Готовый перевод A Hell Called Serestral / Ад Под Названием Серестрал: Глава 6: Столовая

— Это действительно моя комната? — спросил Овен, когда они вернулись в комнату, где их продолжал перевозить волшебный браслет.

«Это так», — Пиффер уселся на один из диванов.

— И я владею всем этим поместьем?

«Ты глава Дома Рам. Тебе принадлежит не только это поместье, но и весь Дом Рама», — нетерпеливо сообщил ему Сунрей. Он устроился на кушетке напротив Пиффера.

— В этом поместье мало гостевых комнат?

Пиффер улыбнулась, а Санрей выглядел ошеломленным.

«Мы хотим убедиться, что вы останетесь здесь и поможете нам спасти Серестраля!» светловолосый принц нахмурился и лег на диван.

— Я всегда держу свое слово, — свирепо посмотрел Овен.

— Мы знаем, — искренне посмотрел на него Пиффер. «Просто ты только вернулся к нам. Пожалуйста, пойми, как сильно мы боимся тебя снова потерять».

«Эй, ты единственный, кто боится снова его потерять».

Пиффер покраснела и закричала на свою сестру: «Санрей Селестин! Я тебя ненавижу!»

Светловолосый принц улыбнулся и сказал: «По правде говоря, я беспокоюсь», он дразняще рассмеялся над Пиффер и добавил: «Но ты, моя дорогая сестра, все преувеличиваешь, когда дело касается его!»

Пиффер бросил убийственный взгляд на смеющегося брата.

Овен подавил улыбку, затем прочистил горло: «Спи здесь».

Он указал на кровать и быстро добавил: «Я буду спать там, на диване», потому что Пиффер покраснела еще больше, а Сунрей злобно посмотрела на него.

«Расскажи мне больше о Меррике», — сказал он, как только устроился на диване, потому что тишина, воцарившаяся в комнате, заставила его чувствовать себя неловко. Ему вдруг захотелось что-то услышать.

«Меррик — двоюродный брат Таурена, — ответил Санрей. «У него такое высокомерие, которое отталкивает людей. Вы с Пиффер не хотите быть с ним рядом. Но в конце концов он стал моим другом».

Конечно, птицы одного полета собираются вместе , Овен воздержался от произнесения этих слов вслух.

«Сунрей — единственный, кто может терпеть высокомерие этого человека», — прокомментировал Пиффер с дразнящей улыбкой. "Или я должен сказать, что он становится таким прирученным всякий раз, когда вы с ним?"

Кого не может приручить сам дьявол? Овен подозрительно посмотрел на Сунрея.

«Меррик пытается», — рассуждал кронпринц. "И из-за этого я решил дать ему шанс. У него нет друзей. Он, наверное, одинок, да? Но ты," он улыбнулся Овну, затем покачал головой, чтобы исключить его. Даже когда нам дали задание найти лидеров домов, вы двое обратились к Его Высочеству с просьбой, чтобы нас троих было достаточно для выполнения миссии, — виновато вздохнул Сунрей, прежде чем сказать, — я должен был слушал вас. Давать ему разрешение следовать за нами тайком только потому, что он ужасно хотел пойти с нами, было неправильно, — ему стало так стыдно, что он должен был закрыть лицо руками, — я не должен был этого делать.

«Именно из-за твоего решения Овен вернулся к нам», — благодарно улыбнулась Пиффер старшему брату.

— Ты хочешь спасти Меррика, но не хочешь, чтобы он пошел за тобой и твоим братом? Ариес подозрительно посмотрел на Пиффера.

«Он озорной человек. У меня всегда было такое чувство, что он принесет нам некоторые трудности. Я только хочу защитить всех нас. Вот почему я не хочу, чтобы он присоединялся к нашим миссиям», — без остатка признался Пиффер. раскаяния. «Я не хочу видеть, как он умирает. Он все еще двоюродный брат Таурена. Я не могу так просто отказаться от него».

«Хорошо, тогда. Я постараюсь не убить его», — Ариес изобразил зевок и лег на диван. — Уже поздно. Давай спать.

Когда Овен проснулась, Пиффер раскладывала на кровати волшебные браслеты.

«Эти штуки могут перевозить людей куда угодно?» — с любопытством спросил Овен.

«Видишь тот кристалл в форме слезы?» Пиффер указал на центр люстры прямо над Овном и Сунреем. Он был малинового цвета и размером с лампочку.

— Это связано с волшебными браслетами?

— Да, — ответила Пиффер и подняла руку. Она показала Овну браслет с украшением в виде головы барана. «Разрушив это, вы телепортируетесь туда, где находится этот малиновый кристалл».

«Как насчет розы, которая привела нас к той башне? Я не заметил ни одного кристалла в этой области».

«Таурен поставил его на вершину флагштока».

«Таурен? Я постоянно слышал его имя. Кто он?»

«Таурен — Рыцарь Зодиака и Лидер Дома Быков», — объяснил Пиффер с гордой улыбкой, которая странно раздражала Овна. «У него был удивительный дар, когда дело доходит до создания вещей. Он также знает немного магии. Он охраняет свою землю своими великолепными изобретениями. ."

«Но я полагаю, что сначала вы встретите Сиорре и Пайнса», — Сунрей открыл глаза и зевнул. «Сиорре возглавляет Дом Скорпионов, а Пайнс возглавляет Дом Рыб».

«Квария, возглавляющая Дом Питчеров, тоже время от времени навещает нас. Она так же занята, как и Таурен», — Пиффер встала с кровати и открыла шкаф в углу комнаты. «Квариа любит читать книги и проводить бесконечные исследования».

Она достала из шкафа два пальто и продолжила свой рассказ: «Квария помогает Таурену в некоторых его изобретениях».

Она передала черное пальто Сунрею, положив в карман несколько браслетов. Она также сделала то же самое с малиновым, прежде чем отдать его Овну, а затем сказала им: «Сначала переоденься».

«Это только испачкается», — сказал Сунрей, заменив ту, что была на нем. "Поехали?"

«Давайте сначала поедим», — Пиффер выглядела взволнованной, когда открывала дверь. «Овен, у тебя потрясающий повар. Его зовут Мико. Пойдем вниз».

Миновав длинные коридоры и спустившись по нескольким лестницам, они наконец добрались до столовой. Аппетитный аромат разливался по всей комнате. Его источником был не кто иной, как длинный стол в центре зала. Он был наполнен вкуснейшими блюдами. По обеим сторонам стола выстроились длинные скамьи. Открытые окна выровнены по одной стороне стены. Лампы торчали с другой стороны.

— Мы все это едим? Ариес жадно смотрел на обильный стол, за которым, вероятно, можно было накормить человек двадцать, а то и больше.

"Сэр Овен!!!" мускулистый мужчина в фиолетовой и облегающей одежде бежал к нему с широко раскинутыми руками.

Овен быстро согнул колени и уклонился от того, чтобы быть раздавленным насмерть этими большими руками. Он сжал правый кулак и прицелился в голову мускулистого мужчины, чьи глаза расширились от страха.

"Овен!" Сунрей поймал его кулак и отдернул его от мускулистого мужчины. «Это Мико, твой повар. Так он приветствует людей».

Пиффер обняла Мико за плечи и повела к одной из скамеек.

«Вы…» Мико сглотнула и заплакала, как ребенок, «Вы действительно забыли о нас, сэр Овен?!»

«Мико, пожалуйста, пойми», — Пиффер протянул ему носовой платок.

«Как я могу забыть кого-то, кого я никогда — ОЙ!» Ариес посмотрел на Сунрея, который толкнул его локтем в туловище.

— Просто молчи, — прошипел ему надоедливый принц.

«Овен плохо себя чувствует, Мико. Пожалуйста, пойми», — Пиффер потирал спину надоедливой мускулистой плаксы.

«Я понимаю», Мико встал на ноги и жестом пригласил Овна занять свое место. «Я просто… немного удивлен. Должно быть, это тяжело для вас, сэр Овен. Не обращайте на меня внимания. Просто наслаждайтесь едой. Может быть, вкус поможет вам вспомнить. Я позову детей».

"Какие дети?" — спросил Овен, когда его сердце колотилось от страха.

Дверь открылась, и к нему с широко распростертыми объятиями подбежало двадцать или больше детей.

"ОСТАНОВКА!!!" Овен гневно взревел, заставив всех замолчать. "Я ЕСТЬ В МОЕЙ КОМНАТЕ!"

— Нет, — Пиффер взял его за руку и толкнул на скамью. — Ты будешь есть со всеми.

"Ты хочешь мучить меня этими детьми?!"

«Как и сказала Мико, не обращайте на нас внимания. Просто наслаждайтесь едой», - раздражающе улыбнулся ему Пиффер.

Но, как всегда, он не мог полностью отвергнуть ее. Он сидел между Пиффер и Санреем.

Ариес пытался не обращать внимания на Мико и детей, которые выглядели ужасно грустными, сидя за столом. Он сосредоточился на еде перед ним.

«Дети, вы должны быть терпеливы с сэром Овном, — объяснила Мико. «Он все еще восстанавливается после травм. Мы не должны его напрягать».

Один парень, который, казалось, был самым старшим среди детей, собравшихся вокруг стола, встал со стула и положил кусок мяса на пустую тарелку Ариеса.

— Я Матчи, — улыбнулся ему малыш. «Вы сказали мне, что плохие воспоминания следует выбросить, чтобы заменить их лучшими. Теперь я могу улыбаться, потому что вы спасли меня. Не только я, но и все мы здесь. Теперь мы можем улыбаться благодаря вам. Спасибо, сэр. Овен!" воскликнул он. «Тебе больше не нужно беспокоиться о нас. Мы можем позаботиться друг о друге. Пожалуйста, будь здорова и будь в безопасности».

Все дети кричали ему: «Пожалуйста, сэр Овен, не умирайте…»

Овен выругался, когда из его глаз потекли слезы.

Почему я плачу? Я даже не знаю этих маленьких чертей!

Он встал на ноги и вышел из столовой.

"Овен!" Пиффер схватил его за руку и остановил бесцельно блуждать.

"Что это было?" — сердито рявкнул он на Пиффер.

— Прости, — искренне извинилась принцесса. — Я должен был рассказать тебе о них.

«Есть ли еще какие-нибудь Овны? Потому что я серьезно не знаю никого из там присутствующих!»

«Ты думаешь, что твое тело само потянется к Дому Льва?» Сунрей догнал их. Он нес ланч-боксы. «Мико сохранила это для нас. Мы должны поесть перед тем, как войти в Дом Льва».

"Что вы говорите?"

«Мы будем много драться, как только войдем в Дом Льва. Мы должны собрать как можно больше энергии».

— Не то, — возмутился Овен. — Но то, что ты сказал до этого.

«Ах! О твоем теле, движущемся к Дому Льва». — воскликнул Сунрей. — Ты, конечно, ходил.

Овен держал голову, которая начинала болеть. Он снова был смущен, и это расстраивало.

— Давай поговорим об этом после того, как спасем Дом Льва, — Пиффер взял его за руку. "Поехали?"

Ариес только кивнул, и Пиффер вывел его из поместья.

http://tl.rulate.ru/book/69091/1855398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь