Готовый перевод Álex Wayne llega a Marvel / Алекс Уэйн приходит в Марвел: Глава 51: Нью-Йорк (Люди Икс и Братство VIII) (Часть 8)

Когда я оттолкнул Джаггернаута назад, я не остановился и продолжал атаковать его. Из всех людей вокруг меня, Люди Икс и Братство были единственными, кто не знал о моем разрушителе воображения.

Поэтому, когда они увидели, как я бью Джаггернаута, они были ошеломлены.

-А Алекс тоже мутант?- спросил профессор Ксавье.

-Нет, он не мутант, но у него есть способность, которая позволяет ему бороться с ними, - ответил капитан.

Видя, что они не собираются больше ничего объяснять, профессор не стал больше задавать вопросов и приготовился к бою.

Перед боем профессор рассказал ему о способностях каждого из их противников.

-Какая неприятность, особенно парень, который управляет металлом, - говорит Электра, избавляясь от своих мечей и доставая более короткие.

Видя его действия, Наташа спрашивает его.

-А разве эти короткие мечи не сделаны из металла?

-Нет, они сделаны из другого материала.

Наташа больше не задавала вопросов, пока избавлялась от металлических предметов на своем теле. Для борьбы она достала небольшую палку.

Капитан оказался в самом невыгодном положении, так как его оружием был щит, и невозможность использовать его, уменьшила его преимущество в бою.

Пока те, кто был на моей стороне, занимались этим, Братство стало проявлять нетерпение.

Пьетро, видя, что Джаггернаут не может победить меня, двинулся в атаку, сказав: "

-Черт с ним? Я сам позабочусь о ребенке.

Видя, что Пьетро пытается атаковать меня, я использую всю силу своей правой руки и наношу удар по шее Джаггернаута, с ломающимся звуком Джаггернаут падает на колени, касаясь своей шеи, давая мне время защититься от атаки Пьетро.

Парень быстр, даже быстрее пули, но мне не стоит недооценивать обладателей режима истерии.

В режиме истерии наши рефлексы и мыслительные процессы усиливаются, что позволяет нам на высокой скорости рассчитывать траектории и атаковать на большой скорости.

Примером такой способности является навык ука.

Когда мальчик использовал свою скорость, я рассчитал его траекторию, и на большой скорости выбросил кулаки в тех направлениях. Один из моих ударов успел попасть в лицо Пьетро, отправив его в полет в стену.

Не обращая внимания на Пьетро и удивленных людей, я возвращаюсь к своему предыдущему противнику, который только что пришел в себя, не давая ему времени на это, я собираю всю силу в свой правый кулак и бью его по лицу так сильно, что с него слетел шлем.

Когда я подошел к Джаггернауту, чтобы прикончить его, мое паучье чутье среагировало, уклонившись в сторону, когда металлический прут впился в землю там, где я стоял раньше.

Магнето, виновник этого, говорит своей группе:

-Ты позаботься о них, а я позабочусь об этом человеке.

Чувствуя убийственный взгляд Магнето, направленный на меня, я просто говорю то, что Тума-семпай научила меня говорить в подобной ситуации:

-Какой провал.

http://tl.rulate.ru/book/69424/1874864

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь