Готовый перевод I am Kryptonian / Я криптонец: Глава 2.

В комнате Джейсона после душа.

Джейсон в настоящее время откинулся на спинку компьютерного кресла, глядя на экран своего компьютера. В его комнате присутствовало множество различных нарядов и костюмов. Наконец-то он решил одеть оранжевый костюм с синими ботинками и майкой.

Из-за увлечений Джейсона и его отца и того, что они живут сами по себе. Эти двое превратили свой второй этаж в студию для хобби и складские помещения. Войдя в его кладовую, появились сотни тотализаторов, наполненных костюмами, одеждой, тканями и нитками. Постукивая по рядам тотализаторов, он вскоре нашел то, что искал.

Схватив то, что он хотел, Джейсон направился обратно в свою комнату, но по дороге прихватил пару прозрачного женского нижнего белья. Почему прозрачных? Так это первое, что попалось ему под руку.

- Вот, надень это, - сказал Джейсон, обнаружив девушку с розовыми волосами, сидящую на его кровати в одном белом полотенце. Полотенце, которое не скрывало ее впечатляющий бюст или кремово-мягких бедер.

Как будто не заботясь о том, что он там, она сбросила полотенце и надела одежду. Джейсон только тихо вздохнул про себя, но не отвел взгляда. Хотя это могло бы быть более джентльменским поступком, ему было все равно. Он наблюдал, как ее длинный тонкий хвост раскачивается взад и вперед с кончиком в форме сердца.

- Так кто ты такая? - Наконец спросил Джейсон.

- Я? Я Лала с планеты Девилук, - ответила она, улыбаясь.

- Какая странная одежда.

Далекое воспоминание всплыло в сознании Джейсона, как воспоминание из его прошлой жизни. Да, он был реинкарнатором, но он был довольно средним и спокойным. В своей прошлой жизни он был поклонником аниме. Но друг познакомил его с мангой.

Хотя манга могла бы быть лучше, если бы она действительно развивалась, он обнаружил, что сериал ему нравится. Что, в свою очередь, привело к тому, что он упал в пропасть, известную как аниме, и в конечном итоге начал свою карьеру косплеера и мелкого модельера в своей нынешней жизни.

- "Это объясняет, почему она казалась знакомой и так не беспокоилась о том, чтобы показать свое тело", - подумал Джейсон.

- "Лала должна была быть окружена всю свою жизнь, и в результате у нее нет понятия о скромности. Есть кое-что над чем мне, вероятно, придется поработать, если она останется здесь".

Когда Лала не увидела никакой реакции со стороны Джейсона, она почувствовала, что он неправильно ее понял. Поворачиваясь и стягивая штаны, она продемонстрировала свою идеальную форму и округлую попку. Она помахала ему хвостом.

-Я сомневаюсь, что у вас, землян, есть хвосты. Хотя я не превращаюсь в полнолуние.

- Сзади есть отверстие для хвоста, Лала. Не было никакой необходимости показывать мне свою задницу.

Покраснев от его комментария, Лала быстро поправила одежду. Закончив, Джейсон оглядел ее без особой реакции. Главной причиной была его умственная усталость за день, так что на какое-то время он просто оцепенел.

-Похоже, брюки и ботинки подходят, но верх не помешало бы немного подправить, - сказал Джейсон.

Топ был немного натянут на ее груди и в результате доходил чуть выше пупка. Немного пошевелив руками, Джейсон начал заправлять верх, превращая рубашку в укороченный топ. Отступив назад, чтобы полюбоваться его умелой работой, она была, по крайней мере, презентабельна.

-Неплохо. Джейсон кивнул, когда маленький белый робот влетел в окно.

У маленького робота круглая голова с двумя толстыми черными глазами в форме завитков, а рта и носа нет. Робот был одет в белую куртку с желтыми краями, с синей рубашкой и красным галстуком, а иногда и с дьявольскими крыльями на спине.

Нахмурившись при виде этого зрелища, Джейсон понял, что скоро прибудет пара охранников Лалы, которым поручено отвезти ее домой. Подойдя к окну, он подождал несколько мгновений, прежде чем пнуть того, кто попытается войти внутрь. Мужчина был довольно высоким, с зачесанными назад золотистыми волосами и вертикальным шрамом над правым глазом. Одетый в черный костюм и солнцезащитные очки, он врезался в своего друга и они оба упали.

-Используй парадную дверь, - сказал Джейсон, прежде чем вспышка света озарила его комнату.

Обернувшись, из одежды, которую он выбрал, Лала надела форму пекинского платья. Наряд соответствовал очертаниям ее фигуры и подчеркивал ее достоинства. Посмотрев вниз на землю, он увидел, что оранжевая спортивная форма и синяя майка отброшены в сторону.

-"Ах, моя тяжелая работа напрасна", - печально подумал Джейсон.

-Сынок, у тебя какие-то посетители? Голос отца Джейсона эхом разнесся по дому.

- Ты же уже знаешь, зачем спрашиваешь? - Проворчал Джейсон, таща Лалу вниз в столовую.

Десять минут спустя Лала столкнулась лицом к лицу с двумя охранниками бандитского вида, сидевшими за столом напротив нее. В то время как они изо всех сил старались выполнить свою задачу, Лала была неумолима. То, в чем ни Джейсон, ни его отец ее не винили. Было бы умственно утомительно и раздражающе изо дня в день встречаться с кандидатами на вступление в брак в любом возрасте, а тем более в пятнадцать.

- Ах, Лале всего пятнадцать? Я думал, она немного старше.

Джейсон мысленно вздохнул про себя:

-"Мне исполняется семнадцать... завтра?"

-Папа, у меня завтра день рождения? - Вдруг спросил Джейсон, слегка смутившись. Несмотря на его почти идеальный мозг, привычка из прежней жизни все еще присутствовала. Что бы он ни делал, ему было трудно запоминать имена, даты и плохо ориентироваться.

Что еще хуже, он несколько раз терялся, его отец помогал тренировать его способности. Однажды он оказался на Северном полюсе, когда должен был бежать в Мексику. В тот же день ему исполнилось пятнадцать, и они решили провести день в Мексике.

С тех пор он стал изучать карту мира и больше не терялся.

-Да, я был уверен, что Лиз напоминала тебе на прошлой неделе.

Оглядываясь назад, Джейсон вдруг вспоминает бесчисленные напоминания. По правде говоря, он был больше сосредоточен на создании костюмов для косплея, которые кто-то заказал. Наряд был действительно прост в изготовлении, так как это были три наряда Сакуры, которые на самом деле не менялись на протяжении всей серии.

-Я решила, я выйду за тебя замуж. Прерывая светскую беседу отца и сына, Лала встала из-за стола и тихо сказала Джейсону.

-Что? Джейсон был в недоумении.

- Какая свадьба?

- Ты же сделал мне предложение способом, которым предлагают дьяволукеанцы, - это схватить женщину за грудь и признаться ей, - объяснила Лала.

-Ты сделал это, когда мы были в душе. - Продолжила она.

Джеймс посмеялся над несчастьем или удачей своего сына, но ничего не сказал.

-Н-но принцесса.

Один из охранников попытался что-то сказать, но Джейсон пнул его.

-Не могли бы вы, пожалуйста, сказать нам, к какой вы расе относитесь? - Спросила зачесанная назад светлая шевелюра.

Он почувствовал удар, который нанес ему Джейсон, и понял, что он не простой землянин.

-Конечно. Я криптонец.

Джейсон пожал плечами, поскольку, по правде говоря, не имело значения, знали они или нет..

-Теперь вы, ребята, можете уйти? Я хочу спать.

http://tl.rulate.ru/book/68897/1835152

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Че за дичь?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь