Готовый перевод Odyssey of a Mage Arc I [Harry Potter/Pre Halo Crossover] SI/OC / Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]: Глава 43

После небольшого концерта Дамблдор начал называть имена, и начался процесс распределения. Аттикус оглядел своих первокурсников. Он насчитал 126 человек, и это число его удивило.

Такое количество первокурсников означало примерно 800-1000 учеников в школе, и он задавался вопросом, сколько детей учились дома или посещали небольшие школы. Аттикус в свое время очень удивился, когда узнал, что Хогвартс был не единственной школой на островах, а просто лучшей и зарезервированной для тех, у кого был минимальный порог магии или тех, кто происходил из магических семей и мог позволить себе посещать Хогвартс.

Магглорожденные тоже могли сюда поступить, поскольку только Хогвартс мог позволить себе покрыть расходы на их обучение, поскольку большинство из них были исключительно бедными, если учитывать обменные курсы валют. Остальные маги посещали одну из четырех небольших школ, которые располагались в каждом регионе: Уэльсе, Англии, Ирландии и Шотландии.

Аттикус вышел из строя, когда приблизилась его очередь.

Наконец, Дамблдор произнес: "- Сэйр, Аттикус!"

Он широкими шагами избегал зрительного контакта с будущим директором подошел к табурету и занял свое место.

Шляпа была надета ему на голову и Аттикус смог чувствовать зондирование в своем разуме, но оно существенно отличалось от любого вида легиллименции, которое он когда-либо испытал.

"О, Окклюменция в столь юном возрасте? Впечатляет, но это не помешает мне разобраться в тебе, юный маг " - шляпа усмехнулась, прежде чем ненадолго затихла. "Ты больше, чем просто одиннадцатилетний, не так ли?" – задумчиво пробормотала она.

Аттикус напрягся, но тут же расслабился: "Все, что ты читаешь в моем сознании, защищено, не так ли? Тебе не разрешается говорить о том, что ты находишь в учениках во время распределения, правильно?"

"- Верно, я не могу раскрыть твои секреты никому в замке, даже директору или заместителю директора, которого ты так опасаешься... интересно... очень интересно. Есть что-то скрытое от меня, чего я никогда раньше не видела ни в чьем разуме". - Аттикус проигнорировал этот комментарий. Он знал, что это такое, но не собирался ничего выдавать даже при условии, что дальше их двоих это никуда не уйдет:

"- Хорошо, будь упрямым".- шляпа усмехнулся.

"- Что ж, давайте приступим к распределению". - она продолжила копаться в его голове. "- Ну, то, что я увидела в твоем сознании, безусловно, подтверждает, что ты ненормальный и обладаешь каким-то знанием, которого у тебя не должно быть. О, какие у тебя амбиции... Салазар подрался бы со всеми остальными основателями за право получить тебя на свой факультет ...

О, я с нетерпением жду, когда ты добьешься того, чего поставил перед собой в качестве цели. Тебе понадобится много поработать, прежде чем ты даже приблизишься к тому чего желаешь."

Шляпа сделала паузу: "- У тебя амбиции намного выше, чем у всех, кого я до сих пор распределяла, хотя у меня сложилось впечатление, что ты не так молод, как кажешься. В конце концов, у тебя есть хитрость, чтобы сделать все, что ты сделал, незаметно для своей семьи.

И у тебя достаточно хитрости, чтобы придать магическому обществу любую форму, какую ты пожелаешь, но пока нет желания это делать. У тебя есть трудовая этика, которую Хельга хотела бы видеть на своем собственном факультете, но ты не особенно предан никому, кроме, может быть, своей семьи, которую яростно защищаешь."

На мгновение шляпа замолчала, продолжая сканировать его.

"- Ты трудолюбивый. У тебя благородный дух, но он приглушен твоими амбициями и практичностью. Ты храбр, но это не твоя определяющая черта. Ты обладаешь острым умом и мудростью в придачу, но у тебя есть импульсивность, которая может превзойти разум.»

Аттикус вмешался в этот момент, поскольку знал, на каком факультете он окажется в противном случае: "- Пожалуйста, отправь меня на Равенкло. У меня нет желания связываться с политикой во время учебы в Хогвартсе.

Равенкло мне хорошо подходит, потому что я стремлюсь как можно больше расширить свои знания, пока нахожусь в школе. Хотя я амбициозен, большая часть моих амбиций связана с магией, для которой мне нужны знания. На мой взгляд, знание - сила, и Слизерин своей политикой только помешает мне."

Шляпа пробормотала о том, что ей не дают выполнять свою работу "- Ты уверен? У тебя есть возможность доминировать на змеином факультете стоит только захотеть?"

Аттикус нахмурился: "- Да, уверен. Сам факультет мне бы подошел, но вот люди в нем не подходят. У меня нет проблем с общением с магглорожденными или полукровками, несмотря на семью, в которой родился. Если бы я захотел взаимодействовать с ними, это создало бы мне проблемы, и мне пришлось бы реагировать, что плохо кончилось бы для других. Равенкло даст мне пространство, необходимое для развития моих способностей, без раздражителей, которые появились бы в Слизерине."

Шляпа задумчиво хмыкнула: "- Хорошо. Из того, что я видела, у тебя есть некоторые знания о том, что должно произойти. Возможно, ты сможешь изменить судьбу волшебной Британии ".

Прежде чем Аттикус смог ответить, она выкрикнула на весь зал. "- РАВЕНКЛО!"

Стол Равенкло взорвался аплодисментами и одобрительными возгласами, когда с его головы сняли шляпу. Он подошел туда, где сидели первокурсники, и присел рядом с мальчиком по имени Тэвиш Блетчли.

Приветственный пир был довольно хорош, хотя Аттикус ненавидел тыквенный сок за его сладость, поэтому попросил простой воды, которую быстро доставили эльфы.

Довольно скоро первокурсников вывели из большого зала и повели в подземелья по множеству коридоров и лестниц. Старосту звали Джон Харпер, он из мелкой чистокровной семьи. По пути парень начал объяснять свою роль в школе и то, что все они могут попросить его о помощи, если им понадобится.

Вскоре в гостиную вошел Фоули. Он был пожилым, но не слишком человеком, и у него были светлые волосы, граничащие с сединой, а также ярко-голубые глаза, которые сильно контрастировали с его внешностью в целом.

"- Здравствуйте первокурсники, меня зовут Майкл Фоули, и я являюсь деканом нашего факультета и также профессором чар. Мне нужно сказать вам несколько важных вещей, прежде чем я отпущу вас всех по спальням, так что присядьте, пожалуйста.» - он указал на ряд стульев, которые появились позади них.

Аттикус занял место в конце ряда.

Дождавшись когда все рассядутся, Фоули начал свою речь. "- Для начала позвольте мне поприветствовать вас всех на благородном факультете Равенкло". - он сделал паузу.

"- Ровена Равенкло, как все, что вы должны знать к настоящему времени, была одной из четырех основателей Хогвартса. Ее факультет, а теперь и наш, - это место в котором ценятся остроумие, ученость, мудрость, интеллект и творчество, поскольку именно эти черты леди Равенкло искала в своих учениках.

Основательница ценила обучение превыше всего – и мы тоже. На других факультетах есть скрытые входы в их гостиные, а в нашем - нет. У нашего входа есть бронзовый дверной молоток в форме орла, и как только вы постучите им, вам зададут вопрос, загадку, которую вы должны разгадать и ответить, прежде чем вам разрешат войти. Данный принцип работает уже почти тысячу лет."

Фоули ободряюще улыбнулся: "- Не волнуйтесь. Я вижу, что некоторые из вас нервничают из-за того, что не смогут разгадать загадку, но вы научитесь достаточно быстро получать от этого удовольствие. Нет ничего необычного в том, что группа людей не может войти, поскольку все они застряли на каком-то вопросе.

Это отличный способ познакомиться с другими равенкловцами с разных курсов и поучиться у них. Я бы посоветовал вам всегда иметь при себе все необходимое для учебы, так как это вполне может стать проблемой, если вы что-то забыли и не смогли разгадать загадку.»

http://tl.rulate.ru/book/69062/2435510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь