Готовый перевод Thanatos System / Система Танатос: Глава 122

Закари Ланкастер и Инь Сохайя были разочарованы тем, что кто-то из их возрастной группы убирает дом и попадает в заголовки газет, и что это не они.

Зак, прихрамывая, подошел к Гэвину и тоже что-то прошептал ему на ухо.

"В чем дело, Зак?"

"Я хотел бы воспользоваться твоим предложением и остаться в Большом Замке, чтобы меня было легче перебросить в другое место".

Зак прошептал эти слова на ухо Змею-Суммонеру.

"Очень хорошо. Тогда ты останешься с Инь".

"С кем?!"

удивился Зак.

"Почему ты удивлен? Ты не единственный, кто хочет быть легкодоступным, Зак. Инь тоже будет тренироваться изо всех сил, а тебе лучше пожить здесь, пока меня не будет, и, пожалуйста, не позорь Шесть Клинков, понял?"

сказал Гэвин.

Закари ответил ворчанием.

У Кая был взгляд, который означал, что он ждет чего-то, о чем Гэвин забыл.

"Ах, да. Что касается слов Игниса, он сказал нам, что он и Гектор будут ждать нас дома".

Кай только кивнул с довольным выражением лица.

"Хорошо." Он вернулся к своей кровати и быстро лег. "Я отправлюсь завтра утром при первых лучах солнца, кто-нибудь пойдет со мной?"

Никто не ответил, в комнате стояла мертвая тишина.

"Да ладно, я же не могу быть таким ужасным, правда?"

спросил он комично.

"Ну, я остаюсь здесь, так что..."

неловко сказала Инь.

"То же самое касается и меня, Кай".

Закари махнул рукой.

"Я живу в десяти минутах ходьбы..."

сказала Козетта.

Кай Синь уставился на Гэвина, надеясь, что тот сможет спасти его из этой ситуации, в которую он сам себя загнал.

"Ничего не поделаешь, Кай. У меня у самого есть другие дела. Хех. Прости".

Змеелов извинился.

"Может, я смогу подвезти тебя и Амару, Арт?"

Истребитель василисков притворился спящим, прислонившись головой к окну.

"А? О. Прости, Кай, она немного придирчива. В любом случае, я уверен, что вы еще не ужинали, давайте выйдем за пределы этого проклятого замка. Я угощаю."

сказал Истребитель Василисков, выходя на улицу.

"

Подожди, Арт, мы не знаем, достаточно ли они здоровы, чтобы вот так гулять на улице".

Гэвин сказал своему брату, но тот уже ушел.

"Все в порядке, Гэвин. Он просто сказал, что будет нас лечить, так? Или я не расслышал, что он сказал?"

Инь был словно в трансе, хотя ему все еще было больно, он не мог позволить себе упустить такую возможность быть угощенным на ужин Истребительницей номер один в Корпусе.

То же самое можно сказать и обо всех остальных, кроме Кая.

Кай Синь на самом деле был поражен и видел в Арториасе Халиле одного из своих вдохновителей на то, чтобы стать лучшей Истребительницей в истории, но он уже знал его так давно, что все, что он делал, казалось Каю чем-то обыденным для него.

Все они вышли за пределы Большого Замка и направились в Большой Город.

Каждый раз, когда они шли и пересекались с гражданскими, большинство из них с испуганным выражением лица уходили с дороги.

Это был первый раз, когда Инь и Закари свободно гуляли по сердцу Нифльхейма без необходимости докладывать в замок, поэтому для Инь это был сокрушительный удар.

Он думал, что людям нравятся Истребительницы.

"Эй, Кай, мне кажется, или они нас боятся?"

Кай Синь ухмыльнулся.

"Они не боятся нас, Инь, только одного". сказал он, указывая на спину Истребительницы василисков. Арториас определенно выглядел иначе, чем когда он был в доспехах.  Без них, как и сейчас, он выглядел внушительным и огромным. Он был высок, его спина была широкой, а мышцы в тонусе, на них виднелись многочисленные боевые шрамы.

"С чего бы им бояться сэра Арториаса? Разве они не должны быть рады видеть первую Истребительницу?"

Инь согласилась.

"Из-за игривого отношения Арта они признают, что его сила соответствует званию первого, но сомневаются в его верности и преданности человечеству. В основном это связано с его тесными связями с предателем - Адамом Розой".

Козетта ответила на вопрос Инь.

"Но даже если Жнец покинул Нифльхейм, это было только его решение, верно?

Истребительница василисков ни за что не осталась бы здесь, если бы они оба были заодно!"

воскликнула Инь.

"Успокойся."

сказал ему Зак.

Инь незамедлительно сделал это.

Само присутствие Истребителя василисков позволяло ему свободно ходить по этим оживленным улицам.

Никто из людей не хотел вступать с ним в контакт.

Это сильно озадачивало Инь.

"Как общество может сомневаться в человеке, который был самым сильным солдатом на данный момент? Разве он не делает хорошую работу? Он только что уничтожил сотню Ангелов вместе с Гэвином, почему они должны сомневаться в его преданности?"

спрашивал себя Инь.

"Не думай об этом слишком много, малыш".

сказал Кай, покачав головой.

"Люди просто запутанные такие, даже я этого не понимаю. Но не забывай, что между нами, Истребителями, и обычными людьми есть тонкая грань".

"Тонкая грань..."

"Да, люди думают, что мы не выкладываемся по полной за Вратами и в бою, что, безусловно, дерьмовый вывод, учитывая количество трупов, которые мы привозим с наших завоеваний утром и возвращаем днем или вечером".

Кай был на взводе.

"Мы здесь!"

крикнула Истребительница Василисков.

Это была таверна, где в основном продавали курицу, жареную или в виде карри.

"О, да, этот парень действительно любит курицу, так что, полагаю, здесь мы и остановимся, детишки".

Кай сказал с улыбкой, он и сам был голоден.

Когда они вошли внутрь, все взгляды были устремлены на них, казалось, это касалось только Инь и Закари. Арториас Халил, Гэвин, Кай Синь и Козетта уже привыкли к этим взглядам, для них это было совсем не важно.

Официант узнал Арта и пожал ему руку.

"Рио!"

"Арт-бой!"

Они поприветствовали друг друга, и официант, которого, как ни странно, звали Рио, проводил группу к месту, где им предстояло сидеть.

Это был большой стол, который, похоже, был зарезервирован для них.

"Ребята, вы знали, что мы придем?"

спросил Гэвин у Рио.

"

Да, конечно, месье Гэвин, ваш брат сказал мне об этом в ночь перед тем, как вы отправились на задание, давайте посмотрим, когда это было... А! Вчера вечером!".

Инь подумал, что этот официант был очень дружелюбен к Змеепризывателю и Истребителю Василисков, он подумал, что, возможно, между ними есть какая-то связь, учитывая тот факт, что Рио не боялся их так, как другие люди снаружи.

После того, как все заняли свои места, Гэвин захотел задать вопрос своему брату.

"Значит, ты уже знал, что наша миссия закончится успехом или что мы выберемся оттуда живыми?"

Ухмылка Истребителя Василисков была всем ответом, который ему был нужен.

Гэвин шлепнул Арта по затылку.

"Ай! Что я сделал, чтобы заслужить такую болезненную атаку?!"

Однако Гэвин ничего не ответил.

Инь и Закари были поражены.

"Такая уверенность... Он уже знал, что они с Гэвином вернутся целыми и невредимыми, настолько, что назначил ужин на следующую ночь. Вот это да!"

сказал про себя Инь.

"Интересно, насколько сильным нужно быть, чтобы так верить в себя? Это вообще вера в себя или ожидание того, что миссия не сорвется?"

спросил себя Зак.

Теперь они оба смотрели на Истребительницу василисков.

"С-сэр Арт!"

воскликнула Инь.

"О, что такое, Инь?"

"Ты ведь Истребительница Молний, верно? Какой у тебя цвет?"

Вопрос Инь оставил Истребительницу ранга SSS ошарашенной.

"Что ты имеешь в виду под цветом?"

спросил он.

"Он имел в виду, что если твое сродство уникально, как я уже говорил тебе, у Инь здесь черная молния вместо стандартной молнии, которая есть у большинства Истребительниц".

сказал Гэвин своему брату.

"А. Это то, что ты имел в виду. Ну, Инь, в моем сродстве нет ничего особенного, это обычная молния".

ответил Арт с усмешкой.

"Как вам удалось уничтожить сотню Ангелов во время вашей миссии, сэр?"

спросил Зак.

"Так, так, дети, есть время для тренировок, а есть время для еды.

Сегодняшний вечер, однако, будет последним, наслаждайтесь предстоящим пиром, а я отвечу на все ваши вопросы, когда мы закончим".

сказал он.

Еда не могла появиться быстрее, сладкий и восхитительный аромат различных способов приготовления курицы наполнил воздух.

"Я удивлен, как такой скряга, как ты, относится к другим, Арт".

сказал Кай Истребителю Василисков.

"Что ты говоришь, я всегда так поступаю со своими младшими, которых встречаю или с которыми знакомлюсь!"

http://tl.rulate.ru/book/68421/2113962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь