Готовый перевод Dan Martial Evil Sovereign / Эликсир мастера тёмных искусств: Глава 46

Гу Сюаньву удивленно посмотрел на свою ладонь.

К счастью, в этом водяном тумане ключевая часть тела Гу Сюаньву не была видна.

Увидев это, Гу Мань быстро набросил халат.

"Отец, даже если у тебя есть капитал, ты не можешь так выпендриваться!"

Гу Сюаньву спокойно надел халат и смахнул туман.

Появился перед Гу Яньхуном и остальными.

Увидев старика, который все еще умирал, он встал перед ним, теперь его лицо было полно красного света. Казалось, что в нем еще много энергии, которую нужно высвободить. Дыхание старика было таким сильным.

Это беспрецедентное состояние.

"Ифу!" Гу Яньхун не мог не прошептать.

Гу Сюаньву посмотрел на них.

"Мой яд исчез! И моя сила стала еще больше! Кто это, какого мастера вы пригласили?"

"Вы сбежали из владений моей семьи Гу?!" Гу Сюаньву вдруг заволновался. В связи с этим Гу Яньхун посмотрели друг на друга. Им тоже стало немного стыдно за вопрос Гу Сюаньву, хотя они и сказали, что решимость решимостью, но такого хода нет, просто

В городе было всего несколько лучших фармацевтов.

Если вы это скажете, Гу Сюаньву вас задушит.

"Да... это был господин Ли, который стрелял... детоксикация".

Господин Ли?

Готовясь спросить, кто такой господин Ли, проследив за взглядами нескольких человек, он увидел Ли Цзунцзю, который сидел, скрестив ноги, на земле.

Этот молодой человек!

Это огненный яд Санпин Цзиньцзин Юаньши.

Даже если сделать несколько алхимических уколов Санпин, они не смогут снять такой огненный яд.

Подросток передо мной выглядит так, будто он не закончил школу или что-то подобное. Даже обычный выпускник не рассматривается. На какие действия способен такой подросток?

Но глаза Гу Яньхуна и других говорят Гу Сюаньву, что это правда.

"Я сделал это, чтобы спасти тебя. Я спасла. Теперь я могу попросить компенсацию".

Ли Цзунцзюй открыл глаза, встал и сказал.

В то же время я взглянул на Гу Сюаньву, стоящего передо мной. Хотя он был не слишком молод, но его мускулистое тело было очень ухоженным.

Если в городе Луося будет проводиться конкурс фигур пожилых людей, то Гу Сюаньву, несомненно, получит хороший рейтинг.

"Раз уж господин Ли спас старика, то что господину Ли спрашивать? Просто скажи, что если это по силам моей семье, то я могу его вытащить!"

Господин Ли?

Ли Цзунцзюй не мог не улыбнуться, этот старик действительно полагался на стариков и продавал их. Господин Ли позвонил напрямую, и я сообщу вам о том, что ужасно".

"Хорошо, тогда я скажу вам прямо. Ваша семья Гу хороша в боевых искусствах. Так получилось, что моя семья Ли занимается охраной, и ваша семья Гу сделает взнос и создаст команду охраны для моего пользования. Это только для безопасности.

"И ты сам должен быть капитаном!"

Ли Цзунцзюй указал на Гу Сюаньву.

И Гу Сюаньву не услышала ни слова.

После того, как Гу Яньхун остановился, она внезапно разозлилась, что было похоже на прижатие носа к лицу, она даже сказала такую чрезмерную просьбу.

Попросить своего старика, который заботится о своей семье, возглавить телохранителя для Ли? !!!

Ваша семья Ли Хо Де Хо может!

"Господин Ли, поскольку вы спасли моего праведного отца, на этот раз мне все равно. Если в следующий раз вы захотите оскорбить достоинство моей семьи, не обвиняйте мою семью!"

сердито сказал Гу Яньхун. Гу Мань вначале не понял, что сказал Ли Цзунцзю, но когда услышал слова Гу Яньхуна, то все понял. Он хотел отпустить свою семью из своего дома и сделать тебя телохранителем семьи Ли. Дедушка

Раз уж стрелять, то какие таланты будут иметь такое лицо, пусть старик сам снимает, не надо относиться к себе слишком серьезно.

Поэтому Гу Мань тоже с ухмылкой посмотрел на Ли Цзунцзюя. Если будет нужно, то не проблема будет прямо разобрать кости Ли Цзунцзюя. "О, благодаря господину Ли, я вижу, что мои ученики из семьи Гу хорошо защищают команду. Если семья Ли будет неадекватна, они, естественно, могут послать десятки учеников на помощь. Но я уже много лет на пенсии и хочу попробовать свои силы? Тогда зависит от тебя.

Есть ли такая способность. "

с улыбкой сказал Гу Сюаньву.

Хотя он говорил, что смеется, это давало людям понять, насколько изобретательны, коварны и хитры люди, и какую низость они хотят совершить. Очевидно, Гу Сюаньву только что восстановил свои силы и хочет найти хорошего человека, у которого можно было бы поучиться. Раз уж у Ли Цзунцзюя такой большой тон, то ему стоит взять урок и поговорить со стариком. Обращайте внимание на размер,

Гу Сюаньву не будет убивать Ли Цзунцзюя.

В конце концов, Ли Цзунцзю тоже был его спасительным благодетелем.

"Пять ходов".

Ли Цзунцзюй протянул ладонь и сказал.

Услышав это, Гу Сюаньву неопределенно улыбнулся. По мнению Гу Сюаньву, Ли Цзунцзюй хотел сократить опасное расстояние.

"Если ты сможешь остановить меня на пять ходов, то я проиграю".

Надо сказать, что этот маленький господин Ли все еще очень уверен в себе, думая, что сможет заблокировать его пять ходов. Когда будет сделан третий ход, он научит тебя, как быть хорошим мальчиком.

"Отец, я должен прийти?"

Гу Мань сказал глубоким голосом, и у него даже появилось чувство нетерпения. Этот Ли Цзунцзюй обезглавил и убил хозяина дома Солнца, чем уже продемонстрировал свою необычайную силу.

"Уходи!"

"Пять ходов. В течение пяти ходов, если ты сможешь встретиться со мной, даже если я проиграю!"

легкомысленно сказал Ли Цзунцзюй.

На этот раз это несколько разозлило стариков Гу Сюаньву и Гу.

Молодой, а такой сумасшедший.

Если Ли Цзунцзюй встретится с ним в пределах пяти ударов, даже если он выиграет.

Это не для того, чтобы унизить Гу Сюаньву.

Мятежные солдаты этой династии армии Сюаньву, не говоря уже о пяти ходах, лучше всего использовать один ход, чтобы контролировать врага.

Не проблема убить тебя за один ход, а теперь ты все еще говоришь, с тобой можно справиться за пять ходов".

"Ну, если ты не можешь принять свои убеждения устно в течение пяти ходов, то Гу Сюаньву клянется именем воина защищать безопасность вашей семьи Ли в течение всей своей жизни!"

огрызнулся Гу Сюаньву.

Ли Цзунцзюй слегка улыбнулся, услышав эти слова.

Атмосфера в доме также стала чрезвычайно величественной.

В это время владелец церкви Чуньтан пришел в себя и свернулся калачиком в углу вместе с несколькими старыми врачами.

Они обнаружили, что в таких случаях для них нет места, чтобы говорить, и никто даже не заботится о них.

Предполагается, что никто не заметит, даже если они сейчас уйдут, но они также хотят посмотреть, как этот Ли Цзунцзюй будет прижат **** к земле этим старым господином Гу, и его будут жестоко избивать.

Только таким образом можно сдуться. "Ты давай".

http://tl.rulate.ru/book/70495/2131441

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь