Готовый перевод Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем?: Глава 14

Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем?

Глава. ч 14.

Пристройка была старым зданием, в котором хранятся вещи, которые не используются в зависимости от сезона, такие как одежда, садовые инструменты, бутылки с водой и т.д.

Не было много людей, которые приходили и уходили, и слуги останавливались только иногда, когда это было необходимо.

Немногие из них добрались до старого чердака.

'Разве вы не должны уже прийти в главное здание, чтобы увидеть новую комнату?'

Ян сморщил брови ручкой, стоящей на краю чернильницы.

Это София спросила, поменялась ли комната после вчерашнего возвращения домой...

Он закончил свою работу и встал.

Когда он спустился, слуги нашли его, и они замолчали.

"Ты."Выбрав одну и позвонив ей, горничная поспешила.

"Разве я не говорил, что комнату Софи нужно перенести сегодня?"

"Да.""Похоже, его еще не перевезли.""Подготовка комнаты была закончена утром... я проверю, молодой господин."Никто в главном здании не интересовался, переехала ли Софи.

Затем горничная нашла Дженни, несущую цветочные горшки.

"Дженни!"

"Да?"

"Мисс София переехала в другой номер?"

"Я не знаю."На слова Дженни горничная посмотрела на Яна.

В конце концов, расстроенный Ян вышел.

"Вы горничная, отвечающая за Софию?"

"Да, молодой господин."Дженни опустила голову, скрывая выражение, что ее поймали.

"Где же она сейчас?"

"Я пошел утром, а она спала допоздна... я оставил свое место, чтобы она могла покоиться с миром."У Яна сузились глаза.

"Вы были там только утром?"

Затылок был холодным при остром взгляде.

Утро уже давно прошло, и уже поздно.

"Я еще не проверил его, потому что у меня было много работы по уборке в главном здании."Дженни дала ему повод.

Это не было полностью ложью.

Из-за внезапного возвращения Яна, все пошло наперекосяк в главном здании, и ей нужна была помощь.

Кроме того, поскольку он передвинул комнату Софии, она должна была прибраться даже в новой комнате в главном здании...

Слэп!

Голова Дженни повернулась, оправдываясь.

Слуги вокруг них застыли с открытыми ртами.

"Некомпетентный."Слезы хлынули в углы глаз Дженни при холодном взгляде.

Ее щеки были покраснели.

Ян оставил ее холодную неподвижность позади и двинул свои шаги.

Пристройка была довольно далеко от главного здания.

Особняк Фраусс состоял из четырёх зданий, с главным зданием, гостевой пристройкой и квартирами слуг.

Только многоцелевое приложение было расположено далеко в углу сада.

Пейзажи пристройки, стоящие в одиночестве, были особенно жуткими сегодня.

Даже слуги не притворялись здесь занятыми, потому что это было время, когда им нечего было делать.

Как будто весь мир не знал, что на чердаке пристройки кто-то есть.

В слишком тихой атмосфере Ян подумал, что, возможно, Софии здесь нет.

Ян вошел в пристройку.

Внутри было полно разных вещей от слуг.

Ведра, грабли, садовые ножницы, свернутые железные одеяла, толстые шерстяные шторы, наружные столы и ковры только для вечеринок.

Даже то, что выглядело очень хорошо, когда его использовали, помещали здесь, а теперь выглядело как старый и заброшенный хлам.

Это была незнакомая сцена для Яна, который редко приходил в пристройку.

Он поднялся по лестнице.

Он добрался до третьего этажа и лестница была отрезана.

Лестница, ведущая на чердак, находилась в отдельном углу на третьем этаже.

Он поднялся по лестнице на чердак через узкий проход с кучами багажа.

Доска скрипела с каждым шагом его ноги.

Когда он достиг чердака, его голова ударилась о низкий потолок.

Насколько он помнит, он никогда не заходил так далеко... По крайней мере, это было больше десяти лет назад.

Когда он был очень маленьким, он никогда не поднимался сюда, кроме шуток.

Он даже не думал в то время, что этот наклонный потолок такой низкий.

Это был его первый визит в комнату Софии с тех пор.

Он увидел перед собой старую маленькую дверь.

На чердаке не было стены, и она была непосредственно связана с лестницей. Однако его мать построила барьер, превратив его в комнату Софии.

Он был там, чтобы обеспечить минимум уединения для леди.

Ее мать тоже была очень довольна этим, и София, которую пнули на чердак, была просто благодарна.

'Но зачем я проделал весь этот путь?'

Когда он столкнулся с незнакомой дверью, у него возник вопрос.

Он думал о цели своего визита сюда.

Его нога двинулась первой, а затем его голова.

А потом его мозг нашел ответ.

'Мне нужно точно знать, что произошло вчера с Великим Герцогом.'Да, так и было.

Он хотел спросить, что она делала с Киллианом Виппронсом Ривелоном весь вчерашний день.

Что герцог сказал о газете леди Шанелии, о том, говорили ли о разрыве, и почему он купил платье.

Необходимо ответить на многие вопросы.

В одно мгновение он кивнул головой вверх и вниз.

Но Ян стоял перед дверью и снова колебался.

Он никогда не был вежливым молодым человеком, но он не был груб, чтобы войти в спальню женщины по неосторожности.

Он не хотел стучать с любовью.

"София."В конце концов он объявил о своем визите голосом вместо того, чтобы стучать.

Но никто не ответил.

"София."Он назвал ее имя немного громче и прислушался.

Но он слышал только шум ветра.

На чердаке не было звукоизоляции, так что если бы она была внутри, она бы услышала его голос.

Он чувствовал, что делает что-то глупое.

В тот момент он подумал, что Софии здесь нет.

"Кашель...!"

Внутри раздался звук кашля.

Она притворилась, что не знает и не ответила, так что он расстроился.

"София, я знаю, что ты внутри."Ян предупредил, что его волосы растрепались в раздраженном тоне. Но вместо того, чтобы отвечать, он слышал только кашель.

"София, а ты..."

Ян открыл дверь и вошел внутрь.

Над кроватью, расположенной на углу узкого чердака, он видел комок одеял, обернутых вокруг нее.

"София!"

Когда он подбежал к ее кровати и схватил ее, он почувствовал, что ей жарко.

Присев под тонким одеялом, ее тело дрожало от озноба.

"Ха..."

Он чувствовал боль через тяжёлое дыхание.

Её щеки покраснели от высокой температуры.

"Да успокойся ты, София."Даже по его призыву ее глаза, тяжелые от жары, не открывались.

Когда он дотронулся до ее лба, было необычно жарко.

Словно свеча перед ветром, ее дыхание затухало.

"Эй!"

Он кричал внизу, но ответа не было.

Глаза Яна расширились, когда он вспомнил, что никто не видел его из пристройки, когда он поднимался.

"Вот дерьмо..."

Он даже не успел подумать. Он отгрыз злое проклятие и крепко обнял Софию.

Тощее тело было легким.

Он схватил Софию, завернутую в одеяло, и побежал вниз по лестнице.

Когда слуги обнаружили, что он покидает пристройку, удерживая Софию, слуги побежали к нему в изумлении.

"Молодой господин!"

"Позвони доктору прямо сейчас.""Что?"

"Позвони доктору, сейчас же!"

Ян кричал на слугу, который не мог сразу понять его слова.

Слуга поспешил вызвать врача.

Ян отнес Софию в главное здание.

Новая комната Софии? Может быть там... Он пошел в спальню и уложил Софию.

После завтрака граф и его жена пошли на встречу с другими дворянами для их еженедельной работы, так что они были единственными в доме.

Потребуется время, чтобы вызвать врача.

Он приказал дворецкому приготовить жаропонижающее и мокрое полотенце, и Ян нервно укусил его за губы.

Тело, которое в любой момент могло рассыпаться, вызывало у него беспокойство.

Как глупо... Если так больно, надо было кому-то позвонить...!

Вчера она вела себя хорошо.

Затем он вспомнил темную усталость, которая отразилась на лице Софии вчера.

Он этого не заметил, потому что она была одета ярче, чем обычно.

Он знал, что у неё плохое состояние.

Затем он увидел руку, крепко держащую одеяло. Ее дрожащие кулаки поблескивали.

Не осознавая этого, он потянулся и схватил ее за руку.

София уловила теплоту, которая достигла ее в разгар смятения.

"Нет... Стой, не бей меня..."

Ее горячие губы выплюнули эти слова через ее грубое дыхание, а он не знал, с кем она разговаривает.

Шрам на его лезвии вчера был виден с тыльной стороны ее шеи, когда она болезненно обернулась.

Эмоции ударили по лицу Яна.

Поздно вечером София снова проснулась.

На улице было темно, поэтому она была смущена, что просто уснула и проснулась.

Ее тело было пропитано потом, и ее тело, мокрое и тяжелое, было неприятным.

Голова все еще кружилась, и она не могла разобраться в ситуации. Но она нахмурилась по незнакомому пейзажу, который вскоре привлек ее внимание.

"Это..."

Может, в новую комнату?

Удобная кровать с навесом, красивыми арочными окнами и горящим камином на белой мраморной стене.

Это был не чердак.

Кто перевез ее в новую комнату, пока она спала?

Она прекрасно понимала, что это не та семья, которая так предана.

'Тогда я бы...'

Это было, когда София потерла тело.

"Ты теперь еще жив?"

http://tl.rulate.ru/book/69787/2420092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь