю, где ты сейчас?" Е Фань ответил: "В чем дело?" Су Цинсюэ нахмурилась. Она хотела поинтересоваться, где он спал прошлой ночью, но холодный тон Е Фана заставил ее отказаться от этой затеи. "Ничего особенного... "Я просто спрашиваю..." "Если больше ничего нет, то я первый повешу трубку". Не дожидаясь ответа Су Цинсюэ, Е Фань уже повесил трубку. Красивое лицо женщины стало холодным. Она положила телефон на стол, взяла вилку и вонзила ее в дыню Хами, как будто у нее была на нее обида. "Тетушка Цзян, перестаньте о нем заботиться, пусть он..." В переулке Е Фань положил телефон обратно в карман брюк и закурил. Его взгляд метнулся к темному худощавому мужчине, стоящему перед ним.

"Как господин Е обнаружил меня?" Мужчина говорил по-английски с сомнением в глазах. Он прекрасно понимал, что его навыки слежки были на высшем уровне, а он смог разглядеть его за столь короткий промежуток времени. Если я не ошибаюсь насчет татуировки на тыльной стороне вашей руки и кольца с орлиной головой на руке, то вы охотник за головами из организации класса [B] "Обезьянояд", верно? "Мужчина с косичкой открыл рот и на мгновение остолбенел. Затем он сказал с натянутым лицом и улыбкой: "Похоже, что господин Е не совсем обычный. Неудивительно, что вы дружите с доктором Ганешей". "Наша организация ищет доктора Ганешу по всему миру. В лаборатории Бога Слоновьей Головы есть информация об адресе вашей квартиры в городе Хуахай. Чтобы заставить Бога Слоновьей Головы записать адрес, он должен быть тем, кто ему очень дорог. Господин Е, не знаете ли вы, где находится Бог Слоновьей Головы..."

Е Фань нахмурился. Нос слона все еще оставлял зацепки. Он надеялся, что орел-обезьяна не распространит эту информацию. "Он уже мертв, это не секрет". сказал Е Фань. Он на мгновение задумался и сказал: "Это правда, но он же бог-слон, так что..." Все возможно. "Мендоса подсознательно сглотнул, и невидимое давление заставило его тело напрячься. Что это был за парень? В конце концов, как охотник за головами, он обладал острым чувством опасности. "Тогда, может быть, вы знаете, где господин Йе оставил ANKH перед смертью доктора Слона?" - спросил Додо неуверенно и смело. "Действительно..." Ходят слухи, что доктор Слон оставил свое наследство на попечение какого-то таинственного друга..." Он внимательно вглядывался в глаза и выражение лица Е Фана, пытаясь понять, о чем идет речь. Но лицо Е Фана было невозмутимым, лишь немного нетерпеливым. Привратник испугался, и сердце его забилось быстрее. Он тут же развернулся и побежал!

В мгновение ока они уже бежали прочь от этого квартала с множеством дверей со скоростью ветра. Е Фань докурил и наступил на кончик сигареты. В его глазах мелькнула беспомощность, и он пробормотал про себя: "Слоновий нос, ты же говорил, что даже после смерти оставил мне эти дрянные вещи..." Изначально он хотел жить спокойно, как мелкий мальчишка, и зарабатывать небольшие деньги. Но теперь, похоже, его желание сходило на нет... Даже если я буду вести себя тихо, я не смогу решить эту проблему. Может быть, старший брат подобен светлячку в темной ночи? с издевкой подумал Е Фань. Размышляя о всякой ерунде, Е Фан продолжал идти к дому Фэн Юэин. ... .... В двух кварталах от дома, в маленькой белой машине, Наставник и двое охотников за головами Обезьяноядного Орла обсуждали происходящее, нахмурившись. "Что ты сказал?" Он давно нас обнаружил? " - спросила вульгарная женщина.

"Этот человек выглядит очень обычным, может, он специально хвастается, чтобы напугать тебя?" - предположил другой толстяк. У него явно были слабые места по всему телу, но я чувствовал, что не смогу его победить... "У меня такое чувство, что если я осмелюсь напасть, то никогда не вернусь". Оба собеседника втянули в себя холодный воздух. Женщина не могла поверить: "Этого не может быть, не так ли? "Твоя сила входит в пятерку лучших в нашей организации". Однако толстяк фыркнул и сказал: "Ну и что, что ты в первой пятерке? Хотя наша организация "Обезьяноядный орел" относится к классу B и имеет определенный статус в подпольном мире, это Китай, где есть скрытые драконы и крадущиеся тигры. Мы все равно должны быть осторожны!" Многие и женщина кивнули головой. Действительно, пробраться в Китай им будет сложнее. Они не могли быть слишком беспечными.

Неужели он вот так просто сдается?". Найти информацию об ANKH было нелегко. Лидер Гильдии доверял нам, поэтому и позволил выполнить эту миссию, а дальше пусть разбираются другие". "Мы - охотники за головами. Мы не можем отказаться от такого большого пирога только потому, что другая сторона может оказаться экспертом, верно?" Женщина не хотела соглашаться. Услышав это, женщина и Толстяк кивнули в знак молчаливого понимания... Ошибка раздела, нажмите на это сообщение (без регистрации), после сообщения технический персонал исправит содержание главы в течение двух минут, пожалуйста, подождите терпеливо, и обновите страницу.

http://tl.rulate.ru/book/70647/3197911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь