Готовый перевод Thanatos System / Система Танатос: Глава 99

"Но все же, если бы я был кем-то другим, кроме Великого Командора Лукена Регалии, я бы уже, наверное, разложился". Командор вытер пот со лба. "Это не важно, мы не должны зацикливаться на гипотезах, я в порядке и никто больше не пострадал, вот что должно считаться самым важным сегодня. Не парься, Инь".

Командир делал все возможное, чтобы Инь успокоилась.

"Нам нужно передохнуть. Инь, не хочешь помочь мне с ужином?"

спросил его Змееносец.

"Конечно, Гэвин".

Он наконец набрался смелости и пробормотал слова.

Инь был в состоянии шока.

Как и в битве с Кай Синем, он снова чуть не убил другого человека.

"Что ты натворил на этот раз, Инь?"

спросил его голос Создателя, когда он подошел к Гэвину.

Однако он изо всех сил старался не обращать внимания на голос.

Суна, Зак и Оливер разговаривали с командиром, они расспрашивали его о том, что это за миссия и почему она важна.

Они начали засыпать его вопросами.

Тем временем Инь не сказала Гэвину ни слова за все время, пока они готовили ужин.

"Ты в порядке, Инь?" спросил Гэвин обеспокоенным тоном.

"Я, честно говоря, не знаю, сэр". Инь попыталась изобразить улыбку, но она была очевидной. Эта улыбка была таким выражением лица, которое мог бы сделать человек, находящийся в состоянии конфликта. "Я почти сделал то же самое с Кай Синь неделю назад, ты знаешь?"

"..."

Гэвин не знал, что сказать Истребительнице ранга С в этот момент. Он решил, что было бы лучше, если бы Инь продолжал говорить, возможно, он смог бы немного проветриться.

"Что именно произошло тогда?"

Инь прочистил горло.

"Я не уверен, стоит ли мне говорить тебе об этом, возможно, другие уже сказали, а я просто забыл, но знаешь ли ты причину, по которой Дракон был здесь?"

Инь повернул вопрос к Гэвину.

"Откуда ты знаешь его прозвище? Он всегда ненавидел это имя..."

сказал Гэвин.

"О-о, он сказал мне, точно, это прозвучало прямо из его уст".

"Понятно."

"

По сути, ему было поручено выяснить, насколько сильны новички Шести Клинков. Так он нам сказал".

"Игнис, вероятно, подговорил его на это. Каким бы суматошным и хаотичным ни был Кай Синь, он уважает авторитеты". Гэвин щелкнул языком. "Тч. Ему следовало присоединиться к Шести Клинкам".

Инь знал, что произошло и почему он не присоединился к Шести Клинкам, но решил, что сейчас неподходящее время и место, чтобы поднимать столь деликатный вопрос.

"Когда он бросился на нас, и мы начали сражаться, я по ошибке активировал свою ауру распада и начал уничтожать его меч, превращая его из металла в ржавчину, пока он окончательно не превратился в пыль".

Инь сказала с грустным выражением лица.

"Я чувствую себя ужасно из-за этого каждый раз, когда вспоминаю тот момент. Это случилось только с сэром Лукеном и Каем, но что, если бы я случайно сделал это с Истребительницей более низкого ранга, которая не знала ничего лучшего? Меня бы заклеймили как убийцу? Я не знаю".

Гэвин вздохнул.

"Я не могу даже представить, насколько тяжело тебе иметь такие способности в твоем возрасте. Я бы хотел, чтобы мы с Люкеном помогли тебе нести это бремя, очень хотел бы. Временным решением будет то, чтобы ты всегда использовал подавляющие перчатки, которые Лукен дал тебе, когда ты только приехал сюда. Снимай их только в бою или в других подобных случаях. Понял?"

Инь кивнула.

"Ты можешь рассказать мне, как у тебя появились эти способности, Инь? Может быть, мы сможем найти для тебя какое-нибудь лекарство или альтернативный способ контроля".

Гэвин хотел знать, как Инь смог заполучить эту силу, но не по собственным эгоистичным причинам, а чтобы помочь своему новичку.

Беспокойство Призывателя Змей было реальным.

"Прости, Гэвин. Боюсь, я действительно не могу раскрыть, как я ее получил, надеюсь, ты будешь это уважать".

Гэвин натянул ободряющую улыбку.

"Не волнуйся, я верю".

сказал он, положив руку на плечо Инь.

Во время ужина, из-за неловкости ситуации, Лукен продолжал ломать лед.

Однако ни один из них не заинтересовался тем, какую чушь он хотел сказать.

Тогда он, наконец, сдался.

"Хорошо! Тогда я расскажу вам, что мы делали за Вратами!"

заявил он.

"Лукен!"

тут же поправил его Гэвин.

"Пока вы трое держите язык за зубами, нет никаких опасений, что вы на меня донесете, верно? Я бы сказал, что вы четверо, но Оливер, кажется, мой лучший друг, не так ли, Оливер?"

Малыш панда с усмешкой посмотрел на Командора и продолжил есть свою морковку.

Это было приятным сюрпризом, так как Оливеро ел только побеги бамбука.

Гэвин вздохнул.

"Тебя не остановить, когда ты такой гиперактивный, очень хорошо, только не засекреченные части, хорошо? Просто расскажи им те части, которые ты считаешь захватывающими для них или что-то еще".

Суна и Зак были в восторге.

Инь все еще опускал голову, ему было и стыдно, и совестно за то, что он поставил под угрозу жизнь такого человека, как Лукен. Того, кто мог бы помочь человечеству победить в этой войне гораздо лучше, чем он сам.

"Какая наглость с твоей стороны - чуть не убить командира корпуса Истребителей, как же это захватывающе..."

Создатель время от времени шептал ему подобные слова.

Это не помогало душевному состоянию Иня стать лучше.

"Ну вот! На чем я остановился?"

воскликнул Лукен.

"Ты рассказывал что-то очень интересное о том, в чем заключалась твоя миссия или что-то в этом роде..."

сказал Зак с бесстрастным выражением лица.

"Ну да. Тогда я изменю это! Но я расскажу тебе кое-что о новой породе монстров". Лукен отхлебнул пива. "Будьте внимательны, хорошо, дети?"

"Вы определенно должны уже перейти к хорошей части".

Суна нетерпеливо постукивала ногой.

"Конечно, вы слышали об Ангелах, верно? Каждая Истребительница, сидящая сейчас за этим столом, сражалась с одним из них. Ну, все, кроме одного".

Лазурные глаза Люкена уставились в самую душу Закари Ланкастера.

"Может, хватит?"

Истребительница Огня обратилась к Командующему, чувствуя, что ему становится жутко от этого.

"

В любом случае, снаружи появился новый вид породы ангелов".

Инь, Суна и Закари наклонились еще на дюйм ближе.

Никто из них не пытался прервать ход мыслей Лукена, кто знает, когда он пойдет под откос, как это уже было много раз?

"У этих ангелов, мои дорогие новички, нет крыльев. Они также в целом менее сильны, чем обычные Ангелы. Но разница в том, что они могут патрулировать территории в большом количестве и численности".

Суна подняла руку.

"Да, Суна?"

"Вопрос, сэр! Что насчет их боевого стиля? Они все еще используют тот же самый, который Ангелы применяют на поле боя?"

"Хм. Ну, обычно они меньше летают и маневрируют в воздухе, потому что у них нет крыльев, но подумайте об этом с другой стороны, они не экспоненциально слабее обычного Ангела, только немного. Так что Истребительницам низшего ранга, например, ранга D или C, определенно придется бороться за свою жизнь, когда они столкнутся лицом к лицу с их роем".

сказал Командующий.

Его тон был серьезным, он определенно говорил правду.

"Я просто буду честен с вами, ребята, я знаю, что мы не должны раскрывать такие вещи новичкам или любым другим Истребителям ниже ранга S. Но мы потеряли кое-кого во время операции".

Слова Гэвина были еще большим ударом в живот.

Глаза новичков расширились.

Трое из них были определенно удивлены.

"Как вы потеряли кого-то? Разве вы все не Истребители ранга S и выше?"

спросил Зак.

"Да, я задаю этот вопрос себе каждый раз, Зак."

ответил Гэвин.

"Я говорю тебе это, потому что ты никогда не должен недооценивать любого монстра снаружи, особенно тебя, Зак. Я знаю, как ты дерешься, ты обычно сдерживаешься, если не считаешь своего противника таким, которому нужно отдать все силы".

Зак даже не протестовал, он знал, что Змеелов оценил его стиль боя правильно.

"Никогда не делай этого, когда окажешься снаружи, уничтожай врага, не давая ему возможности убежать или перегруппироваться.

Это то, что делают Истребители, мы истребляем любые другие нечеловеческие формы жизни за пределами Нифльхейма. Если мы этого не сделаем, то в конце концов они сделают это с нами. Мир там не очень красивый, мы либо убиваем, либо будем убиты".

Ужин закончился, и пока они убирали со стола тарелки, Лукен вышел на улицу.

Он зажег сигарету и затянулся дымом.

Командир заметил, что Инь тоже был снаружи.

"Эй! Что случилось?"

"Простите, сэр".

"Я знаю, что сожалеешь. Ты же не нарочно, Инь, все в порядке".

Командующий улыбнулся своему новичку.

http://tl.rulate.ru/book/68421/2113652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь