Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 563

"Возвышенный Мо Юй, иди ко мне!" крикнул Тяньмин, когда достиг входа. Вскоре она прибежала к нему вся в холодном поту. Она смертельно боялась быть убитой.

"Ты знаешь, как использовать Циклическую Карту?" спросил Тяньмин.

"Немного. Я могу попробовать".

"Сделай это сейчас". Тяньмин протянул ей Циклическую карту.

"Пожалуйста, подождите. Это может занять некоторое время", - нервно сказала она.

Поскольку она была близко знакома с Чон Яном, то научилась пользоваться функцией определения местоположения Циклической карты. Это было несложно, поэтому она показала Тяньмину, как пользоваться этой функцией, пока работала с ней. Через пятнадцать минут формация спроецировала нечто вроде световой карты, на которой виднелась белая точка. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это два человека - мужчина и женщина с неразличимыми чертами лица, но знакомым телосложением.

Это мой отец и принцесса Скайфэйта? Разве не говорили, что они погибли?

"Тяньмин, кажется, они в Божественной Столице..." сказал Мо Юй хриплым голосом.

"Где в столице?"

"Я не могу сказать наверняка. Если они не хотят, чтобы их нашли, то встретить их будет довольно сложно. Я также слышал, что Циклическая Карта не имеет ничего общего с настоящим Циклическим Зеркалом, так что эта функция определения местонахождения также может быть поддельной."

"Этого не может быть!"

Тяньмин обернулся и увидел позади себя пару следов. Он знал, что этот человек все еще наблюдает за ним издалека.

"Почему ты не выйдешь, чтобы встретиться со мной лично? Почему?!" По какой причине его отец может избегать встречи с сыном в такой момент? Тяньмин почувствовал некоторое беспокойство от того, как тот пытается держаться от него на расстоянии.

"Ты можешь уйти", - сказал он.

"Понял". Мо Юй вздохнул с облегчением и ушел.

Тяньмин еще долго смотрел на Циклическую Карту. Только после того, как Фэйлин взяла его за руку и утешила, он вышел из этого состояния.

"Линъэр, как ты думаешь, почему он так поступает?"

"Старший брат, я знаю, что он точно не причинит тебе вреда. Однажды он предстанет перед тобой и ответит на все твои вопросы", - сказал Фейлинг.

"Хорошо. Я буду верить в это". Он посмотрел на свое окружение и продолжил: "Возможно, он наблюдает за мной издалека".

"Должно быть, так и есть!"

"Тогда мне лучше сделать все возможное".

"Мне тоже".

Тяньмин погладил ее по голове, после чего они вместе вернулись во двор.

"Великий дедушка, я сын Муяна. Я помогу тебе переехать в другое место, где о тебе позаботятся. Что скажешь?"

"Сын Муяна?" Глаза старика засветились, как будто он снова прозрел.

"Верно."

"Есть ли красивые пожилые дамы там, где вы живете?" - спросил он вкрадчиво.

"Их довольно много, я бы сказал". Поскольку родственники воинов жили недалеко от Темного зала, у него была компания.

"Тогда перенеси меня туда поскорее!"

"Отлично."

......

Снова наступили сумерки. Старик шел среди руин Божественной Столицы, спотыкаясь по дороге. Его глаза налились кровью, и он провел рукой по воздуху.

"Где мои потомки... Где мои теократы?" Он споткнулся и упал, заляпав себя грязью, и выплюнул полный рот крови. Он не мог остановить рвоту до такой степени, что его лицо побледнело. "Это странно. Где они?"

Он полз между морем трупов. Вся Божественная Столица была залита рекой крови, в которой можно было найти куски органов или пальцев.

Вдруг старик увидел на некотором расстоянии впереди меч, на котором была насажена на кол человеческая голова. Голова, казалось, тупо смотрела на него.

"Девятый? Папа хотел спросить, где ты. Ты здесь играешь в прятки, да? Непослушный, непослушный!" Старик улыбнулся, подбираясь к голове и поднимая ее. Он смеялся, когда слезы крови текли из его глаз.

"Скажи папе, какой непослушный мальчик оторвал тебе голову. Я пойду и строго поговорю с ними", - пробормотал он с оттенком отчаяния и ужаса на лице. "Кто это? Ну? Скажи мне! Почему ты такой трусливый, Девятый? Ты боялся простой собаки в возрасте трех лет! Неужели ты думаешь, что я поверю, что ты на самом деле мой сын? Сын Дунъян Цяня?"

Он стал еще более беспокойным, когда заговорил. "Кто это? Скажи мне. СКАЖИ МНЕ!"

С огромным усилием он бросил голову на землю, разбив ее вдребезги. Затем он принялся бешено молотить по земле, заставляя ее трястись и трескаться.

"Хахахахаха!" Лежа на земле, он смотрел прямо в небо. "Куда делся мой клан?! Неужели все сто тысяч элиты были убиты собаками? А? Кто-нибудь! Скажите мне!"

В Божественной Столице не осталось ни одного человека. Все до единого члены Дворца Децимо Дао отступили в формацию. Старик ничего не мог поделать, только скулить, как раненая собака.

Но тут из тени раздался глубокий звук. "Дунъян Цянь, ты действительно неудачник".

"Хе-хе! Хе-хе-хе!" Автарх Цянь продолжал смеяться как сумасшедший.

"Все еще вспоминаешь, да? В этом больше нет необходимости".

"Я просто расстроен. Как такое могло случиться?" Если бы он знал, что произойдет нечто подобное, он бы ни за что не уехал так далеко.

"Это бессмысленно..." Человек вышел из тени. Он посмотрел вперед и сказал: "Так это и есть Формация Подавления Зла? Давайте сразу войдем внутрь. На твоем месте я бы убил всех до единого. Око за око".

"Око за око? Хахахахахаха... Нонононо, это не так просто, видишь ли... Такой старик, как я... не выдержит шока... Они свели меня с ума! Больше никаких мистеров хороших парней! Если я не смогу заставить их отдать мне хотя бы десять глаз за каждый отнятый, я лучше уйду сам!"

"Тогда вперед. Чего ты ждешь?"

"Ну... Даже если ты будешь рядом, мы не сможем многого добиться, войдя в строй. Нам все равно придется их выманивать. На этот раз я сделаю большую ставку! Сюаньюань Сюй, то, что ты заслужил, в конце концов, будет твоим. Все, что у меня осталось, это моя жалкая жизнь. Я собираюсь пасть и стать демоном, поэтому ты должен помочь мне". Его лицо представляло собой противоречивую смесь кровавых слез и маниакальной улыбки.

"Тогда мы поступим так, как запланировали. Каков твой следующий шаг?" - спросила тень.

"Вокруг Божественной Столицы есть восемнадцать комплексов, в каждом из которых находится миллион человек. Я буду убивать их всех одного за другим, пока они не выйдут, чтобы остановить меня. Даже если ты не поможешь мне, я все равно смогу заставить их умереть в отчаянии".

"Ты действительно запутался. А если они не выйдут? Ты собираешься убить более десяти миллионов человек? Твой клан удивлял меня снова и снова. Если бы не Канал Мертвых, запрещающий доступ к вашей Теократии, Девять Божественных царств давно бы покончили с вами."

"Ты ревнуешь?"

"Конечно, завидую. Я завидую, что даже с твоим уровнем силы, ты все еще способен занять территорию размером с половину Божественного царства и называть себя королем."

"В этом мире нет ничего невозможного. Что ж, мне нужно успокоиться... Вдохнуть, выдохнуть..." Автарх Цянь встал и удобно потянулся.

"Пойдемте. Не терпится увидеть Великий Меч, Премьер Башню и Столб Подавления Зла. Интересно, насколько сильны эти божественные артефакты".

"Тебя определенно ждет великолепное зрелище".

"Хаха..."

Они вдвоем исчезли среди сумеречного тумана.

"Сюаньюань Сю... Мне не повезло, что я встретил кого-то вроде тебя в Канале Мертвых, но опять же, мне повезло, что я встретил тебя там."

"Понятно."

......

Город Нортблок располагался между Божественной столицей и Ослепительным городом, его население составляло два миллиона человек. Но в результате хаоса в Божественной Столице почти половина жителей покинула город. В тот день в город пришел старик под моросящим дождем. Он быстро бежал в своих рваных сандалиях, напевая: "С одним лишь кокосовым плащом можно всю жизнь провести под дождем! Чудесно! Чудесно!"

Старик стоял за городом под мелким дождем, когда несколько человек собирались войти в город. На улице было поле, где несколько детей играли, пытаясь поймать лягушек.

"Старик!" - закричала маленькая девочка, сидевшая верхом на свинье, когда подошла к нему. "Я не думала, что встречу тебя снова! Удалось ли тебе поймать какую-нибудь рыбу?"

"Дорогая, этот старик пришел сюда сегодня не для того, чтобы ловить рыбу. Я вычерпаю воду досуха! Здесь повсюду рыба, а я, старина, приготовлю вкусную еду. Запах будет такой, что даже люди в Божественной Столице почувствуют его!" - сказал он с заботливым видом.

"Ого, ты используешь такие большие слова, старик! Ты не понимаешь!" - сказала она с восхищением.

"Твой отец здесь, в городе, дорогая?"

"Да! Он служит в гарнизоне!" - сказала она с гордостью.

"Как впечатляет!"

"Старик, я хочу извиниться за своего папу. Он был очень груб с тобой тогда! Я отругала его, когда мы вернулись!"

"Все в порядке. Дедушка здесь не принимает близко к сердцу то, что говорит рыба".

"Ты тоже здесь живешь?" - спросила она, наклонив голову.

"О, нет, но я буду варить здесь суп".

"Я тоже хочу немного выпить!"

"Хаха, тогда тебе лучше смотреть и учиться", - сказал он и направился к воротам. Маленькая девочка последовала за ним, оседлав свою свинью.

"Youyou!" Из города выбежал молодой человек. Он посмотрел на старика и сказал: "Кто ты такой? Почему такой старик, как ты, разговаривает с ребенком? Оставьте ее в покое".

Он сердито направился к ним.

"Смотри внимательно, дорогой!" Старик медленно шел к охраннику, но его, казалось, было не остановить. Девочка смотрела, как он протягивает руку, чтобы поднять мужчину за шею.

"Вот как надо держать рыбу за жабры". Шлеп! Он просунул другую руку в живот охранника и вытащил его внутренности. "А вот так вынимают кишки!".

Затем его рука мелькнула по телу охранника, сдирая с него кожу. "Вот как надо чистить рыбу".

Тело охранника упало на землю. Его глаза были широко открыты, даже веки не успели закрыться.

"А вот так вы подготавливаете рыбу перед приготовлением. Ты хорошо рассмотрела?" - спросил он, обернувшись с улыбкой. Затем он протянул окровавленную руку, на которой все еще оставались кишки, и погладил ее по волосам. "Жить - значит страдать. Не будь слишком наивной в жизни".

http://tl.rulate.ru/book/68491/2988295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь