Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 10

Человек, который помог Гекате освободиться от ограничителей, теперь боролся с Марвином и не давал ему покоя, давая Гекате достаточно времени, чтобы убежать из этого места.

В это время огромный человек в черном костюме поднял Геката на руки и пообещал доставить его в ближайший полицейский участок.

Мужчина тут же пустился бежать и через несколько шагов достал что-то из кармана и бросил перед ними.

Глаза Гекаты расширились от шока, когда он увидел внезапно образовавшийся перед ними круг.

Мужчина без колебаний прошел через круг, и вся картина вокруг них изменилась в мгновение ока.

'Это было чертово устройство телепортации...?!'

Они полностью покинули поле боя, однако была одна небольшая проблема. Когда Геката оглядел это место, он не мог не нахмуриться.

Оно выглядело довольно... мертвым.

"Где мы?" с тревогой спросил Гекате у человека, который нес его на плече к полицейскому участку.

Он уже размышлял над этим вопросом. Это место не было похоже на Дертон.

Дертон был городом, где Гекате родился и вырос. Он был наполнен новейшими технологиями, а искусственных елок там было, наверное, больше, чем настоящих. Это была утопия для тех, кто любил футуристические идеи, и ад для тех, кто предпочитал мирные сельские пейзажи.

Гекате прожил там всю свою жизнь, поэтому он, естественно, знал каждый уголок этого города. Он знал это место как свои пять пальцев; лучшие места, куда можно пойти, и худшие места, куда можно пойти, он знал их все.

Именно поэтому он был уверен, когда пришел к выводу, что это место вовсе не Дертон.

Мужчина слегка повернул голову и боковым зрением посмотрел на Гекату, отвечая: "Капитан, мы все еще в Зеблоре".

Странно...

"Понятно..." Гекате потребовалась еще одна минута, чтобы задать следующий вопрос: "А где именно находится Зеблор?"

Мужчина, казалось, был немного шокирован, когда он вскинул голову на Геката: "А? Зеблор находится в Афии, конечно же!"

"О... Глупый я, наверное".

ответил Геката, решив не задавать следующий вопрос.

Где, черт возьми, находилась Атия?!

Насколько Гекате помнил, на земле не было такого места, или, возможно, его географические способности были слишком слабы, и он не мог вспомнить о существовании такого места.

Что ж, это должно быть последнее, потому что Гекате был уверен, что он все еще на земле. Возможность того, что его нет на земле, звучала довольно нелепо, однако Гекате все равно решил спросить на всякий случай.

"Мы все еще на земле, верно?"

Шаги мужчины замедлились, он смотрел на Геката с тем, что Гекат принял за замешательство и подозрение: "Капитан, они ударили вас по голове?".

"..."

"Конечно, мы же все еще на Земле!"

Гекат захихикал, пытаясь избавить себя от неловкости за столь глупый вопрос: "Я знаю! Знаю! Я просто пошутил. Не обращай внимания".

Услышав это, мужчина замолчал и, похоже, не собирался ничего говорить до конца пути.

Однако первоначальный вопрос Гекаты так и остался без ответа. Он по-прежнему не знал о своем местонахождении.

Гекате никогда не нравилось иметь дело с полицейскими из других стран. Причина была проста: Полицейские из разных стран более склонны к общению с людьми из своих стран. Они дискриминируют по закону, и это было настоящей занозой в заднице.

Поскольку Гекате не хотелось задавать глупых вопросов, он решил просто подождать и посмотреть, что произойдет. Полиция наверняка даст ему больше информации об этом месте.

Хмурое выражение лица Гекаты не исчезало, пока он обводил взглядом все вокруг.

Чем больше он наблюдал за происходящим, тем больше запутывался.

Место, где они находились раньше, было полно деревьев и зелени, но как только они вышли из этого места, Гекате не смог заметить ни одного дерева. По крайней мере, ни одного дерева, которое можно было бы считать живым. Вся зелень в этом месте засохла и была покрыта пылью.

Здесь была пыль, много пыли и много валунов.

Огромные валуны казались черными по цвету, но больше всего Гекате поразили гигантские кратеры на земле.

Гекате никогда раньше не слышал о кометном дожде, и он был уверен, что трех дней, проведенных им в плену, недостаточно для того, чтобы произошла такая большая вещь.

Хотя это выглядело подозрительно, и Гекате не был уверен, что это место вообще находится на земле, он все же решил просто проигнорировать его.

"Полицейский участок довольно далеко", - прокомментировал Гекате.

Мужчина ничего не ответил, продолжая бежать.

Прошло еще несколько минут, и мужчина наконец остановился. Он спустил Геката со своего плеча и заговорил: "Капитан, мы здесь".

Гекате нахмурился, услышав это. Человек остановился посреди кратера. Оглядевшись вокруг, Гекате не смог обнаружить "полицейского участка", поэтому вполне естественно, что он был в замешательстве.

Мужчина больше ничего не сказал и стоял, как деревянная поленница.

Когда Гекате попытался двинуться с места, мужчина остановил его, крикнув: "Капитан, не двигайтесь!".

Гекате тут же остановился, и его правая нога, которая была слегка приподнята, теперь снова лежала на земле. Он выслушал мужчину и стоял, глядя на него, более нескольких секунд.

Когда прошла целая минута, в течение которой они безучастно смотрели друг на друга, Гекате наконец собрался нарушить молчание и что-то сказать, но остановился, почувствовав, как земля под ним внезапно зашевелилась.

"А?" Он тут же посмотрел вниз и заметил, что песок начал ползти по его ноге, а точнее, это его тело погружалось в песок.

Его брови сошлись, а в следующую секунду его глаза расширились, когда он понял, на чем они стоят.

"Быстрый сан..." Он не успел закончить фразу, как почувствовал, что все его тело мгновенно погрузилось в землю, как будто земля под ним просто превратилась в воду.

Он был не единственным, кого поглотила земля.

Гекате казалось, что он вот-вот умрет, но через несколько секунд он увидел, что песок расчищается.

Он упал на пол с грохотом и застонал, почувствовав боль от удара в заднице.

Человек, который пришел с ним, снял шлем и стряхнул песок, протягивая Гекате руку.

Гекате нахмурился и посмотрел вверх, чтобы увидеть, что песок не упал вместе с ними. Точнее, часть его упала, но большая часть - нет.

Он посмотрел на протянутую руку мужчины и взял ее, поднимаясь на ноги.

"Вы уверены, что это полицейский участок?" спросил Гекате, хотя он прекрасно знал, что на земле нет ни одного полицейского участка с таким странным входом.

Мужчина кивнул головой и ответил: "Мы в участке!".

Гекате прищурился, но ничего не сказал, решив, что лучше не тратить время на вопросы.

Пока этот человек не попытается убить его, как это сделал Марвин, все будет хорошо.

"Следуйте за мной, капитан". сказал мужчина, делая несколько шагов вперед.

"Хм... Хорошо..." Гекате немного колебался, но все же решил последовать за мужчиной.

Он оглядел это подземное убежище, очень похожее на город без естественного освещения.

Осмотрев инфраструктуру, он сразу же пришел в восторг. Здесь было много зданий и еще больше тех самых людей в черных костюмах, которые прибыли и спасли его от казни.

Как только остальные увидели его, они тут же склонились в почтительном поклоне, приветствуя его: "Капитан!".

"Капитан, мы ждали вас".

"Капитан. Я рад видеть, что вы благополучно вернулись".

"Капитан!"

Гекате проглотил вопрос, почему все обращаются к нему как к капитану.

Он ничего не сказал в ответ, а просто кивнул в знак приветствия, получив столько теплых отзывов.

Конечно, он был здесь впервые, но его так тепло приняли, что ему показалось, будто его принимают за кого-то другого.

"Куда мы идем?" снова спросил Гекате.

Мужчина не потрудился повернуть голову и ответил: "А куда еще нам идти? Я отвезу вас обратно в ваш офис, капитан".

Геката резко вдохнул, так как окончательно пришел к выводу, что здесь существует огромное недоразумение относительно его личности, однако, собирался ли он исправлять такое большое недоразумение? Конечно, нет. Зачем ему пытаться исправить его, если оно не причиняет ему никакого вреда? На самом деле, его больше волновала их реакция, когда он действительно узнает, что он не тот "капитан", которого они искали.

Вскоре они стояли перед зданием, которое находилось в центре этого подземного города.

Большая часть стен здания была покрыта стеклом черного цвета. Оно не привлекало внимания, но и не выглядело отвратительным. По сравнению с другими зданиями, выглядящими эффектно, это здание выглядело довольно обычным.

По обе стороны от двери здания стояли два охранника.

Увидев Геката, они тут же склонили головы и поприветствовали его, как и все остальные люди.

"Капитан Альфиус, мы рады вашему возвращению!"

Гекате кивнул, уверенно ответив: "Я рад вернуться".

http://tl.rulate.ru/book/69845/2462450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь