Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер: Сила, свобода и Французский Цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 139

29 ноября 1994

Как это было возможно? Почему сейчас он нервничал больше, чем перед финалом чемпионата мира по дуэлям или поединком с драконом?

Сегодня было воскресенье, и через час Гарри должен был встретить Флер около кареты, чтобы вместе отправиться в Хогсмид на свидание. Он, Гарри Поттер, собирался на свидание с Флер Делакур.

Если бы кто-нибудь год назад сказал ему, какими будут его планы на сегодняшний день, Гарри бы рассмеялся и после этого довольно сильно приложил чем-нибудь травмирующим этого шутника.

"- Всё будет в порядке! А теперь иди, позавтракай и перестань пялиться на свое отражение.» - простонал с портрета Салазар.

"- Заткнись, старик, последний раз ты ходил на свидание, наверное, тысячелетие назад. Что ты вообще знаешь?"

"- Я знаю, что очень важно приходить вовремя и что ты до сих пор ничего не ел. Так что тащи уже свою задницу в Большой зал.»

"- Хорошо, увидимся позже. Пожелай мне удачи.» - Гарри ухмыльнулся и вышел из тайной комнаты.

Большой зал был переполнен студентами, наслаждающимися завтраком. Он сел за стол Равенкло, не обращая внимания на сердитые взгляды некоторых из его соседей по факультету. После его победы в первом задании вороны разделились на две партии.

Многие из младших курсов утверждали, что изгнание Гарри с самого начала не было разумным шагом. Равенкло потерял очень влиятельного члена и шанс на будущую славу и престиж.

Большинство старшекурсников ничего из этого не хотели слышать и встали на сторону Роджера Дэвиса, который все еще утверждал, что Поттер каким-то образом украл его место на турнире. Он просто не мог видеть дальше своей ревности.

Гарри в свою очередь игнорировал любые попытки своих бывших соседей по факультету извиниться перед ним. Они приняли решение, а он принял свое и никогда этого не забудет ... и никогда их не простит.

Как обычно, он сидел лицом к столу Слизерина, и спиной к Хаффлпаффцам. Паффам он мог не нравиться, но Гарри не верил, что они действительно способны напасть на него. Со слизеринцами все было по-другому.

Что-то происходило за столом змей. Группа вокруг Крама горячо спорила с несколькими слизеринцами шестого и седьмого курсов. Гарри узнал в некоторых учениках членов семьи убитых им Пожирателей Смерти. На стороне Дурмстранга в группе также была пара его бывших соперников по дуэльным турнирам.

Несколько раз кто-нибудь из членов группы бросал на него быстрый взгляд. Они что-то планировали? До сих пор Слизерин не мстил ему, даже после того, как заклеймил врагом факультета.

Он вернулся к завтраку и одновременно закончил своё письмо Борджину.

«Дорогой мистер Борджин,

Примите мою благодарность за ваши усилия. Я хотел бы приобрести третью модель, которая позволяет создавать трехмерную проекцию воспоминаний. Цена в 15 000 галеонов должна быть оплачена из доходов, полученных путем:

Продажа флакона с ядом Василиска (5000 галеонов)

Целое сердце венгерской Хвостороги ( примерно 6000 галеонов)

Примерно 100 квадратных футов драконьей кожи ( примерно 50 галеонов за квадратный фут)

Любой дополнительный доход, который вы получите от продажи этих материалов, будет принадлежать вам как посреднику.

Дайте мне знать, если мои условия приемлемы.

Я по-прежнему возлагаю большие надежды на успешную деловую сделку между нами.

Гарри Джеймс Поттер.»

Этого должно хватить. Гарри положил законченное письмо в свою мантию, собираясь попросить Добби доставить его позже. Теперь пришло время подцепить французскую красавицу.

Гарри вышел из Большого зала и направился к карете Шармбатона. Подойдя к двери впечатляющего сооружения, он постучал три раза.

Мальчик с каштановыми волосами открыл дверь через пару секунд и настороженно посмотрел на него:

"- Чем я могу вам помочь, месье?"

"- Я здесь за мадемуазель Делакур для экскурсии по деревне Хогсмид. Не могли бы вы сообщить ей о моём приходе?" - вежливо ответил ему Гарри по-французски.

Мальчик кивнул, и ушел, но вскоре вернулся: "- Она скоро выйдет".

Гарри поблагодарил пажа, отступил на пару шагов назад и стал ждать. Что-то было не так, он забыл что-то важное.

"- О черт, цветы!"

Он быстро достал свою палочку.

"- Орхидеус!" – букет белых лилий появился из воздуха, и Гарри быстро схватил его, как раз в тот момент когда дверь кареты снова открылась.

Флер Делакур спустилась из экипажа и направилась к нему. Ее платиново-светлые волосы были заплетены в элегантную косу под светло-голубыми наушниками, которые гармонировали с варежками, которые она надела. На ней также был толстый темно-синий зимний плащ и черные сапоги до колен на скромном каблуке. Она выглядела очень мило.

Гарри встретил ее на полпути и приветствовал быстрым объятием, стараясь не повредить цветы.

«- Это для вас, мадемуазель.» - он протянул девушке букет лилий, вызвав у нее слабый румянец.

"- Спасибо, месье, я быстро отнесу их в свою комнату. Я скоро вернусь".

Минуту спустя Флер снова вышла на улицу, и они вдвоем направились обратно к замку, чтобы оттуда по мощеной булыжником дороге добраться до Хогсмида. Погода сегодня была действительно хорошая.

Конечно, было очень холодно, и скоро должен выпасть первый снег, однако, по крайней мере, светило солнце, и казалось, что все студенты, которым было разрешено посетить деревню, воспользовались представившейся возможностью.

"- Эти походы в Хогсмид действительно популярны, не так ли?" - прокомментировала Флер, идя рядом с ним среди массы других студентов.

"- Так и есть. Хогсмид красивая деревня, вот увидишь". – пообещал Гарри, и они продолжили свой путь за непринужденным разговором. Примерно через пятнадцать минут парочка прибыла в деревню.

"- Итак, самые популярные магазины среди студентов – это во-первых Сладкое королевство, именно там можно купить всевозможные сладости. Затем есть магазин шуток Зонко. Я думаю, название прекрасно объясняет его специализацию. Есть также "Три метлы", самый популярный паб. Мы могли бы пообедать там позже, если ты не против?"- предложил Гарри.

"- По-моему, звучит неплохо. Сначала отведи меня в кондитерскую!" - Флер надула губки, как ребенок, округлила глаза и потянула его за руку.

"- Хорошо, хорошо!" - Гарри рассмеялся. "- Я вижу, кто-то любит сладкое, но на самом деле нам надо в другом направлении".

Флер кивнула и быстро восстановила свое обычное самообладание, но все еще не отпустила его руку. Не то чтобы он был против хотя бы в малейшей степени. Они прошли по улице до Сладкого королевства и вошли в магазин.

Шоколад и сладкая выпечка, похоже, были любимыми лакомствами у вейлы, так как она накупила их полный пакет. После они вдвоем немного походили по деревне, причем Флер время от времени заходила в тот или иной магазин и тащила Гарри за собой. В одном из них продавались маскарадные костюмы.

Профессор Флитвик уже объявил равенкловцам о Рождественском бале на следующий день после первого задания. Гарри за прошедшее время успели задать вопрос о его партнере самые разные девушки из разных факультетов. По-видимому, его популярность, по крайней мере среди студенток, медленно восстанавливалась.

http://tl.rulate.ru/book/69631/2489782

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь