Готовый перевод I Accidentally Seduced the Male Lead’s Younger Brother / Я случайно соблазнила младшего брата главного героя: Глава 30

Герцогу это показалось интересным, потому что он никогда раньше не видел такого взгляда у ребёнка.

 

"Верно, поскольку в тебе течёт моя кровь".

 

Губы герцога Халоса мягко приподнялись.

 

Даже если он не сразу выберет Лексиона своим преемником, он верил, что по прошествии некоторого времени он в конечном итоге передаст ему место.

 

В конце концов, старший сын, Киллиан, больше не был членом семьи.

 

Однако он думал, что если Лексион в любой момент проявит свой дух, он немедленно сделает его своим преемником.

 

Поэтому было особенно приятно видеть горячую решимость мальчика.

 

Лицо герцога просветлело, но лицо мальчика всё ещё оставалось мрачным.

 

В детстве он всего лишь хотел выйти из тени своего старшего брата.

 

В конце концов, по прошествии времени, честолюбие мальчика разгорелось.

 

До тех пор, пока его старший брат, стоявший у него на пути, не исчез, мальчика ничто не могло остановить.

 

Для него пришло время осуществить мечту, о которой он грезил с юных лет.

 

Когда он загадал своё желание во время первого снегопада в возрасте девяти лет.

 

Желание мальчика защитить свою личность теперь могло быть реализовано, когда он достиг совершеннолетия. 

 

У Лексиона был кто-то, кого он хотел защитить.

 

Единственный человек, который потянулся к нему, когда никто не держал его за руку.

 

Самый дорогой человек для Лексиона.

 

"Елена".

 

Он был полон решимости стать сильнее ради неё и защитить её.

 

Итак, он учился, практиковался и усваивал больше, чем кто-либо другой.

 

Мальчик, который жил в условиях жёсткой конкуренции, со временем понял это.

 

Наконец-то он почувствовал, что ему представилась ускользающая возможность.

 

- Если ты докажешь свою состоятельность, я назначу тебя своим преемником.

 

Герцог Халос, с интересом смотревший в решительные глаза сына, намекнул.

 

"Доказательство своей состоятельности" в качестве преемника.

 

Мужчина не ожидал, что мальчик поймёт всё это.

 

Однако, если он правильно понял это и осуществил на практике свою волю, он тоже собирался безоговорочно сдержать свои слова.

 

Через некоторое время плотно сжатые губы мальчика приоткрылись.

 

- Хорошо.

 

В глазах мальчика читалось чувство зрелости.

 

* * *

 

Ближе к концу зимы Джейн и Лексион вернулись в свои места назначения.

 

Елена, оставшаяся одна в особняке, была занята больше, чем когда-либо прежде.

 

Она внимательно слушала учителей и посвятила себя практике своей магии, поэтому не замечала, как летит время.

 

Прошла зима, прошла весна, и наступило жаркое лето.

 

Две недели спустя, после своего дня рождения, Елена уже считалась взрослой.

 

- О да. Теперь, когда ты совсем выросла, пойдёшь ли ты в башню?

 

- Да, герцог. Я планирую отправиться в башню и серьёзно заниматься.

 

Елена сказала герцогу, что оставит его и отправится в Магическую башню, как только достигнет совершеннолетия.

 

Изначально она должна была отправиться туда несколько лет назад, но не сделала этого из-за Джейн, Лексиона и герцога.

 

Мужчина не скрыл своего разочарования и сказал:

 

- Мне жаль, Елена. Ты живёшь со мной, и ты мне как семья... Уже уходишь... Время, конечно, летит так быстро.

 

Он смотрел на Елену влажными глазами, словно предаваясь воспоминаниям.

 

За последние несколько лет, после того как Лексион поступил в академию, Елена сблизилась с герцогом.

 

Он искренне считал Елену своей дочерью и не лишал её своей полной поддержки; соответственно, она не испытывала неприязни к нему и тоже заботилась о нём.

 

Иногда они вместе ели и пили чай.

 

Благодаря герцогу она также узнала о состоянии империи и её нынешнем состоянии.

 

- Мне тоже жаль. И я очень благодарна вам за поддержку, которую вы оказывали мне всё это время.

 

Когда Елена искренне склонила голову, герцог махнул рукой.

 

- Пока не говори этого. Ты не уйдёшь прямо сейчас. Давай ещё немного отложим расставание.

 

- Да, герцог.

 

Она вдруг вспомнила тот момент, когда впервые встретила его.

 

Она действительно испугалась, когда впервые увидела герцога Халоса.

 

Но если подумать, он всегда был добр к ней.

 

Киллиан был единственным человеком, к которому он относился бессердечно.

 

"Судя о ком-то по первому впечатлению, я, возможно, неправильно поняла".

 

За оставшееся время Елена решила получше поладить с ним.

 

- Тогда я просто пойду.

 

- Ладно. Хорошего дня.

 

Елена попрощалась с герцогом и вышла из кабинета.

 

У неё был простой распорядок дня.

 

Она читала магическую книгу, которую раньше не видела в библиотеке, планируя потихоньку собрать свои вещи.

 

У неё оставалось ещё две недели, так что она собиралась использовать их по максимуму.

 

"Должна ли я сказать Лексиону, что всё равно отправлюсь в башню?"

 

После того, как Лексион поступил в академию, они часто обменивались письмами.

 

Единственные истории, о которых рассказывала Елена, были повседневными, но даже в этом случае Лексиону они очень нравились.

 

"Но вместо того, чтобы сообщать об этом в письме, я предпочитаю сказать всё лично..."

 

Когда она уже собиралась войти в комнату с этой мыслью в голове, то увидела спешащих служанок.

 

- Росси! Что происходит? Почему ты так занята?

 

Время обеда уже прошло, так что слугам пора было сделать перерыв.

 

Обычно во это время большинство горничных не появлялись в особняке. Однако сегодняшний день был странным.

 

- Леди! Господин Лексион здесь!

 

-...Что?

 

Елена была ошеломлена.

 

Сейчас было лето, так что Лексион должен был быть в академии.

 

Но по какой-то причине он вернулся раньше, чем ожидалось.

 

"Интересно, почему? Мог ли произойти несчастный случай?"

 

В противном случае у Лексиона не было бы причин возвращаться.

 

Он не был ребёнком, чтобы попасть в передрягу.

 

Елена была озадачена.

 

- Сестрица.

 

Она встретила его через полгода, и она была немного выше Лексиона, но теперь он возвышался.

 

"Неважно, насколько ты выше. Как ты мог вырасти таким...?"

 

Елена закатила глаза.

 

"Сейчас я достигла половой зрелости, но я не могу стать больше".

 

Она очень завидовала ему.

 

- Привет, Лексион. Сейчас всё ещё лето, но ты уже вернулся?

 

Елена подняла глаза на него и спросила.

 

Раньше Лексион всегда смотрел на неё снизу вверх, но когда всё изменилось, она почувствовала себя неловко.

 

Тем не менее, на лице Лексиона сохранялось юношеское выражение.

 

- Да. Мне нужно кое-что сделать.

 

Лексион ответил, но не стал подробно объяснять это Елене. 

 

"Что? До сих пор, всякий раз, когда он возвращался в особняк, он проводил большую часть своего времени со мной".

 

"Всё потому, что он сейчас подросток?"

 

Лексиону было 13 лет. Само собой разумеется, что на этой фазе эмоции часто колеблются. Тем не менее, она была немного разочарована.

 

Несколько часов спустя.

 

Елена поняла, почему Лексион был так занят.

 

-...Что? Война?

 

Когда Елена, Лексион и герцог Халос собрались на ужин, Лексион сделал умопомрачительное замечание.

 

И спокойно сказал:

 

- Я намерен участвовать в этой войне.

 

Поражённая его внезапным замечанием, Елена широко раскрыла глаза и посмотрела на герцога, по глазам было видно, что на самом деле он сейчас несерьёзен.

 

Но герцог, должно быть, уже знал.

 

Он кивнул головой, как будто это ничего не значило.

 

- Ты, кажется, удивлена, Елена.

 

- Да. Очень. Лексиону сейчас всего 13 лет. Но он уже собрался участвовать в войне!

 

Герцог усмехнулся, когда она раскрыла свои чувства, что было для неё необычно.

 

- У меня было предчувствие, что ты отреагируешь именно так. Но тебе не о чем беспокоиться. Первый раз я пошёл на войну, когда мне было 11 лет. Халосы намного сильнее, чем у кого-либо другого.

 

Слушая его, она не могла придумать, на что бы возразить.

 

Она несколько раз слышала о герцоге, когда изучала историю империи.

 

Он вступил в войну в возрасте 11 лет и принес победу Империи.

 

Поскольку он происходил из той же родословной, что и его отец, и она знала будущие действия Лексиона в оригинале, Елена верила, что он блестяще справится с этим…

 

Тем не менее, она не могла не беспокоиться о том, что её маленький милашка отправится на войну.

 

- Не волнуйся слишком сильно, сестрица. В этом нет ничего особенного.

 

Вопреки жестоким словам, Лексион мягко улыбнулся.

 

- Война - это не так уж и важно?

 

Смело заявляя об этом, он, несомненно, был одной крови с герцогом.

 

"Не так давно он был ребёнком, который плакал в моих объятиях… Когда ты успел так повзрослеть? Твоей сестрице грустно, определённо грустно".

 

Поскольку Елена чувствовала себя расстроенной в глубине души, герцог рассказал о надвигающейся войне.

 

Вокруг империи было несколько небольших стран, где они жили.

 

Среди них было морское королевство, называвшееся торговым центром на юге.

 

Империя ждала возможности поглотить королевство Хоситам, и не так давно она послала свои войска.

 

Однако военная мощь королевства оказалась сильнее, чем ожидалось, поэтому императорская армия боролась изо всех сил.

 

Услышав эту новость, императорская семья немедленно попыталась послать больше войск, но более половины рыцарей, непосредственно подчинённых императорской семье, смогли оккупировать только другие небольшие страны, поэтому они приказали знати собраться.

 

Поскольку они получили жёлтые ордена, семьи с рангом выше графа должны были отправить определённое количество войск.

 

Конечно, Халос, герцогство, тоже было включено в список.

 

И в роли ведущего армию на войну Лексион участвовал добровольно.

 

Елена понимала, что ей предстоит испытать на себе последствия территориальной войны по всему континенту, но она была занята своей жизнью, поэтому не знала подробностей.

 

"Если бы я знала раньше, я бы смогла остановить его".

 

...Это, несомненно, было бы опасно.

 

Однако взгляд Лексиона не дрогнул.

 

Это были не те детские глаза, к которым она привыкла.

 

"Но неужели ему обязательно уезжать так скоро?"

 

Это происходило намного раньше оригинала.

 

В оригинале было написано, что Лексион отправится на войну в возрасте 15 лет.

 

"Возможно ли, что оригинал был сильно изменён из-за меня, что привело Лексиона к участию в войне в более ранний период?"

http://tl.rulate.ru/book/69206/3320189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь