Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 429

Глава 429: Кривая, чтобы спасти страну Роман: Эпоха тяжелой работы Автор: Бай Бай № 13

  Сопровождая Лю Линьлина с фабрики на севере, Ли Вэньюэ крутил педали своего велосипеда и говорил: “Ты выполняешь работу промоутера. Ты перебор. Может быть, ты сможешь найти работу получше.”

  Лю Линьлинь улыбнулась, глядя на своих старых одноклассников, и добавила еще: "Летняя работа на неполный рабочий день - это не полный рабочий день, поэтому ее трудно найти.”

  Ли Вэнь немного подумал, то же самое верно, а затем сказал: "Я сказал тете Ци, что ты пойдешь в специализированный магазин delicious в университетском городе, когда приедешь. Это близко, и условия хорошие.”

  “так。Лю Линьлинь тихо сказал: "Спасибо, Вэнь Юэ".”

  Она немного помолчала и спросила: "Где Лу Донг?Я не видел его с тех пор, как вернулся в этот раз.”

  Ли Вэньюэ небрежно сказал: “Этот парень отправился путешествовать и сказал, что собирается в Гонконг и Макао с Хей Эггом, чтобы посмотреть.”

  Лю Линьлинь знала, кто такое черное яйцо, поэтому не стала продолжать расспросы.

  Когда он подъехал к двору бригады, Ли Вэньюэ издали увидел Лу Цзяньжэня и слез с велосипеда у двери: “Дядя Ци.”

  Из вежливости Лю Линьлинь тоже слез с велосипеда.

  Лу Цзяньжэнь выглядел так, как будто не знал его: "Вэнь Юэ, это твоя невестка?”

  Ли Вэньюэ поспешно сказал: "Дядя Ци, не говори глупостей, это Лю... Лю Линьлинь, мой одноклассник Дунцзы и я.”

  Первоначально Лу Цзяньжэнь почувствовал себя неловко, когда услышал это имя. Разве это снова не Чжаоди?Внезапно вспомнив, Маленькое черное Яйцо спросило его что-то о женщине-чемпионе.

  Похоже, что маленькое черное яйцо очень обеспокоено.

  “Ты женщина-чемпион Лю Ван?"сказал Лу Цзяньжэнь с улыбкой.

  Лю Линьлинь слегка застенчиво сказал: "Дядя Ци, здравствуйте.”

  Лу Цзяньжэнь небрежно ответил: "Привет.”

  Лю Линьлинь не очень хорошо знала Лу Цзяньжэня, поэтому она вежливо поздоровалась с ним, а затем сказала Ли Вэньюэ: “Я пойду первой.”

#Отправьте 888 красных конвертов с наличными деньгами # Следите за vx.Публичный аккаунт [Закажите Базовый лагерь друзей], смотрите популярные шедевры и разыгрывайте 888 красных конвертов с наличными!

  “делать。"Ли Вэньюэ ответила.

  Перед уходом Лю Линьлинь она сказала: “Лу Донг вернулся, скажи мне.”

  Ли Вэньюэ снова ответила.

  Уши Лу Цзяньжэня сразу же навострились, и когда он увидел, что маленькая девочка уходит, он спросил: "Вэнь Юэ, чемпионка ищет Дунцзы?"”

  “не есть。Ли Вэньюэ сказал: “Разве наша деревенская фабрика не проводит летние рекламные акции для некоторых витрин?"Она приехала, чтобы подать заявление на летнюю работу.”

  Он помолчал немного, а затем сказал: “Вы должны были слышать о ситуации в ее семье, дядя Ци. Если вы хотите жить более комфортной жизнью, вы можете только выйти на работу и зарабатывать деньги самостоятельно.”

  “И еще, Лю Минцюань, я не могу сказать."Лу Цзяньжэнь считает, что это замечательная вещь.

  Человек, который может заставить Лу Цзяньжэнь чувствовать себя прекрасно, на самом деле не обычный человек.

  Ли Вэньюэ указал на внутренний двор бригады: "Дядя Ци, я иду внутрь.”

  Лу Цзяньжэнь махнул рукой: "Продолжай.”

  Он посмотрел на юг и увидел женщину-чемпиона, которая крутила педали велосипеда, выезжая из южной части деревни.

  Я не знаю почему, но Лу Цзяньжэнь почувствовала, что личность женщины-чемпиона была более сдержанной, и это было не так освежающе, как маленькое черное яйцо.

  Вспоминая начало, когда я впервые увидел маленькое черное яйцо, я подумал, что эта девушка хороша.

  Казалось, что в тот день был град и сильный дождь. Маленькое черное яйцо и Донгзи установили прилавки, чтобы продавать вещи вместе, а также маленькие лысые головы. Когда они втроем спрятались на стройплощадке, чтобы избежать дождя, они все промокли в суповых цыплятах, а их ноги были покрыты с грязью.

  Маленькое черное яйцо сопровождало Донгзи, чтобы страдать вместе.……

  Лю Линьлинь крутанула педали своего велосипеда и поехала недалеко на юг. Она доехала до перекрестка Лювань и повернула на запад. Она вошла в деревню Лювань. Когда она вернулась домой, Лю Цзайчжао сидела на корточках под мармеладным деревом во дворе, чтобы постирать одежду.

  “Отдай все это мне.Лю Линьлинь принесла большой таз: “Я вымою его".”

  Лю Цзайчжао сказал: “Я могу это сделать."Она спросила: "Сестра, у тебя все хорошо?"”

  “удачно!Лю Линьлинь слегка улыбнулся: "С Ли Вэньюэ, сопровождавшей меня, все прошло хорошо".”

  Лю Цзайчжао сказал: "Где Лу Дун?Он не поможет тебе?Также сказал, что старые одноклассники, старые друзья.”

  Лю Линьлинь напомнил: "Он отправился путешествовать.Кроме того, другие не обязаны мне помогать, верно?”

  Лю Цайчжао взял стиральную доску, чтобы вытереть одежду, и долго молчал. Когда он сказал это, в его голосе не было зависти: “Сестра, посмотри на Луцзяцунь, каждый день это становится известной богатой деревней в нашем уезде".В моей школе я не знаю, сколько людей завидуют одноклассникам из Луцзяцюня. Пока они могут быть приняты в университет, независимо от того, насколько хороша школа, вся плата за обучение оплачивается из деревни, так что нет необходимости беспокоиться.”

  Лю Линьлинь знал, что этим вещам нельзя позавидовать, и все Цинчжао были подсчитаны. Сколько их было в Луцзяцуне?

  Но, сказав это, Лу Донг действительно потрясающий. все они говорят, что Лу Цзяцунь владеет текущей ситуацией, а Лу Донг - ключ к разгадке.

  Почему он был плохим учеником, когда ходил в школу?

  “ Посмотри еще раз на нашу деревню."Лю Цзайчжао не переставал говорить, и он все еще говорил: "Чего ты хочешь? Это в клочья и становится все беднее и беднее. Я слышал, как люди говорят, что лидер деревни - это ключ к тому, хорошо это или плохо...”

  Услышав, что сказала ее сестра, Лю Линьлинь ударила коленом свою сестру, которая тоже сидела на корточках.

  У сестер было молчаливое взаимопонимание, и Лю Цзайчжао быстро заткнулся.

  И действительно, Лю Минцюань вышел из прохода у ворот, увидел возвращающегося Лю Линьлина и сказал: “Босс, подойди сюда, я хочу тебя кое о чем спросить.”

  “о。"Лю Линьлинь ответил и последовал за Лю Минцюанем в зал.

  Лю Минцюань спросил: “Вы подали заявление?”

  Лю Линьлинь тихо ответил: "Все кончено.”

  “Просто сделай это там после этого."Отношение Лю Минцюаня необъяснимым образом значительно улучшилось, и он, казалось, небрежно сказал: "Взгляните и узнайте больше о ситуации. вы понимаете?"”

  Лю Линьлинь не понимала, что имел в виду ее отец, но именно так она пришла сюда с детства. Она последовала словам своего отца и сказала: “Я понимаю.”

  Лю Минцюань снова спросил: "Ты видел Лу Дуна?”

  “не。Лю Линьлинь сказал: "Он отправился в путешествие".”

  Услышав это, Лю Минцюань невольно вздохнул, его жизнь была действительно насыщенной.

  Первоначально жители деревни Луцзя ничем не отличались от Лю Вана. Деревня была бедной и шумной. В дополнение к сельскому хозяйству, большинство людей были каменщиками на стройке, чтобы заработать немного денег.

  В прошлом, когда он ездил в город на встречу, он был на равных с Лу Чжэньлином в деревне Луцзя.

  А как насчет сейчас?Не говоря уже о том, что он был намного ниже ростом, даже мэр и секретарь города были вежливы с Лу Чжэньлином.

  Как давно это было, почему разрыв так сильно увеличился?

  Лю Минцюань больше не разговаривал со своей дочерью. Он вышел из дома, свернул в переулок и пошел на север. Он пришел в северную часть деревни Лювань. Он поднялся по ступенькам на крышу дома Цзицзин и встал на возвышении, чтобы посмотреть на северо-восток.

  Хотя палка торчала из земли более чем в половину человеческого роста, она не смогла остановить пламя в деревне Луджа на северо-востоке.

  Чуть более чем в миле от деревни Лювань вы можете увидеть оживленную строительную площадку. Оттуда продолжает доноситься звук таранных машин. Строится совершенно новая начальная школа Луцзяцунь.

  Начальная школа деревни Лювань - тоже опасный дом, хорошо, почему никто не отвечает?

  Если посмотреть дальше на север, то по асфальтированной дороге, которую только что отремонтировали в этом году в округе, на север едут всевозможные грузовики, и многие грузовики выезжают с завода на севере и следуют по дороге на юг.

  На этих кузовных грузовиках вы можете увидеть штабеля коробок, полных Дангданга, называемых сетчатыми карманами, плотно завернутыми.

  С прошлого года бизнес на фабрике Lujiacun улучшается с каждым днем.

  Лю Минцюань не удержался, сунул руку в карман и вытащил несколько семян дыни. Все они были жареными семенами дыни. Почему семена дыни в пакетиках, приготовленные Луцзяцюнем, были явно вкуснее, чем те, что были на большом наборе, и продавались в два раза дороже?Может ли это все еще открыть продажи?

  Семья Лу очень вкусная, семья Лу жареная……

  Это хочет быть продовольственная деревня или что-то в этом роде?

  Внезапно кто-то пришел из деревни, поспешно забрался в дом Цзицзин и сказал: "Брат Цюань, это нехорошо!”

  Лю Минцюань взглянул на него, и мужчина быстро изменил свои слова: "Секретарь, это нехорошо!”

  “В чем дело?- спросил Лю Минцюань.

  “Небольшая строительная бригада нашей деревни, остальные люди, все покинули мельницу!Мужчина быстро сказал: "Они думают, что у них нет работы и нет денег, которые можно было бы взять...”

  Лю Минцюань молчал. Строительная бригада в деревне Лювань в прошлом году не бралась за большую работу, а мелких работ было немного. Было хорошо иметь возможность выполнять несколько месяцев работы в год.

  Мужчина все еще говорил: "В соседней деревне Луджа была создана строительная инженерная компания, набирающая людей повсюду, и заработная плата высокая. Они... все хотят туда поехать.”

  Это не просто деревня Луджа, но на самом деле в близлежащих деревнях есть много людей, которые хорошо справляются с масштабной работой.

  “Продолжайте.Лю Минцюань покачал головой: “Пусть они уходят. У нас здесь нет работы. Мы должны попросить кого-нибудь, чтобы у нас была работа и были деньги, чтобы взять ее. Наша маленькая строительная бригада больше не может этого делать".”

  Мужчина сказал: "Но...”

  Лю Минцюань махнул рукой и замолчал. По его мнению, позиция, в которой он находился, определяла долгосрочные перспективы.

  На самом деле, он думал об этом с прошлого года, думал об этом до и после, возможно, ему не придется идти на такой большой риск и использовать уловку, чтобы спасти страну.……

  …………

  Ночью Макао красочен, а высокие здания незабываемы.

  “Босс Вэй, сюда, пожалуйста!”

  Черный автомобиль Mercedes-Benz был припаркован перед большим отелем, и кто-то поспешно подошел и открыл дверь: “Мы так долго ждали!”

  Вэй Пин вышел из машины, взглянул на вывеску отеля и удовлетворенно кивнул: “Все устроено?”

  Человек, открывший дверь, почесал свою большую спину и заговорил с гонконгским акцентом: "Босс Вэй, вы все еще беспокоитесь обо мне?Все это устроено, и вы обязательно получите удовольствие!”

  Этого человека зовут Чжоу Цин. Он уже сотрудничал с Вэйцяо раньше. Вэй Пин пришел сюда на этот раз и был приглашен им.

  Я уже играл вместе в Пинчэне раньше, и, естественно, я знаю, что нравится Вэй Пиню, поэтому я специально организовал игру.

  Особенно грандиозная игра, чтобы развлечь Вэй Пина!

  Вэй Пин последовал за Чжоу Цином внутрь. В дополнение к обычному бизнесу, у лучших отелей Макао часто есть основной бизнес.

  Все, кто понимает, понимают.

  Группа людей поднялась наверх, и официант открыл две двери из красного дерева. Обстановка внутри была в самом разгаре, что сразу же вызвало эмоции Вэй Пина.

  Тем не менее, мелкие дела в зале Вэй Пин играл много раз в эти дни, когда он приходил, и его это не особенно интересовало.

  Чжоу Цин сделал приглашающий жест: "Босс Вэй,UU看书www.uukanshu.com Сюда.”

  Вэй Пин мягко кивнул и последовал за людьми вперед. Перед ним были все красивые мужчины и красивые женщины, все кланялись, чтобы поздороваться, с теплым отношением, из-за которого люди не могли уловить ни малейшего укола.

  За Вэй Пином следовали мужчина и женщина, один из которых нес чемодан.

  Прежде чем зайти за ним, Вэй Пин подумал об одной вещи: "Подожди, я позвоню.”

  Он понимает правила внутри. чтобы предотвратить мошенничество, электронные продукты, такие как мобильные телефоны, нельзя проносить внутрь.

  Вэй Пин сказал женщине-секретарю: “Дайте мне телефон, и я позвоню Лу Дуну.”

  Женщина-секретарь поспешно передала свой мобильный телефон, Вэй Пин набрала номер Лу Дуна и тихо задала несколько вопросов. Она узнала, что Лу Дун не сможет приехать завтра в Макао, и она договорилась встретиться здесь завтра.

  Все здесь, и Чжоу Цин не хочет, чтобы произошел несчастный случай. В конце концов, Макао отличается от прошлого. Макао вернулся. Ему нужно быть осторожным в своих действиях и заставить людей признать поражение.

  “Босс Вэй, мы должны войти?- неуверенно спросил он.

  Вэй Пин улыбнулся и сказал: "Войдите!”

  После того, как они прошли проверку безопасности, Вэй Пин оставил все второстепенные вещи женщине-секретарю и отвел помощника-мужчину в гораздо меньший зал.

  Здесь относительно мало людей, но веселье очень большое.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/2128779

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь