Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп[Fate][DxD]: Глава 92(250 лайков)

«Выглядит хорошо, я дам тебе 4500 залогов».

«4500?» Я закатил глаза. «Почему бы тебе просто не ограбить меня. 10 000». — возразил я.

«Я не могу получить прибыль с 10 000, максимум 5 500».

«9500.»

«6000.»

«Слушай, мы можем просто пропустить эту песню, потанцевать и закончить с 7500?» Я предлагал. «И брось старый свиток». Я задумался на мгновение, оглядываясь по сторонам. «Также я возьму небольшую коробочку твоей огненной пыли». Я указал на дисплей с несколькими флаконами с «пылью».

Он на мгновение обдумал это. «Хорошо, это легко, Лиен, даже если это займет немного времени, и ты можешь выбрать одну из старых моделей свитков», — проворчал он, давая мне пачку денег из этого мира.

Я пододвинул к нему небольшую стопку золотых монет. «Удовольствие от ведения бизнеса». Я с радостью принял деньги и вышел из маленького ломбарда с новым телефоном в руке. Конечно, здесь это так не называлось, но примерно так оно и было.

Свиток, я прошел мимо одного из тех магазинов, которые явно продавали только эти предметы, а также видел, как люди ходят с ними, было несложно сложить два и два, чтобы понять, что это их версия телефонов.

Довольно аккуратно, я взволнован, чтобы увидеть, как это работает.

Нашел это место быстро после того, как я покинул «аэропорт» или как они здесь это называют. К сожалению, золото здесь не так ценно, как в других мирах. Хотя это все еще «драгоценный металл», от которого большинство бы убило, я бы сказал, что он сохраняет только около трети своей стоимости по сравнению с Землей. Может быть, мне лучше продать некоторые драгоценности и украшения?

Тем не менее, я сомневаюсь, что смогу продолжать продавать золото, не привлекая внимания, возможно, мне понадобится найти вторичный источник дохода, потому что я планирую купить много вещей, и мне нужно полностью изучить это место.

Выходя из дома, я вспомнил книжный магазин, мимо которого проходил кварталом ниже.

«Книжная торговля Туксона — Каждая книга под солнцем». — пробормотала я, глядя на вывеску снаружи.

Колокольчик на двери сигнализировал, что я вхожу внутрь, владелец за прилавком сразу же оживился, чтобы посмотреть на меня. «Добро пожаловать, не стесняйтесь просматривать или спрашивать, хотите ли вы что-то конкретное». Он улыбнулся так, что я не мог не заметить более острые зубы.

Интересно.

«Спасибо, пока просто просматриваю, но, возможно, я попрошу кое-что позже». Я вежливо ответил, пробираясь к рядам книжных полок.

О, чувак, мне нравится это чувство, так много всего, чего я просто не знаю, и все это здесь, доступно для меня.

Я взял с полки случайную книгу — Ниндзя любви 3

[Я уверен, что ты мог бы многому научиться из этой книги]

Я закатил глаза и открыл случайную страницу, пролистав несколько, пока не остановилась и не прочитала краткий отрывок.

«Ух ты.» Я прошептал.

Я имею в виду, он был саркастичен, но он не ошибался….

[О, это на удивление жесткое порно для книги с таким названием.]

А как бы ты это узнал?

[Я видел твои воспоминания.]

….

Давайте пока отложим это….

Хм, что еще… фантастика, фантастика и еще раз фантастика.

А, проехали.

«Правильное обращение с пылью»

Не совсем то, что я искал, но сейчас все хорошо.

Я начал брать с полок еще несколько книг, прежде чем решил поставить одну или две обратно.

«Природа ауры»

«Что значит видимость, заглянуть в наши души»

«История Вейла».

Некоторые выглядели немного сухими, но я хотел узнать больше об этом месте. Я поднял стопку книг и поднес их к прилавку.

Туксон выпрямился, отодвинув в сторону открытую книгу. «Хо». Он улыбнулся. — «Нашли все, что хотели?»

«Э, более или менее. Разве у тебя нет чего-нибудь более научного о природе Пыли, Ауры, Проявлений и Гримма?»

Он моргнул на мгновение, по-видимому, обдумывая мой вопрос. «У меня есть кое-что в багажнике, несколько учебников и кое-что еще, они не продаются, поэтому я их не раскладывал».

«О, замечательно.» Я был приятно удивлен.

Он отошел, чтобы через мгновение вернуться с еще тремя книгами, которые нужно было добавить к моей стопке. «Извините, но большинство людей здесь ищут художественную литературу или случайные студенты-маяки, желающие найти подержанный учебник».

«А когда начнется следующий год?» Я очень мало знал о Beacon, полагал, что должен знать кое-что, так как эта тема поднималась пару раз.

«Время действительно летит, какой сейчас месяц?» Он поднял взгляд, на мгновение погрузившись в свои мысли. «Должно пройти около 8 месяцев плюс-минус. Этот текущий год подходит к концу, большинство занятий почти закончено, но экзамены в конце года и подобные вещи обычно занимают немного времени».

«Вероятно, поэтому я видел группу детей с оружием, разгуливающую вокруг».

«А, новичок?» Он потер подбородок. «Да, дети-маяки не редкость, и их довольно легко выделить из толпы. Но примерно в это время они все, кажется, немного «расслабились», так как учебный год практически закончился».

«Меня так легко читать?» Я слабо улыбнулся. «Приехал из-за города, просто небольшой деревне.» Я хотел проверить свой «предысторию», посмотреть, нужно ли мне вообще что-то менять.

«Да» Он кивнул: «У тебя вид «нового парня». Он рассмеялся. «По крайней мере, ты не щелкаешь головой, как турист, карманники будут повсюду вокруг тебя».

«Ну, у меня есть немного уличного ума». Я усмехнулся.

«Хорошо, просто держись подальше от более грубых районов, большинство человеческих банд вокруг тебя не побеспокоят, разве что захватив немного Залога, но если ты найдешь какого-нибудь фавна, которому есть за что зацепиться…» Он вздохнул.

«Насколько сильна здесь расовая напряженность?» — спросил я. Я действительно не знал, что происходит между этими фавнами и людьми, но я мог сделать несколько удручающе точных предположений из того, что он сказал.

«За пределами зверинца, вероятно, лучшее место для Фавна…. но все равно не очень». Он нахмурился.

«Да, я действительно не понимаю этого». Я покачал головой. «У меня есть милая маленькая дочурка-лиса». К черту зверинец? Звучит как место, но название кажется оскорбительным.

Он моргнул, и на его лице появилось легкое удивление, перешедшее в искреннее счастье. «Правда? Люди и фавны редко имеют детей».

Я только пожал плечами. Раса для меня не имеет большого значения, даже до того, как я перевоплотился и стал полудьяволом. — «Что я тебе должен?» Я сменил тему.

«О, чуть не забыл» Он усмехнулся. «Давайте посмотрим, это должно быть около 217 залогов вместе, давайте тогда 210».

«210, спасибо.» Я с радостью предложил деньги.

«Пожалуйста, вернитесь, если вам когда-нибудь понадобится еще одна книга». Он ответил с искренней улыбкой на лице.

Хороший парень.

«Ой.» Я остановился, прежде чем толкнуть дверь. «Может быть, у вас есть хорошая рекомендация, где я могу сесть и поесть с книгой в мире?»

«Я знаю несколько мест, какие-то другие конкретные запросы?»

«Хм, а ты случайно не знаешь такого, который позволил бы питомцу сопровождать меня?»

«Добро пожаловать, вы были здесь раньше или это ваш первый раз?» Меня встретила женщина, я бы не назвала это нарядом горничной, но он был близок к этому. Но что торчало, так это ее кроличьи уши на макушке, совершенно настоящие, поскольку они немного подпрыгивали.

«В первый раз Туксон порекомендовал меня». Я ответил. — «Он сказал, что домашних животных не осуждают?» Я попытался оценить ее реакцию.

«Пока они не слишком большие». Она сказала тихо, возможно, ища указанного питомца.

Я, конечно, снял шляпу, перевернул ее вверх дном и позволил сэру Вигглзу высунуть голову.

Это вызвало у девушки небольшой смешок. «Прямо по этому пути.» Она указала на открытый стол.

Я выпустил сэра Вигглза, он радостно сидел на одном конце стола, не бегая вокруг.

«Я Вельвет, я буду вашей официанткой». Голос у нее был не очень громкий, если честно, ее манера поведения вообще кричала неуверенно. — «Могу я предложить вам что-нибудь выпить?»

«Хм…» — промычал я, открывая меню, посмотрите, что у них было. «Я начну с кофе Mistralian Dark Roast… два кусочка сахара и немного молока. О, и одно из тех клубничных пирожных». Я посмотрел на сэра Вигглза. «А нельзя ли принести маленькую миску воды и, возможно, немного овощей для моего спутника?»

Она на самом деле оживилась с легкой улыбкой, глядя на сэра Вигглза.

Я знаю, что чувствуя себя слишком хорошо, этому пухляшу трудно сопротивляться.

«Я принесу ему что-нибудь» Она ответила, набросав кое-что и уйдя.

Решил, что сэр Вигглс заслужил угощение. Я держу вещи в своей шляпе, чтобы занять его, но время от времени она может становиться тесной. Действительно нужно подумать о расширении пространства или соединении его с моим домом, особенно когда у него появится подруга.

Я достал одну из книг, это был учебник по Ауре. Я начал читать, но многие материалы были немного обтекаемыми, я мог только закатывать глаза, когда они просто подчеркивали «силу души». Я хотел знать больше, чем это, например, как была активирована эта сила? Как они нашли способ актуализировать свою душу в физическом мире?

Я уже собирался закрыть книгу, когда мое внимание привлекла одна строчка.

«…Хотя акт пробуждения ауры другого человека обычно связан с близостью и зарезервирован для друзей и семьи, это может сделать любой другой человек с уже пробужденной аурой…».

О, ну разве это не интересно?

Должен ли я тогда найти кого-то, кто «пробудит» мою ауру? Я даже не знаю, совместим ли я с этим мистическим явлением, и, видимо, кому-то нужно проткнуть мою душу своей аурой, чтобы это произошло.

Любопытная мысль пришла мне в голову, как первый человек пробудил свою ауру, если ему нужно, чтобы кто-то пробудил ее для них?

«Сэр, ваш кофе и выпечка… а еще у меня есть небольшая тарелка салата для вашего… питомца». — тихо сказала Вельвет, держа пару тарелок.

«Спасибо.» Я улыбнулся ей, мысленно напомнив себе дать ей приличные чаевые.

Я чувствую, что много информации все еще упущено.

Я закрыл его на данный момент, большая часть остатка предназначалась для детей, изучающих его в боевых целях, я уже мог придумать множество применений природы ауры без книги.

Вздохнув, я достал книгу о Пыли. Возможно, это был столь же любопытный путь исследования по сравнению с аурой.

Чем именно была пыль?

Я сразу понял, что это что-то волшебное по своей природе, но я еще не вникал в это. Черт, я чувствовал магическую энергию от нескольких маленьких пузырьков с пылью, которые только что купил.

«Гнев природы» — это то, как это описано в книге, но все, о чем я мог думать, это то, что это в основном имитирует стихийную магию, соответствующую «элементу» пыли.

Красный огонь.

Синий лед

Это было очевидно для всех, но чем больше я читал, тем больше я был заинтригован.

Гравитационная пыль?

Кажется, что эта «пыль» разветвилась только из основных элементов….

Все странее и странее… Бьюсь об заклад, дедушка хотел бы заполучить что-нибудь из этого на самом деле…

«П-пожалуйста, не двигайте эти….ах». Я поднял глаза и увидел, что Вельвет пытается обуздать нескольких парней, тащивших стулья со всех сторон, пока они собирали два стола вместе, чтобы все могли сесть.

«Почему мы вообще здесь? Они позволяют животным просто гулять». Он окинул взглядом все вокруг, глаза остановились на мне. Другой, похоже, тоже это заметил.

«Э-э-э, сэр… политика…»

«Ой, здесь тоже кролик». Он прервал ее к смеху своих друзей.

Ах, они называли Вельвет животным…

Раздражающие люди.

Я скользнул ногой по кругу, пульсируя магической энергией в пол. Я нацелился на ногу идиота и перегрузил ее.

Небольшой звук грохота, и он покатился по земле, когда стул упал назад.

Я презираю такую ​​беспочвенную ненависть. Если ты кого-то ненавидишь, за то что они не похожи на тебя, почему это должно быть из-за чего-то вне их контроля?

Просто… бессмысленность всего этого вызывает во мне раздражение.

«Я думаю, что у этих стульев есть верхний предел веса». — сказал я лениво

Парень, который катался на своей заднице, был немного тяжеловат, я бы не назвал его тучным и даже сказал бы, что у него довольно много мышц, но он определенно проводит много времени, сидя с пивом в руке.

Вельвет отошла от разъяренного расиста. Удивительно, но он не направил свое раздражение на цель своего расизма, а вместо этого посмотрел на меня, разъяренный. — «Думаешь, ты смешной?»

Мои губы скривились. «Такой же смешной, как и толстый». Интересно, было ли это нервом для него. Не особенно остроумно, но это действительно не заслуживало моего лучшего.

«Ты какой-то туристический сопляк? Разве ты не знаешь, кто мы такие?» Другие его друзья встали, следуя его примеру. «Нам здесь не нравятся такие типы».

Он действительно только что сказал это? Как клише….

«Веселый, красивый, подтянутый?» Я рискнул предположить.

Судя по тому, как они вытаскивают оружие, это действительно не то, что они имели в виду.

Я надеюсь, что у некоторых из них была аура, я хотел немного проверить это, прежде чем получить что-то из этого для себя.

http://tl.rulate.ru/book/69812/3011374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь