Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 250

"Терпение" в основном сказал, что теперь, когда им не нужно беспокоиться об угрозе монстров класса "титан", им больше не нужно будет беспокоиться ни о чем, кроме как о том, чтобы не допустить конца света - так? А как насчет навыков, которые они использовали, чтобы все массово производимое ленивцами оружие стало пригодным для использования? А как насчет обмена навыком акедии, который позволял солдатам ленивцев переходить на 99 уровень и получать огромные показатели?"

Шанкс был слишком обеспокоен, чтобы отреагировать на вопрос Клюквы.

"...Ты ведь уже упоминала об этом раньше?"

Мэри кивнула, нахмурив брови.

"Без ацедии ни один человек не может подняться выше 99-го уровня... каковы будут последствия для того, кто был выше этого уровня, когда навык, позволяющий это сделать, внезапно исчезнет...?"

Шанкс выдохнул с мутным выражением лица - он выглядел как добродушный генерал, беспокоящийся о своих солдатах.

"Не извиняюсь, что прерываю ваш разговор, но снизу приближается группа других живых. Никого из них я не знаю и не узнаю. Их навыки, статы и умения, похоже, заблокированы так же, как и наши, но их жизненные сигнатуры говорят о том, что все они примерно так же сильны, как Шив. С нашим нынешним темпом мы должны встретиться на платформе примерно на три четверти высоты башни".

Зомби внезапно сообщил, прерывая Шанкса и напоминая всем, что сейчас не лучшее время для обсуждения.

"...раа...? (...он только что сказал, что ему - не жаль -?)"

прорычал Арион, обращаясь к Мэри в замешательстве.

"Это не должно быть слишком проблематично. В конце концов, чего мы здесь добились?"

Шанкс пожал плечами и вздохнул, не обращая внимания на манеру нежити говорить.

"Поскольку вы все уже знаете о Терпении, вы все, по сути, находитесь в одной лодке со всеми нами, ленивцами. Та группа, которую вы заметили, принесла нового хозяина для Терпения... что означает, что все они, скорее всего, из главной ветви семьи ленивцев, которая разделяет бремя. Просто не будьте агрессивными, и все будет хорошо".

объяснил он.

"Ха. У нас нет причин делать что-либо внутри башни".

Клюква покачала головой и даже не попыталась поднять свою бейсбольную биту.

"...Спасибо за понимание и ваше внимание, юная леди..."

Шанкс выдохнул и склонил перед ней голову.

"Если они из главной семьи, значит, они такие же, как я - несчастные пленники силы существа, находящегося далеко за пределами нашей досягаемости".

Шанкс грустно улыбнулся.

"А вдруг они посмотрят на все иначе и попытаются наказать тебя за то, что ты позволил чужакам узнать о страшной тайне аватара ленивца?"

заметил Мика.

"...хаа... ты никогда не сталкивалась с насилием, мы поняли, теперь тише".

Клюква вздохнула и закатила глаза на кареволосую девушку.

"Мисс Мэри, пока вы не будете делать ничего возмутительно глупого, ничего плохого не случится. Так что просто держите рот на замке и дайте мне поговорить с ними".

Шанкс посмотрел на шатенку и заявил.

"А ты уверена, что они не рассердятся из-за того, что ты привела нас к аватару, и не спросят, что мы здесь делаем?"

спросила Мэри, сомневаясь в удобстве этого плана.

"Мисс Мэри, разве вы не слышали меня, когда я несколько раз повторял, что предыдущий хозяин Терпения был моим старшим братом?

Если бы вы хоть на пять секунд замолчали о наказании, вы бы поняли, что группа ленивцев под нами на самом деле не знает, что мы встретили Пейшенс!

Они сначала решат, что я навещал останки своего брата!

Те люди внизу - это, по сути, похоронная процессия, ведущая следующего хозяина к его печальной участи, почему бы кому-то не вернуться сверху, отдав дань уважения останкам истекшего хозяина?

Или вы думаете, что мне вообще не позволят это сделать?

Быть избранным в качестве следующего аватара ленивца - то есть хозяина для Терпения - не является славным событием для членов семьи ленивца.

Это мучительная обязанность, навязанная нам самой Пейшенс!

Но это также было необходимо для защиты остального королевства, поэтому ленивцы молча терпели это на протяжении сотен лет!

Показать следующим носителям, что их жертву будут помнить, и их будет глубоко не хватать, - это последнее, что может сделать для них остальная семья!

Поэтому, пожалуйста, сидите тихо!"

"...простите..."

Слова Шанкса, произнесенные резким тоном, заставили Мэри струсить и извиниться тоненьким голоском.

Неловкое молчание преследовало их до самой платформы, где они действительно встретили похоронную процессию.

Спускающаяся группа прошла по платформе и почтительно освободила место для поднимающейся группы.

Шанкс, стоявший ближе всех к лестнице, кивнул в сторону человека, возглавлявшего группу.

Без сомнения, это была сама хозяйка.

Ей, должно быть, было лет десять или чуть больше.

У нее были короткие темные волосы и бледно-голубые глаза, ее лицо чем-то напоминало лицо Шанкса, но черты лица были гораздо более нежными, и вместо того, чтобы напоминать крысу, как у Шанкса, она была похожа на милую мышку или кролика.

Но даже с таким дружелюбным лицом, сильный, решительный взгляд ее глаз показывал, что она не из тех, кто будет пытаться плакать или убегать от своей судьбы - она знала, что это приведет лишь к тому, что еще один член ее семьи будет вынужден подчиниться Терпению.

"...!"

Как только следующий хозяин увидел лицо Шанкса, она мгновенно подняла взгляд к вершине башни, и ее глаза слегка задрожали.

"...ах...!"

Кто-то сзади тоже вздохнул, явно узнав человека с крысиным лицом, но даже при этом больше ничего не сказал.

"Он великолепно выполнил свой долг, я сделаю все возможное, чтобы не опозорить наследие, оставленное им и теми, кто пришел до него".

Следующая хозяйка склонила голову перед Шанксом и заговорила с большим уважением.

В ответ крысолицый шагнул вперед и положил руку на плечо девушки.

"...Я знаю, что ты будешь..."

Шанкс стиснул зубы, и его плечи задрожали.

"Я был изгнан на долгое время. Прежде чем уйти, не могла бы ты сказать мне свое имя, чтобы я тебя запомнил?"

Он выдохнул и спросил.

"Я - Миндаль. Дочь Вишни и Абрикоса. Значит, мы двоюродные сестры, Шанкс".

Коротковолосая девушка благодарно улыбнулась и кивнула.

"..."

Шанкс закрыл глаза и вдохнул через нос.

"Все будет хорошо".

Он открыл глаза, положил руку на плечо кузины и заверил ее.

"Нет, не будет. Но я готов. Пожалуйста, помни обо мне. Спасибо."

Алмонд покачала головой и улыбнулась, проходя мимо человека с крысиным лицом.

"..."

Каждый человек из группы хозяина склонил голову перед Шанксом, а затем продолжил свой путь наверх.

"...все так запущено...!"

Мэри, позеленевшая лицом, задрожала и слабым голосом сказала.

"Да. Это так. Теперь давайте убираться отсюда как можно скорее".

Шанкс кивнул и скомандовал.

Их группа начала спускаться по лестнице вдвое быстрее, чем это было возможно - никто не хотел оставаться в проклятой башне дольше, чем это было необходимо.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2988974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь