Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 819

Глава 819 Сегодня Ты выйдешь за меня замуж Роман: Эпоха тяжелой работы Автор: Уайт № 13

Вы можете найти последние главы в Baidu, выполнив поиск по романам () в Эпоху тяжелой работы!

“Пятизвездочный красный флаг развевается на ветру, как громко звучит победная песня, поющая нашу дорогую родину, отныне к процветанию и процветанию...”

Солнце всходило, и громкое и чистое пение унеслось прочь вместе с осенним ветерком. Сбоку от дома Лу Дуна собрались сотни людей. Старшие сидели, пили воду и болтали, а младшие стояли на обочине дороги, наблюдая за волнением.

Большие красные фонари, яркие флаги и мигающие фонари тянулись до самого южного входа в новую деревню.

Восемь новеньких Audi A6 медленно подъехали с севера и припарковались перед домом Лу Дуна, ожидая, когда они отправятся встречать родственников.

Дядя Ци встал рядом с первой машиной и подозвал к себе всех водителей: “Помните, давайте не будем возвращаться. Мы немного пройдемся по туристической кольцевой дороге, зайдем в общину и войдем через северные ворота, заберем невесту и выйдем через южные ворота, а затем следуйте по дороге Сюэфу на восток, до перекрестка Луочжуан и поверните обратно на север!”

Здесь нет профессионального свадебного кортежа, и все водители сами по себе.

Ряду компаний, таких как Lujiacun Group, Lu's Catering и Warm Trading, легко собрать вместе восемь Audi A6.

“Дядя Севен, не волнуйся.“Ли Лин, которая завела машину, сказала: "Вчера мы все бежали".”

Лу Цзяньжэнь улыбнулся, Хе-хе: “Если что-то пойдет не так, твоему брату Дуну придется обвинить меня, и я прирежу тебя рядом с тобой!”

Лу Тао, который отвечает за то, чтобы открыть путь охранникам тигра, чтобы вытащить оператора, ответил: “Если что-то пойдет не так, вы открутите нам головы и ударите по мячу!”

От Луцзяцюня до Сюэфу Вэньюаня, даже если вы поедете немного медленнее, это займет всего 20 минут езды, и это утреннее приветствие, а не полуночное приветствие.

Соответствующая работа была распределена вчера, и Лу Цзяньжэнь передал сумку Ли Лину: “Тогда вы с Лу Куном будете отвечать за звонок в дверь вместе со мной. Научитесь немного, и отныне это будет ваша работа.”

Сумка босса дяди Ци была полна красных конвертов. Ли Линь и Лу Кун открыли сумку и положили несколько конвертов себе в карманы.

“Я собираюсь посмотреть, что происходит с Донгзи."Лу Цзяньжэнь вошел в дом.

Несколько человек, которые вместе пошли поприветствовать родственников, вышли один за другим и, согласно вчерашней договоренности, сели в соответствующие транспортные средства.

Лу Цзяньжэнь вошел на виллу и поднялся на второй этаж. В недавно обставленной гостиной Ли Вэньюэ и Ду Сяобин помогали Лу Дуну приводить в порядок его костюмы.

“Улыбайся больше!Лао Ду напомнил Лу Дуну: "Не будь таким серьезным, ладно?"”

Лу Донг рассмеялся: "Дело не в том, что я хочу быть серьезным, я плохо спал прошлой ночью.”

Ли Вэньюэ взяла букет и спросила: “Разве ты не заснула прошлой ночью?"”

“Какое-то время я был в оцепенении.Лу Донг посмотрел в зеркало в полный рост: “Я не знаю почему, я просто не могу заснуть".”

Ду Сяобин ответил: "Взволнован, прекрасная невестка Сун На собирается снова выйти замуж, ты не взволнован!”

Лу Цзяньжэнь толкнул дверь: “Просто жду вас троих, еще не готовы?”

Лу Донг ответил: "Хорошо!готово!Пойдем прямо сейчас.”

Лу Цзяньжэнь подозвал его: "Ладно, поторопись, давай придем пораньше, пока не стало слишком поздно.”

Ли Вэньюэ осмотрел комнату, взял все, что ему следовало взять с собой, и последовал за Лу Цзяньжэнь вниз по лестнице.

Лу Дун надел большие тапочки и спустился вниз вместе с Ду Сяобином.

Как только Лао Ду и Ли Вэньюэ спустились вниз, Фань Янь, которая только что родила сына, поприветствовала их и дала Ду Сяобину большое яблоко, а Ли Вэньюэ - большой гранат.

Второй дедушка взглянул на свои часы и сказал: "Дунзи, подожди немного.”

Лу Донг стоял в гостиной на втором этаже и ждал. Лу Ланьлань наклонился и сказал: “Брат Донг, ты сегодня такой красивый.”

“Раньше я не был красивым?- спросил Лу Донг.

Лу Ланьлань немного подумала и решила сказать правду: "Ты не так хороша собой, как твоя невестка.”

Ли Вэньюэ взяла кусочек сахара с кофейного столика и сунула его в руку Лу Ланьлань: “Поторопись и найди место, где можно поесть сахара.”

В это время Ху Чуньлань вышел из спальни и сел под статуей Лу Цзяньцзюня посреди гостиной.

Второй дедушка снова взглянул на часы на стене, подождал некоторое время и сказал: "Спасибо вам за ваше воспитание!”

Лу Дун сделал два шага вперед, оказался прямо напротив статуй своих матери и отца, опустился на колени и крепко постучал себя по голове.

Моя мать воспитывала его одна. Сколько трудностей, сколько лишений и сколько обид есть в этой жизни?,

Лу Донг очень хорошо это знал.

Когда он был маленьким, его мать поддерживала его в течение дня, и отныне он будет поддерживать свою мать в течение дня.

Мой отец пал в южном Синьцзяне, и любовь, которую он отдавал без сожалений, пролилась на землю Республики, и вместе с бесчисленным количеством людей он превратился в горный хребет, охраняющий границу.

Лу Донг не ставил в неловкое положение своего отца, не говоря уже о том, чтобы унизить этот славный дом. От открытия ларька до открытия бизнеса и достижения чего-то сейчас, он всегда придерживался принципов и был хорошим человеком.

Летом 1998 года Лу Донг обычно находился под статуей Лу Цзяньцзюня в старом особняке, полный решимости поддержать эту семью.

Он не растерял своих слов и выполнил свое обещание!

На некоторое время в гостиной воцарилась тишина, и Лу Донг дважды подряд постучал себя по голове, прежде чем встать: "Папа, мама, я ухожу.”

Ху Чуньлань смотрела на своего сына со слезами на глазах, и после более чем десяти лет напряженной работы она наконец дождалась того момента, когда ее сын действительно собирался создать семью.

Тысяча слов превращаются только в два слова: "Вперед!”

Дядя Ци шел впереди, Ли Вэньюэ и Ду Сяобин следовали за ним с цветами, яблоками и гранатами, а Лу Дун последовал их примеру и покинул виллу.

Второй дедушка громко крикнул: “Барабаны звонят!”

Барабанный оркестр в деревне сразу же заиграл, заиграл, запел и разыграл праздничную сцену.

Лу Дун сел в машину и привез своему сыну новые ботинки. Ху Чуньлань лично сменил обувь своего сына, чтобы позволить своему сыну встать на совершенно новый путь.

Ду Сяобин сел на место второго пилота, Ли Вэньюэ сел в заднем ряду с Лу Доном, а остальные люди один за другим сели в машину.

Открывая путь перед главой гонга, Лу Цзяньжэнь махнул рукой: "Пошли!”

Длинная колонна двинулась вперед, а позади нее одновременно раздались звуки петард и салюта.

Лу Дон прикоснулся к своему мобильному телефону и отправил текстовое сообщение Сон На: "Поехали!”

Сон На быстро ответила: “Я жду, когда ты возьмешь его в руки!”

Выехав из деревни, колонна ускоряется, но где бы она ни поворачивала, из передней машины будет брошена небольшая петарда.

Обе стороны находятся близко, и сейчас раннее утро, чтобы приветствовать родственников, так что нет необходимости беспокоиться о проблеме оставленных транспортных средств.

Как и тогда, когда Лу Чунь приветствовал своих родственников, ему пришлось пересечь Желтую реку, чтобы добраться до Бэйхэ, и каждая машина была оборудована рацией.

Тот, который находится слишком далеко друг от друга, есть слишком много людей, которые разлучены или потерялись, когда ехали в свадебной машине.

…………

В общине Вэньюань Сюэфу Сун На уже оделась и сидела на большой кровати в комнате.

Ван Вэйвэй лично ознакомилась с моделированием и дала инструкции на английском языке, а Наташа рядом с ней выступала в качестве переводчика.

По прибытии в отель необходимо переодеться во второе свадебное платье и украшения.

Увидев, что Ван Вэйвэй закончил говорить, в это время подошел Ли Цин и организовал три машины, чтобы забрать команду Ван Вэйвэя, платье Сун На и так далее.

По сравнению с мужчинами, у женщин слишком много проблем и слишком много усталости, когда они выходят замуж.

В это время Фу Чаося позвонил Цяо Вэйго, который вместе встречал родственников, и сказал: “Я в университетском городе, поторопитесь, все готовьтесь.”

Чжао Цзюаньцзюань взял учителя йоги Сон На Ян Мина и нескольких родственников: "Давайте заблокируем ворота!”

Юань Цзин и Ся Тянь, одетые в костюмы подружек невесты, поприветствовали Фу Чаосю, Наташу, Чжоу Шаньшаня и других, чтобы закрыть дверь спальни.

Чжоу Шаньшань был не в своей тарелке: “В шафере есть Ли Вэньюэ, Юань Цзин, ты не можешь отпустить воду.”

Юань Цзин сказал: "Как ты можешь, если ты не даешь достаточно красных конвертов, почему ты не открываешь дверь?"”

Наташа впервые присутствовала на свадьбе в китайском стиле, и ей было особенно любопытно: “Вы можете доставить неприятности жениху?"”

“Это бесполезно."Ся Тянь понимает здешние обычаи: “Шафер и ведущий звонят в дверь, а жених ждет, пока дверь откроется, прежде чем подойти, если только невеста не попросит".”

Она посмотрела на Сон На: “Она не хочет.”

Сон На улыбнулась: “Просто пошумите немного.”

Юань Цзин сказал: “Ты, ты думаешь обо всем для Лу Дуна, и ты всегда делаешь это. Когда ты выходишь замуж, ты должна позволить Лу Дуну наесться до смерти.”

Сон На была уверена: "Нет.”

Тема нескольких человек сразу же сменилась, у всех у них были бойфренды, и вскоре они войдут в брачный зал и обсудят искусство королевского мужа.

Даже Наташа, украинка, была в приподнятом настроении.

Внезапно снаружи раздался звук гонга, за которым последовал стук в дверь и призыв открыть дверь.

“Иду!Юань Цзин плотно закрыл дверь: "Они идут!"”

Услышав небольшой хаос снаружи, дыхание Сон На на мгновение стало немного прерывистым, и она даже занервничала. Две руки, положенные перед ее плоской нижней частью живота, были плотно прижаты друг к другу.

С сегодняшнего дня она официально станет женой Лу Дуна.

…………

У дверей здания вход и выход были почти перекрыты. Лу Донг благополучно ждал в задней части, а дядя Ци, Ли Линь и Лу Кун шли впереди него.

Как жених, просто подожди.

Дядя Ци - ветеран дверного дела, но после трех или четырех минут усилий он открыл противоугонную дверь “в оцепенении”.

Более дюжины человек ворвались в дом семьи Сун. К счастью, дом был достаточно большим, и в нем не было многолюдно.

Здесь дядя Сон На поприветствовал Лу Дуна и сел на диван в гостиной, а затем начал подавать еду, независимо от того, была она съедена или нет, она должна была прибыть.

Что касается остальных, не беспокойтесь о Лу Дуне, подождите, пока откроется дверь вон там, прежде чем настанет его очередь играть.

Дядя Сон На, а также старший брат из его семьи и двоюродный брат из дальней комнаты в это время сидели с Лу Доном в гостиной и разговаривали.

Через десять минут я услышал там какой-то шум, и дверь открылась.

Ду Сяобин поспешно подошел и позвал Лу Дуна. Когда Лу Дун вошел в спальню Сон На, он увидел Сон На, сидящую на кровати одетую и улыбающуюся ему.

Когда Лу Донг вошел, высокие каблуки Сун На, усыпанные бриллиантами, уже были найдены Ли Вэньюэ и Цзоу Каем.

Степень совпадения между кругами общения с обеих сторон слишком высока, и неизбежно, что будут инсайдеры.

Ноги Сон На торчали из-под юбки, как цветущий белый пион, Лу Дон лично надел для нее высокие каблуки, UU read www.ууканшу.Кос достал кольцо, опустился на одно колено и посмотрел прямо в яркие, как драгоценные камни, глаза Сон На: "Жена, я здесь, чтобы забрать тебя.”

Увидев, как Лу Дон достает кольцо с бриллиантом, Сон На поджала свои красные губы и часто закивала: "Я ждала тебя.”

Лу Дон надел кольцо для Сон На, встал и одной рукой обнял ее за плечи, другой согнул ее колени, поднял Сон На и вышел.

Юбка Сон На свисала вниз, ее руки крепко обхватили шею Лу Дуна, и она уткнулась головой ему в грудь, чтобы не дать пролиться слезам счастья и волнения.

В этот момент она ждала очень долго.

Лу Донг обнял Сон На и вышел из дома, заиграли барабаны, и вокруг него раздались аплодисменты.

Сон На выглядит стройной и стройной, но на самом деле, поскольку она продолжает заниматься спортом круглый год, ее вес невелик.

Но Лу Донг крепко держал ее и продолжал сажать Сон На в машину.

Лу Цзяньжэнь посмотрел на часы и поздоровался: "Поехали!Исчез!"Он обычно говорил Лао Сону и его жене: "Брат, невестка, подождите немного, и коммерческий автомобиль, который перевозит людей, подъедет на лошади".”

Ли Вэньюэ и Ду Сяобин устроили так, чтобы родственники сели в машину, а сами сели в легковой автомобиль вместе с подружкой невесты.

Когда колонна тронулась, Сун Ма продолжал следовать за ней, следуя за колонной вперед, думая об этом.

Сон На прикрыла рот рукой, и по ее щекам потекли слезы.

Лу Донг крепко держал ее за руку и нежно вытирал ее слезы салфеткой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/2275764

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь