Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 18

"Сначала нам нужна маскировка", - Гекате стер улыбку со своего лица и внезапно стал серьезным, когда заговорил: "Мне нужен способ спрятаться, чтобы люди не узнали меня".

Ксани сложила руки и, казалось, глубоко задумалась.

Геката небрежно подошла и села на диван, стоявший в гостиной: "Я думала о пластической операции, но не думаю, что хочу пройти через такие трудности. Хорошо бы что-нибудь попроще. Может быть, маска или толстовка и кепка".

Ксани вдруг хлопнула в ладоши и воскликнула: "У меня есть идея!".

"Что это?" спросила Геката, не пытаясь казаться счастливой или взволнованной.

"Как насчет маскировки твоего отца?"

"Какого моего отца?" нахмурился Гекате, задавая вопрос.

Ксани хихикнула, повернулась и направилась в комнату Геката.

Гекат остался сидеть, глядя на дверь и ожидая ее возвращения.

Он слышал звук открываемого деревянного шкафа, но чувствовал, что ей бесполезно искать в этом шкафу. Он уже порылся в нем, и там не было ничего, что могло бы пригодиться ему для того, чтобы скрыть свою личность.

Похоже, что девушка шумела в шкафу, но прежде чем Гекате успел встать и пойти выяснить, что она делает, она вернулась; в руках у нее была какая-то одежда и маска.

"Что это?" спросил Гекате, прищурившись на предмет в ее руках.

Ксани взяла в руки маску и расправила плащ, показывая ему: "Капитан, это принадлежало вашему отцу, когда он был еще жив. Ваш отец был охотником, и, следовательно, такая одежда соответствовала его роду занятий. Иногда он не любил, чтобы его узнавали, и поэтому надевал это".

Гекат встал и нахмурился, сделав шаг ближе к женщине: "И откуда ты это знаешь?".

Ксани ярко улыбнулась, и ее щеки, казалось, покраснели от смущения, когда она ответила: "Капитан, когда вас не было, мне было поручено каждый день убирать вашу комнату.

Я наткнулся на тайник только по ошибке. Когда я увидел эмблему на плаще, я сразу же узнал эту ткань как ту, в которую был одет ваш отец на одной из своих фотографий."

"..."

"Я думала, что вы выбросили или сожгли его, но для меня было большой неожиданностью узнать, что вы так надежно спрятали его", - с гордостью добавила Ксани.

Гекат взял плащ из ее рук и развернул его, чтобы увидеть эмблему на спине. Эту эмблему он узнал. В дневнике, который он читал, была фотография этой эмблемы, а точнее, фотография Альфиуса и Марвина вместе, и на ней Марвин был одет в куртку с этой эмблемой.

"Если ты наденешь эту маску и плащ, тебе точно удастся слиться с другими пользователями способностей!" Ксани говорила с большим энтузиазмом, даже больше, чем человек, который должен был ее надеть.

Гекате взял маску и надел ее на лицо. Каким-то образом эта маска идеально подходила ему, как будто была специально сделана по его заказу.

В следующую секунду, пока Гекате размышлял об этом, Ксани вдруг заговорила, подтверждая его догадки: "Это сделал для тебя твой отец. Он надеялся, что..."

Казалось, она не хотела продолжать свои слова.

Гекат нахмурился, жестом показывая, чтобы она продолжала говорить.

"Он сделал его для тебя, потому что хотел, чтобы ты была похожа на него. Охотником".

Гекате почти хотелось смеяться, когда он это услышал. Он никогда не встречался с отцом Альфиуса, но по одному этому предложению уже мог судить о его характере. Хотеть, чтобы твой сын пошел по твоим собственным стопам, вместо того чтобы следовать тому, что уготовано ему судьбой? С этим Гекатея была не согласна.

Альфиус мог быть сыном этого человека, но это не делает их одним и тем же человеком. Его сын не обязан любить то, что нравится ему, и не обязан делать то же самое, что делал его отец. Было довольно невежественно с чьей-то стороны ожидать, что их дети будут делать именно то, что они хотят.

"

Но теперь, когда старое правительство умерло... невозможно воплотить его мечты в жизнь", - неловко добавила Ксани.

Гекате сухо усмехнулся, слегка кивнув головой: "Это просто смешно. Даже если бы старое правительство было еще живо, я бы скорее умер, чем стал охотником".

Ксани, казалось, не была согласна с ним, но все же кивнула головой, услышав его слова: "Если ты хочешь скрыть свою личность, это может тебе очень помочь".

"Не будет ли странно вдруг увидеть кого-то в этом плаще? Я имею в виду, что верхним миром правят три ивы весны, а эта эмблема принадлежит старому правительству."

Ксани покачала головой, ответив: "Тебе не стоит об этом беспокоиться. Есть еще охотники, которые носят эту эмблему. Возможно, они не очень приветствуются и не нравятся поклонникам трех ив, но никто не посмеет вступить с ними в драку".

"А если кто-то узнает меня из-за рта?"

У Гекаты не было никаких серьезных проблем с плащом и маской, но все же была одна вещь, которая его беспокоила.

Маска не закрывала все его лицо. Она закрывала только верхнюю половину лица, а область рта не была закрыта, что выглядело довольно комично.

"Не беспокойтесь об этом, капитан, - успокоила Ксани, - простые люди почти никогда не видели вас, поэтому они точно не смогут вас узнать. Только у тех, кто знает вас очень хорошо, есть шанс узнать вас, и я не думаю, что таких людей много. Даже я не знаю тебя настолько хорошо, чтобы узнать тебя в этой маске".

"Я... приму это как комплимент", - ответил Геката, надевая плащ, который закрывал все его тело.

"..."

Он также надел капюшон плаща и посмотрел на себя в отражении стеклянного окна.

Его отражение было не очень четким из-за красочного пейзажа в окне, но все же этого было достаточно, чтобы понять, как он выглядит.

Плащ закрывал большую его часть, маска закрывала половину лица, а нижняя половина оставалась в тени капюшона на голове.

"Капитан, я вас совсем не узнаю! Это хорошо работает!" сказала Ксани, гордо хлопая в ладоши.

Гекате немного подвигался, пытаясь проверить удобство плаща, и не мог отделаться от ощущения, что человек, создавший его, должен быть гением. Этот плащ просто идеально подходил для ловких движений с легкостью. Он обеспечивал владельцу и комфорт, и эффективность.

"Мне нравится", - ответил Гекате после тщательного изучения всех плюсов и минусов этой маскировки.

"Каков дальнейший план, капитан?"

На лице Геката появилась небольшая улыбка, когда он посмотрел на девушку и ответил: "Ты поможешь мне выбраться отсюда так, чтобы никто не узнал".

Глаза Ксани слегка расширились, и она спросила: "Капитан, разве вы не можете просто покинуть подземный город, не прокравшись? Я уверена, что все вас послушают".

Гекат покачал головой и вздохнул, глядя на узкий ум девушки: "Если я так сделаю, то все в этом городе знают, что на мне надето и куда я иду. Ты уверена, что все они смогут держать язык за зубами?".

"..." Ксани замолчала, услышав этот вопрос.

"Если три ивы весны получат известие, что я на их территории, они зарубят меня, как свинью. Ксани, я уверен, что ты не хочешь видеть меня куском мяса, висящим в мясной лавке, верно?"

Ксани сглотнула и судорожно замотала головой.

Гекате тонко улыбнулся, видя это: "Ты должна понять это, хорошо? Я доверяю тебе и только тебе. Никто, кроме тебя и меня, не знает об этом. Это секрет, который должен остаться между нами, ясно?"

"Почему?"

"Что значит "почему"? Я доверяю тебе. Ты хочешь пойти и объявить об этом всему миру или что-то в этом роде?!"

"Нет, нет, нет! Я не об этом спрашиваю", - Ксани немного запаниковала, пытаясь объяснить, - "Я спрашиваю, почему ты доверяешь это мне, а не кому-то другому?

Вы даже не помнили моего имени до этого, капитан..."

"Послушайте, я не собираюсь лгать. Я случайно решил возложить на тебя эту обязанность, потому что ты выглядишь так, будто идеально подходишь для этой работы", - солгал Гекате.

Это было потому, что она была очень похожа на работника его компании с таким же именем, но Гекате, естественно, не стал говорить ей об этом.

"О..."

http://tl.rulate.ru/book/69845/2462598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь