Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 157: Слежка за Гарпом.

«Вы, можете делать все что хотите, в любом случае, я не буду арестовывать людей за вас».

Гарп сильно уважает Сенгоку, иначе Гарп, мог сейчас начать драку.

Сказав эти слова, он хлопнул дверью, и в гневе ушел.

Сенгоку смотрел, как Гарп уходит, и вздыхал: он знал, что имел в виду его друг, но он был адмиралом, и у него есть ответственность перед Дозором.

Два агента в костюмах, никак не отреагировали, у Гарпа была огромная поддержка, но они были людьми Тенерьюбито, так что они, не боялись Гарпа.

Только Джон знал, что гнев Гарпа вызван не только действиями Дозора и мирового правительства, но и чувством вины.

Почему, Дозор и мировое правительство так жестоки?

Цель всего этого, поймать ребёнка Короля пиратов. Если ребёнок Роджера будет найден, не будет нужды, страдать стольким невинным людям.

И он, собирается спасти жену и детей Роджера, так что по мнению Гарпа, он будет одним из виновников, этой трагедии.

Он пообещал Роджеру, что защитить жену и детей Роджера. На данный момент, у него нет выбора.

Поэтому Гарп и зол, он чувствует вину, и не может простить себя.

После того как Гарп ушел, Джон заговорил, и высказал свое мнение.

«Адмирал Сенгоку, на самом деле я не думаю, что нужно ловить всех беременных женщин».

Сенгоку подумал, что Джон будет просить милосердия, как и Гарп, поэтому он спросил плохим тоном: «Что ты имеешь в виду?»

Джон сказал: «Роджер мертв уже более трех месяцев. Если он действительно оставил ребёнка, то, подсчитывая время, его ребенок должен будет находиться в утробе матери не менее четырех месяцев, то есть на четвертом месяце беременности. Беременные срока одного месяца, в принципе не могут родить от Роджера, поэтому нет необходимости их арестовывать».

«Тихо».

Прежде чем Сенгоку успел заговорить, человек в костюме, который раньше спорил с Гарпом, холодно фыркнул.

«То, что вы сказали, разумно, но как вы подтвердите точное время беременности, спросить врача? Но вы можете гарантировать, что заключение врача будет верным? Можете?»

Даже если бы он знает, что спорящий агент Сайфер Пол Зеро, Джон не собирался успокаиваться.

«При сроке трёх и четырех месяцев, точно сказать нельзя когда забеременела, но тех, кто забеременел в течение одного или двух месяцев, сказать точно можно, и даже если нельзя точно подтвердить, можно использовать специальные методы, чтобы заставить их сделать аборт, чтобы не казнить всех, Понятно?»

Хотя, Дозор не объявил об участи захваченных беременных женщин, любой проницательный человек может сказать, что шансов на выживание, у них практически нет.

«Хамф».

Мужчина в костюме, снова холодно фыркнул: «Каждый, кто имеет хоть какое-то отношение к Роджеру, будь то женщина или ребенок, должен умереть. Только так, мы можем гарантировать, что его ребёнок не выживет. Женщина тоже должна умереть; Адмирал Сенгоку, почему в Дозоре, так много наивных людей?»

Сенгоку, посмотрели на человека в костюме, и недовольно фыркнули: «Какие наши дозорные, вас не касается».

Закончив говорить, он сказал Джону: «Джон, уходи первым, просто хорошо выполняй свою задачу, и не беспокойся о других вещах».

Джон понял, что имел в виду Сенгоку, и было очевидно, что Сенгоку не собирался ничего делать.

Если он, подумал об этом. Может ли Сенгоку, не подумать об этом?

Но Сенгоку, все же отдал такой приказ. Должно быть, это решение было согласовано. Как он мог изменить его, всего несколькими словами?

«Да.»

Разочарованному Джону, ничего не оставалось, кроме как уйти. Выйдя, Джон обнаружил, что Гарп не ушел, а стоит неподалеку.

Джон ушел, не беспокоясь о Гарпе.

Вернувшись в резиденцию, Джон лежал на кровати, заложив руки за голову, и в его мыслях, невольно возникали плененные беременные женщины, и их отчаявшиеся семьи.

Ему не чужда смерть, он сам убил многих людей.

Но так, он никогда не нападал, чтобы нападать на невинных беременных женщин, и безоружных мирных жителей.

Если честно, он сожалел, что не отказался от задания, не надо было ехать в Сауз блю, а теперь, он должен своими глазами увидеть, эту бесчеловечную трагедию.

Дверь распахнулась, и вошел Пебертон. Увидев состояние Джона, он удивился: «Что с тобой?»

Джон остался неподвижен: «Ничего. Сегодняшняя проверка, прошла нормально?»

«К счастью, никаких проблем нет, Джон, ты же не хочешь, пойти спасать этих людей?»

Пебертон хорошо знал Джона, он знал, что Джон хотел спасти этих беременных женщин, но ничего не мог с этим поделать.

«Джон, я знаю, о чём ты думаешь, но ты также должен понять, что мы всего лишь следуем приказам, умей посылать свою доброту куда подальше, когда можешь, или сойдешь с ума».

«Ладно, хватит болтать, я знаю».

Джон повернулся на другой бок, конечно, он знал, что Пебертон делает это для его же блага, но боль в его сердце, была сильной.

«Фу.»

Глядя на Джона, Пебертон знал, что он не слушает, поэтому мог, только беспомощно вздохнуть.

В течение следующих двух дней, помимо своих обычных ежедневных поисков, Джон также занимался еще одной вещью, а именно, тайно следил за Гарпом.

Наконец, во второй половине дня, Джон обнаружил, что Гарп скрытно уходит один, поэтому последовал за ним.

После того, как Гарп покинул город, он отправился в отдаленное месте. Джон, затаив дыхание, последовал за Гарпом.

Пройдя некоторые время, Гарп внезапно остановился.

«Паршивец, после того, как ты так долго следил за мной, ты все еще хочешь преследовать меня?»

Увидев, что Гарп смотрит в его укрытие, Джон смущенно вышел, и сказал с яркой улыбкой: «О, какое совпадение, вице-адмирал Гарп, почему вы здесь? Я думал, что кто-то проник на остров».

«Мальчик, не играй со мной, ты всю дорогу шел за мной, скажи мне, что тебе нужно?»

Гарп уставился на него. Хотя его воля наблюдения не так хорош, как у Джона, но он опытен. Опыт, играет на его стороне, даже если Джон будет осторожен, Гарп все равно обнаружит его.

Джон, все еще не хотел этого признавать: «Какое совпадение».

Гарп поднял кулак, и закричал: «Хочешь попробовать, мой железный кулак?»

У Джона не было выбора, кроме как признать: «Да, я действительно следил за вами».

«Следить за мной, без причины. Это точно не приказ Сенгоку. Если бы это, был приказ, ты не был бы так небрежен. Есть только одна возможность. Это твоя инициатива. Скажи мне, почему ты следил за мной?»

Должно быть, очень неприятно, когда за тобой следят, но Гарп не был сильно зол, у него были хорошие отношения с Джоном, но он не понимал, почему Джон следил за ним.

Джон немного поколебался, но решил сказать правду.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2511795

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь