Готовый перевод Years of hard work / Годы тяжелой работы (M): Глава 99

Глава 99 Нечестивым Нужно, чтобы Нечестивые перемалывали Роман: Эпоха тяжелой работы Автор: Уайт № 13

Следующие два дня прошли очень спокойно. Толстая женщина больше не появлялась. Лу Донг по-прежнему был осторожен. Хорошим людям, которые соблюдают дисциплину и закон, иногда бывает трудно поступить, но они не могут поступиться своими принципами из-за проблем людей.

Кроме того, с этим жестоко расправляются, и дела были переданы в отдел криминальной полиции окружного бюро.

Он тоже не мог говорить.

Лу Дун приблизился к этой системе и расспросил о последней ситуации многих сторон. Два вора из города Нинсю были не очень старыми, им было меньше семнадцати лет, и за последние несколько месяцев, начиная с третьего класса средней школы и заканчивая настоящим временем, они совершили почти десять преступлений.

Похоже, что строительная площадка на краю рынка была украдена, но была украдена куча калькуляторов и бумажных материалов, а ценности было немного, поэтому я присматривал за людьми, у которых действительно были наличные.

Это он.

В чем дело с такого рода вещами, бизнес происходит здесь каждый день, и вы не можете перестать покупать и продавать, потому что беспокоитесь о том, что люди подумают об этом.

Что должен делать или делать Лу Донг в бизнесе?

Когда бизнес не занят, я также общаюсь со студентами, которые приходят покупать вещи, и спрашиваю о Мала Танге со стороны.

Многие старые студенты, особенно из обычных университетов и провинциальных университетов, бесконечно говорят о Мала Танге.

Рядом с двумя старыми кампусами есть закусочные.

Прежде чем приступить к работе утром, Ли Вэнь перешел дорогу и сначала поздоровался с Цяо Вэйго, а затем спросил Лу Дуна: "Вчера я вернулся в деревню и услышал, что там был бунт. Ты в порядке?”

Цяо Вэйго наклонился и услышал, как Лу Донг сказал, что он также просил его обращать внимание на толстых женщин.

Лу Донг покачал головой: “Что может случиться, два глупых вора, им повезло, что они не сломали себе ноги.”

Ли Вэньюэ улыбнулась и сказала: "Да, я действительно украла его у тебя на голове, но если мы выйдем из школы, где учимся, кто из вас посмеет тебя спровоцировать?"”

Лу Донг сказал: "Не стоит недооценивать привлекательность денег.”

Два мальчика увлекаются аркадными играми, и у них нет денег. как только злые мысли зарождаются в их головах, не говоря уже о нем, полиция осмеливается их украсть.

Ли Вэньюэ снова сказал: "Я слышал, ты использовал скорпиона?”

Уши Цяо Вэйго тут же встали дыбом. Использовалось ли при этом настоящее кунг-фу?Скорпион, это настоящее ядовитое насекомое!

Это не должно быть так просто, как сказал Лу Донг. Два вора считаются необычными, и они могут заставить Лу Донга использовать скорпионов!

Лу Дун не заметил Цяо Вэйго и небрежно сказал: “В старом доме много вещей, поэтому я случайно поймал две из них...”

Цяо Вэйго молчал, в старом доме много чего есть!

В том-то и дело!

Кстати, кто в тот день упомянул, что Лу Донг был лидером Секты Пяти Ядов, возможно, это была не шутка.

Тренер как-то сказал, что эксперты находятся в народе!

Ли Вэньюэ снова сказал: “Мой папа сказал, что застройщик на стройплощадке потерял какие-то контракты или что-то в этом роде, и эти два человека сделали это.”

“Маленький волосатый мальчик, плохо учишься.Лу Донг покачал головой.

Не говоря уже ни о чем другом, одной жертвы разработчика, этих двух мальчиков достаточно, чтобы выпить травку.

Ли Вэньюэ посмотрела на время: “Я возвращаюсь, и через некоторое время мне нужно идти на занятия.”

Наблюдая, как Ли Вэнь заходит все дальше и дальше, Цяо Вэйго с любопытством спросил Лу Дуна: “Ты все еще хорошо используешь скорпионов?"”

Когда Лу Дун увидел Цяо Вэйго в таком состоянии, он понял, что тот плохо думает, и сказал: “Дом у нас старый, и в нем много жуков в беспорядке. Я подобрал двух скорпионов. Вор случайно оказался там.”

Цяо Вэйго очень серьезно сказал: "Я понимаю.”

Лу Донг в замешательстве, что ты понимаешь?

Один за другим люди приходили покупать вещи, и эти двое перестали разговаривать и были заняты своими делами.

Сделав перерыв, Цзяо Саньхэ наклонился и спросил Цяо Вэйго: “Какова ситуация?Просто слушая тебя, я понимаю, что ты вор и скорпион.”

Эти двое единомышленники, один фантазирует о том, чтобы отправиться на край света с мечом, а другой хочет выбрать Ворота горы Шаолинь.

Поэтому Цяо Вэйго соответствующим образом раскрыл Цзяо Саньхэ некоторые секреты боевых искусств: “Существует высокая вероятность того, что Дунцзы является лидером или преемником этой Секты Пяти Ядов.”

"Шипение..." Глаза Цзяо Саньхэ расширились, когда он на мгновение посмотрел в сторону Лу Дуна, и когда он подумал об этом, он почувствовал, что что-то не так: “Разве ты не можешь, несравненный мастер зарабатывает здесь на жизнь продажей?"”

Цяо Вэйго коснулся своей лысой головы и сказал: “В книге, которую я читал в прошлый раз, говорилось, что это было слабо в городе, например, Семь Монстров Цзяннани.”

Цзяо Саньхэ кивнул: "В этом есть смысл.Он подошел к киоску, чтобы пролистать "Боевые искусства": "В какой книге есть учения о пяти ядах?"Меч Голубой Крови?Вэй Сяобао?Юэ Сяочай?”

После напряженного утра Чжао Цзюаньцзюань был занят уборкой мисок и ложек, Лу Дун наводил порядок на кухне, а Цзяо Шоугуй играл песню.

Глядя на Чжао Цзюаньцзюаня, который становился все более и более модным, Цзяо Шоугуй посмотрел на тротуар. Со времен фестиваля середины осени большая Корона здесь больше никогда не появлялась.

Только подумав об этом, кто-то подошел с другой стороны перекрестка. Дрожащая бабушка держала на руках старика, держащего Эрху и одетого в солнцезащитные очки. Они вдвоем не вошли на рынок. Они нашли место, чтобы сесть на тротуар и положить бумажную коробку. Старик пискнул и подъехал Эрху.

Когда Лу Донг услышал голос, он поднял голову, чтобы посмотреть туда. Мужчина средних лет случайно последовал за ним, встал перед пожилой парой и прошептал несколько слов.

Этот человек видел, что в тот день, когда он отправился в полицейский участок, чтобы забрать приз, по дороге к югу от спортивной академии, казалось, что он взял деньги у пожилой пары.

Я помню, как он позвонил родителям пожилой пары.

В обществе есть много замечательных вещей, и Лу Донг не удивлен, увидев, что он может спокойно заниматься своими делами.

Две полицейские машины проехали мимо перекрестка, привлекая внимание Лу Дуна. Машина не остановилась, проехала весь путь на восток, быстро свернула ко входу на общественную строительную площадку и остановилась перед рядом дощатых домов.

Лу Суо вышел из машины первым, а Чжан Суо и Хан Суо, приехавшие из Нин Сю, тоже спустились. В фургоне позади кто-то нес большую сумку с документами, чтобы встретиться с тремя лидерами.

Несколько человек были выведены из зала заседаний, и сначала мужчина в красной каске подошел, чтобы пожать руку.

Этому человеку тридцать шесть или семь лет, с проницательным и способным лицом, и он сказал, пожимая руку: "Спасибо!благодарить!Вы помогли нам решить большую проблему!”

Молодая женщина в дамском костюме рядом с ней напомнила: "Мистер Сан.”

Человек по имени мистер Сан отреагировал и быстро сказал: "Посмотрите на меня, я так взволнован, пожалуйста, внутрь, пожалуйста, внутрь.”

Несколько дней назад в его временном офисе здесь была потеряна сумка с пейджером, часами, калькулятором и сумкой для документов. На стройплощадке было так много людей, что их негде было найти. Мне пришлось вызвать полицию. Я не ожидал раскрыть это дело в несколько дней.

Неважно, что еще. Пакет для документов содержит важные материалы для предпродажной заявки магазина. Некоторые из них были проштампованы несколькими компетентными отделами. Если это будет потеряно, я вернусь, чтобы восполнить это один за другим. Потребуется много времени, чтобы просто беги ко входу в Ямен.

Возможно, это затянется до тех пор, пока через год, когда возврат средств затянется, ему неизбежно придется вынести гнев босса.

Войдя во временный офис, мистер Сан еще раз поблагодарил вас.

Весь Лу был смущен: “Мистер Сун, если вы еще раз поблагодарите вас, вам будет стыдно. Это потому, что мы плохо контролировали работу.”

Г-н Сун понимает важность установления хороших отношений с этими департаментами. Работа выполняется людьми на низовом уровне. Он сказал: “Хорошо, что все вернулось. На других строительных площадках нигде не найти ничего потерянного, Лу Суо, спасибо.”

Услышав, что объектом благодарности стал университетский город, Чжан Суо и Хань Тао почувствовали себя неловко. Последний сказал: "Мистер Сун, мы поймали двух воров здесь, в Нинсю. Мы допросили дело и нашли кое-что из их дома. Поспешно отправили это.”

Мистер Сан сидел в такой позе, как он мог не понимать, и он был слишком занят, чтобы поблагодарить его.

Этот вопрос не мал, и взгляды разработчика могут оказать влияние.

Поэтому Лу Суо все еще должен бороться за то, за что он должен бороться: “Добро пожаловать, мистер Сун. Посторонних нет. Тот, кто поймал вора на этот раз, - племянник вашего подрядчика, мистер Лу из третьей компании, и он также активист общественной безопасности совместная оборона, которую мы разработали.”

Хань Тао нахмурился, а Чжан Суо слегка покачал головой. В этом не было ничего плохого. Вор действительно был пойман Лу Доном. Он также был активистом объединенной защиты общественной безопасности в университетском городе, и он также получил повышенную индивидуальную благодарность за храбрость в бюро.

Кто может сидеть в такой позе, это не старые оладьи, Лу Суо снова сказал: "Лу Дон и вы тоже соседи, продаете вещи на рынке на западной стороне строительной площадки."Его слова лишены смысла: "Дальние родственники лучше, чем близкие соседи, поэтому соседи должны помогать друг другу".”

“для!для!"Мистер Сун был очень рад получить вещи обратно: "Лу Донг, племянник главного инженера Лу из третьей компании, верно?"Я хочу подойти к двери, чтобы поблагодарить вас.”

Он сказал женщине в костюме: "Сяо Цинь, запиши это.Кроме того, чтобы заказать два вымпела, я лично доставил их Лу Суо, Чжан Суо и Хан Суо.”

Молодая женщина в костюме поспешно записала это в блокнот.

Мистер Сан не сказал, как сильно он это ценит, но что вещи были возвращены, и когда люди упоминали об этом, они должны были показать свое лицо, по крайней мере, все могли обойтись.

Он поднялся с самого низа, зная, что, какой бы ни была политика, в конце концов ему все равно придется полагаться на широкие массы.

Больно терять лицо.

Этот Лу Донг, он просто случайно нашел что-то и вернул должок.

Когда кто-то что-то возвращал, мистер Сан попросил кого-нибудь взглянуть поближе. Он обнаружил, что это было немного грязно, и никаких проблем не было, поэтому он полностью выбросил это из головы.

Он поздоровался: “Я хозяин в полдень, так что я не могу уйти!Всегда дайте мне возможность выразить свою благодарность!В остальном я был расстроен в глубине души.”

Самые большие проблемы за последние несколько дней были решены. Г-н Сун в очень хорошем настроении. Даже Лу Донг, который поймал вора, производит немного хорошее впечатление. Он специально попросил женщину в костюме найти время, чтобы сходить на рынок, чтобы узнать об этом, и потом подойди и скажи спасибо позже. спасибо.

Только что прошел период наибольшего движения в полдень. Мужчина средних лет ждал зеленого света, чтобы пересечь перекресток. Сломанный мотоцикл, выпустив клубы черного дыма, промчался мимо него, чуть не сбив его.

“Нет глаз?- закричал мужчина средних лет.

Толстая женщина на мотоцикле, казалось, этого не слышала. Она остановила мотоцикл на перекрестке и пошла к рынку.

Мужчина средних лет пересек перекресток, подошел к пожилой паре и посмотрел вниз на коробку. Она была полна 50 центов и 20 центов денег, и их было немного.

“И это все?”Люди среднего возраста недовольны.

Бабушка с трепетом подняла коробку и передала ее: "Сынок, возьми ее первым.”

Мужчина средних лет огляделся и увидел, что никто не обращает на него внимания, поэтому он схватил деньги и положил их в карман.

Денег слишком мало, а сколько можно сделать из волос. Мужчина средних лет поставил пустую коробку и сказал: "Папа, мама, мы не можем просто сидеть, вы, старые руки и ноги, вам нужно больше двигаться".встать!встать!Иди и вытащи Эрху на глазах у людей!Тяни изо всех сил, если не дашь!”

Старик ничего не сказал, и бабушка сказала: “Полиция не пустит тебя на рынок.”

“Глупо!Мужчина средних лет сделал выговор: “Южная сторона рынка такая пустая, люди приходят и уходят, просто блокируйте людей и вытаскивайте их!"должны!Не беспокойся о том, что над тобой будут издеваться, я просто буду наблюдать отсюда!”

Двое стариков, дрожа, встали, пожилая леди шла впереди с палкой, старик схватил палку в одну руку, а в другой держал Эрху, и последовал за ней.

Мужчина средних лет стоял здесь, засунув руки в карманы, и вдруг о чем-то подумал. Если кто-то действительно нетерпелив, можно просто выйти из себя. Это действительно практично... это самое лучшее!

Внезапно от входа на рынок с севера донесся вой плачущих призраков и духов.

“У вас, волков в Луцзякуне, нет совести, это обрекает наших сирот и вдов на смерть!“Женщина средних лет причитала перед прилавком Лу Дуна: "Если вы не дадите нам пройти, я тоже не пройду мимо вас!"О, боже мой, небо гремит, почему бы тебе не принять эту ублюдочную штуку...”

В этот момент люди внутри и за пределами рынка смотрят сюда.

Увидев, что кто-то наблюдает, толстая женщина разволновалась еще больше. Наконец она пригласила кого-то из Сяошань в той же деревне, и сегодня ей пришлось приехать.

Бум——

Кухонный нож Лу Дуна был порезан на разделочной доске, UU прочитал www.ууканшу.Толстуха посмотрела на его честное лицо и совсем не испугалась, готовая продолжать выть.

Внезапно его глаза заметили что-то яркое, и когда он присмотрелся повнимательнее, появилась большая лысая голова.

Большая лысая голова выглядела чрезвычайно свирепо. Он снял свою внешность на ходу, обнажив красную жилетку внутри. На жилете были напечатаны слова “Храм Шаолинь”, а также на руке рядом с ним была цепочка призрачных татуировок.

Этот человек держал в руке большие железные весы, и весы раскачивались, как будто он мог в любой момент удариться головой. На первый взгляд, он был большим хулиганом, который вращался в обществе.

Согласно тому, чему учил Лу Дун, Цяо Вэйго холодно выплюнул слово в адрес толстой женщины: “Убирайся.”

Ноги толстухи были мягкими, она бессознательно отступила назад, развернулась и поспешила прочь, но ее дыхание было сдавлено в сердце, и она не могла его выплюнуть.

Перед ней пожилая дама просто попросила пятьдесят центов и направилась к ней.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69285/1992628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь