Готовый перевод I Became Rich After My Pet Became a Refined Human / Я Разбогател После Того, Как Мой Питомец Стал Утонченным Человеком: Глава 7

Глава 7: Часть 1. Мы не хорошие люди

Когда Да Цзянь вышел из автобуса, следовавшая за ним женщина в белом была так напугана, что немного пошатнулась, чуть не подвернув ноги на своих высоких каблуках. Ее подруга, одетая в красивую спортивную форму, настороженно уставилась на Да Цзяня. Она подхватила женщину в белом, и они быстро ушли.

После этого двое мужчин в черном тоже ушли, еще раз украдкой посмотрев на Да Цзяня.

"На что ты смотришь!" Де Му действовал очень холодно.

«Эй, вы двое, хотите подзаработать?» Сказал младший из двух юношей в плоской кепке.

Да Цзянь ответил полный энтузиазма: «О, как?»

Парень в плоской кепке объяснил тихим голосом: «У нас есть план. Если вы, ребята, будете сотрудничать с нами……”

Услышав план, Да Цзянь и Де Му рассмеялись: «Хорошо, но сначала нам нужно немного денег, остальное можно будет заплатить после того, как мы закончим работу».

"По рукам! Ребята, я переведу вам деньги прямо сейчас!»

Услышав, что им нужны деньги, парень в плоской кепке не только обрадовался, но и почувствовали, что получили доказательства. Если они уже участвовали в деятельности черного рынка, смогут ли они сбежать, как только присоединились к незаконному плану?

Да Цзянь и Де Му тоже были очень счастливы. Сначала они могут получить определенную сумму, когда их обманывают, а затем получить еще немного после того, как дело будет сделано. Зарабатывать деньги так легко!

«Деньги переведены, старший брат, стоит ли нам начать?»

"Пойдем!"

……

Женщина в белом договорилась со своими интернет-друзьями о встрече на заброшенном складе. После того, как он был заброшен, он был превращен в парк музыкальной индустрии с ночными клубами, открытыми пространствами и т. д. После наступления темноты начинается замечательная ночная жизнь.

Когда Се Кинг прибыл, следуя указаниям Да Цзяня, женщина в белом и ее интернет-друзья уже успешно встретились, и все трое о чем-то разговаривали перед клубом.

Се Кинг взлетел на ближайший фонарный столб, наклонил голову и открыто подслушивал их.

Когда он снял плоскую кепку, взгляд Чжан Ту стал хитрым. Он был высоким, с глубокими чертами лица и обладал аурой яркой красоты.

Было очевидно, что он понравился даме в белом, просто глядя на сердечки, вылетающие из ее глаз.

Се Кинг усмехнулся про себя: они все еще лучшие животные, у них есть побуждения, которые не просто сводятся к размножению, как, например, при этом виде торговли людьми!

«Ах, это ты!» Сяо Сяо оставалась начеку, узнав другого человека: «Разве ты не из автобуса?»

"Какое совпадение." Мужчина протянул руку в знак дружелюбия. Сняв кепку, он выглядел джентльменом, даже очень красивым. «Я Чжан Ту».

Сяо Сяо не поддалась на это, холодно заявив: «Значит, ты тоже из города? Разве ты не сказал Мин Мэй, что снял здесь студию, чтобы жить в ней?»

Чжан Ту по-прежнему оставался вежливым и с улыбкой объяснил: «Моя гитара сломана. Инструмент, который у меня был раньше, отправили в ремонт».

«У тебя ведь тоже был партнер, не так ли?» Сяо Сяо вспомнила. Их было двое унылых мужчин в черном, другой был похож на крупного мужчину средних лет.

Она внимательно осмотрела окрестности, но Мин Ми, женщина в белом, уже сосредоточила свое сердце на Чжан Ту, размахивая рукой перед Сяо Сяо: «Сяо Сяо, он мог бы быть другом……»

«Это был владелец музыкального магазина, он просто встретился мне по дороге. Сегодня вечером выступает одна из групп, которые ему нравятся, поэтому он уже ушел». Пока Чжан Ту говорил, он взял Сяо Сяо за руку и заговорил с ней.

«Сяо Сяо права, вам стоит быть начеку, девушки, выходящие на улицу ночью, могут оказаться в опасности. Я рад, что у Мин Мэй есть такая подруга, спасибо за заботу о Мин Мэй».

Се Кинг продолжал жаловаться в своем сердце: «Конечно, люди сильны. Этот человек звучит даже лучше, чем поющие попугаи. Если бы он был птицей, у него каждый год появлялись бы новые самки».

……

Как только Чжан Ту своим объяснением рассеял сомнения Сяо Сяо, он продолжил предлагать: «Мое выступление довольно позднее. Если проголодаетесь, в соседнем кафе есть десерты. Вам, девочки, понравится».

«О нет, — Мин Мэй взглянула на Сяо Сяо, — Сяо Сяо пришла сюда, чтобы увидеть своего парня, и он ждет, когда она вместе с ним поест при свечах!»

Чжан Ту с сожалением воскликнул: «Ах, так вот в чем дело, очень жаль».

Сяо Сяо быстро ушла: «Да, я пойду. Вы, ребята, говорите не торопясь».

Она ушла, как только слова сорвались с ее уст. Она посмотрела на кафе, о котором говорил Чжан Ту, и намеренно выбрала противоположное направление, уходя большими шагами.

Се Кинг: ……

Та, которую зовут Мин Мэй, хочет ли она поскорее умереть? Обе девушки в опасности, и она намеренно пыталась отделиться от подруги?

Се Кинг больше не мог сдерживаться: «Дура!»

Мин Мэй и Чжан Ту одновременно подняли головы и заметили большого белого попугая, отдыхающего на фонарном столбе. Его маленькие черные глаза смотрели в их сторону, и Мин Мэй чувствовала, что они насмехаются над ней.

Уголки рта Мин Мэй слегка дернулись: «Этот попугай — домашнее животное кого-то, кто живет здесь?»

«Наверное, эта порода попугаев не стоит своей цены. Его владельцы, вероятно, слишком баловали его, не обращай внимания». Чжан Ту обнял Мин Мэй за плечи, направляясь к кафе: «Пойдем, я тебя чем-нибудь угощу. И потом ты сможешь с удовольствием посмотреть мое выступление».

Мин Мэй кивнула, полная ожиданий: «Хорошо!»

Се Кинг снова рассмеялся: «Идиотка!»

Мин Мэй обернулась. Белый попугай смотрел прямо на нее, явно ругаясь. Она сердито воскликнула: «Этот попугай такой надоедливый!»

Се Кинг взмахнул крыльями и холодно рассмеялся: «Ха-ха».

Мин Мэй так это не понравилась, что она стиснула зубы.

Затем Се Кинг посмотрел на Чжан Ту и выругался: «Змея!»

Глаза Чжан Ту дернулись. Вспышка насилия вспыхнула, когда он подошел к попугаю и пригрозил: «Похоже, у этой птицы много мяса. Мин Мэй, ты любишь есть маленьких птичек, приготовленных на гриле?»

Мин Мэй также сказала с ненавистью: «Люблю! Особенно жареных попугаев!»

Се Кинг презрительно усмехнулся и улетел.

Он предупредил её. Если её надоело жить, то она своего добьется.

Его целью было сотрудничать с двумя полицейскими собаками, раскрыть укрытия преступников и убедиться, что никто не погиб. Что касается того, пострадает она или нет, то, судя по тому, насколько глупой была девчонка, лучше, если она усвоит урок.

Се Кинг на самом деле не улетел, сорвавшись с места. Он последовал за ними к окну возле кафе и остановился перед рекламой на белом фоне, чтобы издалека он выглядел незаметным.

Очень скоро он увидел Де Му в форме кафе-магазина, несущего чашку кофе.

«Вот ваш заказ, с добавлением сахара и молока».

Услышав кодовое слово, Чжан Ту поднял голову и, улыбаясь, посмотрел на Де Му и подал Мин Мэй тот, в котором было больше сахара и молока, а сам выпил обычный кофе.

Услышав слова своей подруги и множество историй об отравлении интернет-друзьями, Мин Мэй была в определенной степени осторожна и не позволяла напитку покидать ее поле зрения. Но она никак не могла подумать, что в кофе уже что-то подсыпали сотрудники кафе-магазина.

Она медленно, без каких-либо подозрений, выпила весь кофе с наркотиками, а затем ее отвели к задней двери клуба, где, по словам Чжан Ту, он будет выступать.

Даже не успев зайти за кулисы, у Мин Мэй затуманилось зрение, и ее ноги почувствовали слабость. Чжан Ту с легкостью поддержал ее, подошел к фургону у задней двери и остановился возле него.

Вскоре после этого появился друг исчезнувшего Чжан Ту вместе с Да Цзянем, неся в фургон Сяо Сяо, которая тоже потеряла сознание.

В их фургоне также находился водитель в темных очках. Увидев, что все собрались, он нажал на газ.

Садясь в машину, Да Цзянь посмотрел на небо и увидел, как Се Кинг сделал жест.

«Вот же дуры, они это заслужили!» выругавшись Се Кинг, взмахнув крыльями, последовал за фургоном.

Машина была слишком быстрой, и на дороге было слишком много машин. Если бы за ними последовали полицейские собаки, у них были бы проблемы, но Се Кинг лучше всего подходил для этой работы.

Ночное зрение у попугая ужасное, поэтому, когда Да Цзянь и Де Му действовали как шпионы, Се Гуаньцзе уже вызвал полицию. Затем они взяли такси, чтобы преследовать их…

Когда Мин Мэй снова проснулась, это произошло из-за того, что Сяо Сяо ударила ее ногой.

"В чем дело?" Мин Мэй не осознала этого, когда проснулась, но лежала на кровати в старом отеле. Кто знает, когда тут в последний раз стирали простыни, так как от них исходил кислый запах, из-за чего Мин Мэй нахмурилась от дискомфорта.

Однако когда она захотела сесть, то обнаружила, что ее руки и ноги связаны веревками.

«Быстрее, иди сюда, чтобы я могла развязать твои веревки, а потом ты поможешь мне развязать мои». Сяо Сяо была связана таким же образом и брошена рядом с ней.

«Это……» Мин Мэй была потрясена, наконец, осознав, что ее обманули.

«Мразь!»

«Перестань болтать пустое, если не хочешь умирать, иди сюда». Сказала Сяо Сяо, теряя терпение.

Мин Мэй чувствовала себя ужасно. Она знала, что из-за ее глупых действий они обе оказались в такой опасной ситуации. Она последовала инструкциям Сяо Сяо, повернулась и приблизила связанные руки к Сяо Сяо. В то же время она слушала, как Сяо Сяо объясняла, как на нее незаметно напал мужчина средних лет, использующий анестетики.

Сяо Сяо быстро развязала веревки на руках Мин Мэй. Мин Мэй понимала, что ей придется положиться на Сяо Сяо, поскольку даже не удосужилась развязать веревки на ногах. Вместо этого она развязала веревки на руках Сяо Сяо. Се Кинг, который шпионил за окном, подумал, что, возможно, этих женщин еще можно спасти.

Одна просто была большим романтиком. Когда она встречала парня, ее интеллект пропадал.

Се Кинг наклонил голову, стоя на ветке дерева перед окном. Гостиничный номер находился на втором этаже, и ему было видно и сам номер, и территорию отеля.

В это время он увидел, как двое мужчин уводят Да Цзяня и Де Му после того, как их высадили.

Вскоре после этого фургон снова вернулся в отель. Чжан Ту и водитель в темных очках привезли еще нескольких женщин без сознания. На этот раз Да Цзяня и Де Му там не было, как будто их намеренно увели.

Мужчины средних лет, стоявшие в отеле на страже, вышли на замену. Вскоре после этого они пошли на второй этаж.

Се Кинг увидел, что две девушки в комнате уже были освобождены от веревок и были готовы открыть дверь, чтобы сбежать.

Се Король подлетел к подоконнику и постучал в окно, напугав двух девушек, которые уже были в панике.

«Это снова тот попугай!»

Мин Мэй узнала Се Кинга всего одним взглядом. В конце концов, такая привлекательная форма и насмешливые белые глаза были редкостью среди птиц.

«Это же не Чжан Ту оставил его, чтобы шпионить за нами, верно?» Мин Мэй была очень напугана. Впервые она увидела Се Кинга, когда была с Чжан Ту, и теперь она очень подозрительно относилась к нему, может это сообщник Чжан Ту.

Се Кинг: ……

Он неправильно подумал о том, что их ещё можно спасти. Очевидно, у одной были проблемы с IQ, и ее нельзя было спасти.

Шаги снаружи приближались. Девушки смогли услышать их, даже не нуждаясь в напоминании Се Кинга, и они были очень напуганы.

Се Кинг больше не мог с ними возиться. Он прилетел обратно к своему дереву и спрятался – если бы у этих нехороших людей было охотничье ружье, то он стал бы блюдом.

Мин Мэй начала паниковать: «Что нам делать? Должно быть, это они, они вернулись!»

Сяо Сяо быстро отправилась запереть двери, а затем прижала к двери все столы и стулья в комнате.

Поскольку они издавали слишком много шума, люди снаружи услышали звук движущейся мебели и начали отчаянно стучать, отчего Мин Мэй испугалась еще больше.

«Выпрыгивай из окна!» Сяо Сяо толкнула окно, оценила глазами высоту и заявила: «Тут второй этаж. Если прыгнем, то максимум ноги сломаем, но не умрем!»

«Я не смею, я боюсь!» Мин Мэй была близка к слезам.

Сяо Сяо посмотрела на простыни: «Ты бы посмела, если бы скатилась вниз, используя это?»

Мин Мэй проверила простынь, потянув, материал был очень плохой, одна дырка— и она порвется.

«Нет, не буду!»

«Используй две простыни, не волнуйся, она не порвется».

«Я не буду!» Мин Мэй постоянно качала головой, с нетерпением глядя на Сяо Сяо: «У тебя есть пистолет? Или нож?»

«Даже если бы и был, все забрали, даже телефоны». Сяо Сяо увидела, что дверь вот-вот откроется. Столы и стулья были отодвинуты группой крупных мужчин. Двух девушек, толкающихся в ответ, было недостаточно, чтобы противостоять их силам.

Сяо Сяо: «У нас нет времени, прыгай! Я буду внизу, чтобы поймать тебя!»

Сказав это, она подошла к окну и тут же прыгнула!

«Ах…» — закричала Мин Мэй.

http://tl.rulate.ru/book/69121/3938416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь