Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 95

"Ч-что?" Мужчина был немного напуган ростом Гекаты, которая была явно выше его, но он все еще делал вид, что не волнуется. Однако нельзя было сказать, что он хорошо притворялся, так как страх был виден в его глазах. 

"Я из тех людей, которых нелегко обмануть", - проговорил Геката, давая ответ на предыдущий вопрос мужчины. 

"А теперь скажите мне, кто из вас обладает способностью менять карты", - Гекате даже не дал мужчине времени на то, чтобы что-то сказать, задавая вопрос со всей серьезностью. 

Услышав вопрос, мужчина тут же сглотнул и, похоже, немного испугался, покачав головой и заикаясь: "О чем ты говоришь? О каких меняющих картах?" 

Геката вздохнул, глядя на лицо бедного лжеца: "Зачем ты пытаешься отнять у меня время? Если я задаю тебе вопрос, ты даешь мне ответ, разве не так все устроено?". 

Гекате посмотрел на человека, который отказывался говорить. 

Из-за спины Гекаты отчетливо слышался голос другого парня со сломанной рукой: "Не шути так! О каких меняющих картах ты говоришь?! У нас обоих нет никаких способностей!" 

Геката нахмурился, услышав это, и посмотрел вниз на человека, который, казалось, катался по земле, пытаясь унять боль в руке. 

"Так ли это?" спросил Гекат, прежде чем наступить на руку мужчины и почти раздавить его пальцы под своим ботинком: "Ты уверен, что это чушь?". 

Старик издал крик боли, из-за которого вопрос Гекаты прозвучал почти неслышно. 

"Вы можете проверить, господин". Второй опустился на колени и схватил Геката за ногу, словно умоляя его отпустить старика. Казалось, все его поведение изменилось за несколько секунд после того, как он увидел, что его партнер получил перелом руки и раздробленные пальцы. 

Глаза Геката сузились, когда он услышал это, но ему потребовалась минута, чтобы ответить: "Так ли это?". 

Оба кивнули головами в унисон, как бы обещая, что их словам можно доверять. 

Гекате улыбнулся, увидев это, и его глаза оглядели небольшую аудиторию, собравшуюся здесь. Изначально они были здесь, чтобы насладиться азартными играми, но теперь они неожиданно стали свидетелями чего-то еще более интересного. 

"Тогда кто же это?" громко спросил Геката, чтобы все слышали: "Кто эта маленькая крыса, которая подменила мои карты? Выходите, пока я еще вежливо прошу вас". 

Вполне естественно, что никто не вышел, и улыбка Гекаты превратилась в хмурый взгляд, когда он заговорил, спрашивая: "Я полагаю, крыса немного стесняется? Вызываешься поохотиться на них вместо меня?" 

Никто не знал, кто проглотил глотку, но было так тихо, что даже звук глотка был слышен отчетливо. 

"Так ты хочешь, чтобы я лично пришел и проверил?" нахмурившись, спросила Геката, и некоторые, стоявшие сзади, даже подумали о том, чтобы в этот момент незаметно сбежать, но как могла Геката так просто отпустить их? 

"Не пытайтесь убежать. Если вы решите убежать, я убью вас первым, даже если вы не крыса". 

Те, кто повернулся и приготовился улизнуть, тут же остановились, услышав это, и остались ждать на своих местах, глядя на Гекатея и его слова. 

"Итак, кто из вас?" Гекате огляделся вокруг, и казалось, что мужчина анализирует их лица, однако его глаза время от времени бросали взгляд на двух стариков, просто чтобы увидеть, на кого они смотрят. 

Это было бессознательное поведение. Если бы вы знали, кто это сделал, ваши глаза смотрели бы на подозреваемого чаще, чем вам бы этого хотелось, и именно это происходило в данный момент. 

Один из двух мужчин был уже в таком состоянии, что не мог смотреть и тратить свою энергию на кого-то еще, в то время как у другого на лбу выступил холодный пот, когда он то и дело бросал взгляд на определенного человека. 

Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, кто эта крыса, а даже если бы и нужно было быть гением, Гекате был бы более чем счастлив считать себя гением за это. 

Гекате насвистывал мелодию, делая несколько шагов вперед, и люди перед ним посторонились, нервно прокладывая ему дорогу. 

Шаги мужчины остановились перед единственным человеком, который не отошел в сторону. 

"Так это был ты?" спросил Геката с небольшой ухмылкой.

Перед ним стояла девушка, которой на вид было едва семнадцать лет. Она была одета в тяжелый безразмерный темно-серый кардиган с обычными свободными брюками и белой рубашкой внутри. Ее волосы были темнее самого темного черного цвета, который Гекате когда-либо видел, и мужчина не был уверен, был ли это просто естественный темный цвет или это была иллюзия темноты, вызванная плохим освещением в этом месте.

Ее пальцы теребили подол кардигана, указывая на то, что она явно нервничает и немного боится, однако, поскольку она держала лицо опущенным, обращенным к земле, Гекате не был уверен, какое выражение было на ее лице. 

"Я задал тебе вопрос, маленькая крыса", - снова заговорил Гекат, не получив от девушки никакого словесного ответа. 

"С-сэр, пожалуйста, простите меня", - девушка не стала больше ничего говорить, а сразу же извинилась перед Гекате за то, что пыталась обмануть его. 

Гекат усмехнулся, кивнув головой и принимая извинения: "Ты должна извиниться, но маленькая крыса, это не та причина, по которой я хотел найти тебя. Твои извинения ничего для меня не значат". 

"..." - пролепетала девушка, заметно вздрогнув от страха, и это заставило Геката задуматься, не были ли его слова слишком резкими. 

Он, конечно, не хотел ее напугать, но, так или иначе, именно этого он и добивался. 

http://tl.rulate.ru/book/69845/2464220

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь