Готовый перевод Dan Martial Evil Sovereign / Эликсир мастера тёмных искусств: Глава 461

Сила этого человека также почти такая же, как у его наставника.

Видя, что даже его собственный учитель и брат были убиты другой стороной напрямую, в его сердце естественно возникла тревога, что сила этого человека была выше его, или тридцать шесть графов пошли вверх.

"Осторожно!"

Мужчина внезапно выбросил несколько ядовитых дротиков и полетел в сторону Ли Цзунцзю.

Затем он без колебаний развернулся и устремился в сторону Ху Тяньсяо.

Сила этого человека слишком высокомерна, он не должен быть влюблен, он должен быстро уйти.

А Ли Цзунцзюй, казалось, знал, что собеседник готов уйти.

Перед лицом пролетевших дротиков я тоже вздохнул с облегчением, мгновенно разнеся все это и дротики обратно.

"О!"

Дротик, пролетевший обратно, также шокировал брата. Я не ожидал, что Ли Цзунцзюй сможет отбить дротик. Тут же взметнулся железный стержень, и дротики мгновенно разлетелись в стороны. Если бы дротикам позволили атаковать, то вполне вероятно, что они пронзили бы их тела напрямую. .

мои дротики отравлены насмерть.

И именно в этот момент тело остановилось и замерло.

Именно тогда рядом с ним появилась фигура Ли Цзунцзюя.

"Я вытираю".

Человек увидел Ли Цзунцзюй рядом и вдруг вскрикнул от ужаса.

Боевой дух был полностью утрачен.

Обычно эти два человека полагаются на имя своего учителя. Они всегда хотели стать учителем, но из-за недостатка силы и таланта их никогда не принимал в ученики Ху Тяньсяо.

Поэтому сила сама по себе не очень сильна, но предыдущие противники были просто обычными товарами, перед лицом престижа Ху Тяньсяо это уже пугало смелостью, но сейчас Ли Цзунцзюй здесь не годится.

Даже когда Ли Цзунцзюй сделал свой бросок, он сцепил руки прямо на голове другого.

Эта сцена похожа на прошлую, и в следующую секунду Ли Цзунцзюй будет прикручен к его голове. Если это произойдет, то все будет кончено.

Я не могу поверить, насколько ужасной будет эта сцена, когда моя голова покатится на землю.

"Нет... нет... не надо..."

Тень смерти нависла над ним. В суматохе рука Ли Цзунцзю быстро сжималась, но сжималась беспорядочно, без всякого движения.

До промежуточного момента я видел только равнодушный взгляд Ли Цзунцзюя. В этот момент казалось, что за ним наблюдает смерть.

"Нет... щелк!"

Ли Цзунцзюй прямо закрутил головой. ,

Когда голова скатилась на землю, она все еще вращалась.

Расправившись с этими двумя людьми, Ли Цзунцзюй тоже пошел прямо вдаль. По ощущениям духовной силы, этот Ху Тяньсяо с чем-то покинул главный город, но отправился в пригород.

Насколько велик Город Святого Короля, настолько и пустынны некоторые места.

Ху Тяньсяо не любил людные места, когда он хотел прийти, ему часто нравилось жить с кучей летучих мышей, поэтому даже в этом Городе Святого Короля он предпочел жить в темном и влажном горном массиве. С.

Но прежде чем они поднялись на гору, их остановили две фигуры.

Шипение!

Старуха спустилась с неба вместе с девушкой и преградила Ху Тяньсяо путь. С их менталитетом культивирования, естественно, можно почувствовать, кому принадлежит секта, поэтому их очень легко отличить.

"Хе-хе, сегодня так много людей, которые не открывают глаза, один за другим!"

Ху Тяньсяо внезапно рассмеялся, как хранитель виллы Цинъюань, он был знаменит на этой реке.

Просто встречались люди, которые не заботились о его репутации. Сейчас все еще появляются люди. Есть люди, которые ограбили наполовину.

На самом деле, старуха и молодая девушка никогда не слышали имени Ху Тяньсяо.

Они редко покидают даже своих предков, как они могут слышать ваше имя.

Так что это, естественно, неправда.

"Положите то, что вы продали на аукционе сегодня. Я хочу рассмотреть возможность отпустить тебя".

Старуха слегка подалась вперед, и костыль в ее руке мягко упал на землю, издав чистый звук.

"Это интересно.

Я хочу позволить себе посмеяться над Ху Тянем. Я не видел его уже долгое время. Теперь, когда ты так уверен в себе, позволь тебе попробовать его на вкус. Моя работа кровяной летучей мыши пропала!"

Сразу же Ху Тянь рассмеялся и выпил вслух. Элементарная сила в его теле мгновенно вспыхнула, и ужасные силы расцвели.

Кровавый злой дух сформировал сзади гигантскую летучую мышь. Когда эти летучие мыши появились, на них уставились страшные глаза и души двух людей.

"Летучая мышь, смеешь быть высокомерной, пока не состарилась!"

Старуха усмехнулась, слегка ударила по костылю в руке, и резкий вздох сконденсировался из земли и превратился в длинный нож, направленный на летучую мышь.

"Бум!"

Но этот воздушный нож разлетелся вдребезги, не задев Ху Тяньсяо.

"Принеси мне эту маленькую девочку, не причиняй ей вреда, кровь на ее теле чрезвычайно чистая, мне это нравится!"

сказал Ху Тяньсяо окружающим его апостолам.

Женщина кивнула, с набором тигровых шипов на запястье, и бросилась к женщине в белом.

"Судебная смерть!"

Старуха увидела, что та осмелилась выстрелить в молодую женщину, но это было сокровище их предков, которое не могло вынести ни малейшего вреда, но старуха была опутана улыбкой Ху Тяня.

Сила духа в этот момент вырвалась наружу и схватила старуху за плечо.

Кровавое крыло слегка дрогнуло и устремилось в небо вместе с фигурой старухи.

"Бум!"

"Свекровь, обратите внимание на свою безопасность!"

Девушка в белом увидела свою свекровь, пойманную на небе, и быстро сказала, как могли эти люди быть настолько свирепыми, что даже ее свекровь была арестована.

Однако девушка в белом не беспокоилась о положении своей свекрови. В конце концов, сила ее свекрови была в Цзунмэнь, но верхушка существовала. Немногие старейшины осмеливались дать отпор.

"Сначала позаботься о себе!" Когда женщина в черном бросилась к ней, шип тигра в его руке уже был заколот. В этой ночи не было света, и даже невооруженный глаз не мог различить другого тигра.

Длина шипа, если он слегка неаккуратен, должна быть

Будет пронизана этим тигриным колом.

"Твое оружие такое странное!"

Складной веер в руке девушки в белом слегка заблокировал шип тигра с другой стороны.

После этого глаза белой девушки сверкнули светом.

В тот момент, когда складной веер раскрылся, меч Юаньли был направлен на женщину в черном.

Женщина в черном воскликнула, этот свет еще не пронесся перед ней, но уже вызвал у нее чувство крайнего ужаса и принуждения. Я посмотрел вниз, и оказалось, что моя одежда прожгла несколько дыр!

http://tl.rulate.ru/book/70495/2190203

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь