Готовый перевод Thanatos System / Система Танатос: Глава 95

"Тем не менее, Зак, ты ведь знаешь, что у Инь есть черная молния? У нескольких других людей есть различные и разнообразные сродства. Я не хвастаюсь, но у моего деда было зеленое пламя, а также гибрид боевой истребительницы и суммонера". Гэвин ходил по гостиной, ощупывая все уголки и закоулки. "Хм. Похоже, что вы, ребята, не убираете здесь так часто, как обещали".

Глаза Змееносца прищурились, глядя на Суну и Зака.

Оба они считали несправедливым, что им читают нотации, пока Инь дрыхнет на своей ленивой заднице, мечтая о том, что ему взбредет в голову.

Гэвин вымыл руки и вытер их своим пальто.

"В любом случае, возвращаясь к моему деду, ему потребовалось несколько лет, чтобы развить зеленое пламя. Я считаю, что другие варианты сродства гораздо сильнее с точки зрения силы, но они очень нестабильны и их труднее контролировать. А ты научился этому всего за две-три недели..." Гэвин приложил пальцы к подбородку. "Подожди, сколько времени прошло с тех пор, как мы улетели? Ах. Неважно. В любом случае, обычно невозможно перейти от обычных цветов сродства к другим вариациям без обучения или предыдущего опыта, не считая случая с Инь. Поскольку он пробудил свои клетки Анимы в столь позднем возрасте. Итак, Закари, я хотел бы задать тебе вопрос: "Кто научил тебя делать все это?".

Тон Гэвина был конфронтационным, но не совсем безумным.

Закари бросил взгляд на Суну, без слов спрашивая ее, следует ли им сказать этим двоим, что Кай был послан сюда, чтобы избить их до полусмерти.

Суна слегка покачала головой, но Гэвин это заметил.

"Серьезно, кто это был? Я бы хотел похвалить его или ее. Я имею в виду, что этот человек по какой-то причине смог обучить наших новичков, и я благодарен ему за это. Зак, ты только что говорил о том, что не используешь свои способности в бою, а теперь смотри на себя, используешь синее лазурное пламя и все такое".

Наконец, Зак сдался.

"К-кай..."

Командир и Змеиный Призыватель напряглись и прервали Зака, прежде чем он смог закончить имя человека.

"Кай Синь?!" спросил Лукен. "Где он сейчас?"

Командующий судорожно искал его в укрытии, как будто Дракон прятался где-то здесь, ожидая сюрприза.

Гэвин издал смешок.

"Хах. Я бы тоже так подумал. Неудивительно, почему его не было на встрече в Большом замке".

На лицах Закари и Суны появилось выражение растерянности.

"Подождите, вы что, не сердитесь?"

Суна задала вопрос в ответ.

"Конечно, нет. Кай Синь - наш друг. Мы были в одном классе новичков вместе со Спектром, Игнисом Сильвой и Изабель". Гэвин подошел к раковине и вымыл руки. "Мы просто больше расстроены тем, что он не остался до нашего возвращения домой".

"Он выглядел так, будто торопился. Помнишь письмо, которое мы отправили тебе, когда ты еще был наготове в Большом замке? После этого он просто исчез".

сказал Зак.

"Так для чего он, собственно, здесь был? Неужели он не знал, что нас нет?" Лукен размышлял над этим, глубоко задумавшись. Командор никогда не был тем, кто использует свой мозг и делает выводы, так что это было довольно странным явлением для всех присутствующих."

"Осторожнее, Лукен. Ты можешь поджарить свой маленький мозг, если будешь использовать его слишком часто". Гэвин слегка улыбнулся командиру. "Кажется, я знаю, почему он был здесь. Как вы, ребята, справились с ним? Я не удивлюсь, если вы вообще не нанесли ни одного удара".

сказал Гэвин с уверенной ухмылкой.

Как только Закари собрался открыть рот и оправдываться, что Кай застал его врасплох, Суна тут же показала, что Зак просто бросил несколько мелких огненных шаров, которые ни во что не попали, и был отправлен Драконом в сон ударом по шее.

"Что касается меня, то у меня все шло хорошо, пока он не использовал свои клетки Анимы..."

Улыбка Суны превратилась в хмурое разочарование.

"Хах. Классический Кай".

сказал Лукен, кивнув.

"Хотя Кай Синь говорил, что Инь доставлял ему больше всего хлопот из нас троих.

Мы были без сознания, поэтому не видели, что происходило во время их драки. Но из уст обоих мы слышали, что это продолжалось почти час".

Зак сказал, прищелкнув языком в конце. Возможно, он все еще был недоволен тем, что его вывели из боя в самом начале.

Брови Змееносца снова поднялись вверх.

"Неужели уже час?" сказал он, бросив взгляд на Лукена. "Как ты думаешь, он развлекался, играя и забавляясь с Инь в течение этого времени?"

спросил Гэвин.

"Неа. Кай не из тех людей, которым не надоедает играть со своими противниками во время боя минут через десять или около того. Возможно, Инь тогда действительно держался на ногах. Мне просто интересно, как. Нам определенно есть о чем поговорить с Каем, когда мы снова его увидим, Гэвин".

Призыватель Змей кивнул.

"Определенно".

"Говоря об Инь, где этот мальчик?"

спросил Гэвин.

Закари указал на гамак, который он ранее накрыл простыней.

"Он умер или что?"

пошутил Лукен. Он подошел к гамаку и избавился от простыней.

"Так, так, так. Что тут у нас?" сказал Люкен, увидев детеныша панды, Оливера, спящего на животе Инь.  Его глаза были совершенно очарованы мягким дыханием панды во время сна. Безупречный мех, а также драгоценные пальчики-бусинки на руках и ногах.

"Где вы, ребята, подобрали эту штуку!?"

сказал Люкен, поднимая Оливера, - миловидность панды определенно довлела над Командором.

"Интересно, откуда взялось это призванное существо?"

недоумевал Гэвин.

Суна объяснила им, как они нашли Оливера в ту роковую ночь.

"По сути, он застрял в нашем мире". сказала Суна, передавая Гэвину письмо владельца Оливера.

Змеелов внимательно прочитал письмо и прослезился, вчитываясь в каждое слово.

"Это первый раз, когда я слышу о том, что призванное существо "застряло" в мире людей, даже после того, как оно пришло к согласию и выполнило поручение своего Призывателя".

Гэвин вытер глаза. "Похоже, у Шести Клинков теперь есть свой талисман. Детеныш панды, неплохо..."

"Инь! Это вторжение Ангелов! Двенадцать из них витают вокруг убежища и приближаются к нам! Проснись!"

Лукен крикнул Инь.

Тот быстро поднялся на ноги и, хотя он все еще был не в себе после пробуждения, принял боевую стойку.

"Ч-что? Где? Что... Подождите, почему вы смеетесь?!"

Поняв, что Лукен устроил ему очередной розыгрыш, Инь ударил себя по лицу.

От этого звука Оливер очнулся и уставился на лицо командира.

Что-то было не так. Оливер был зол.

"О-о, прости за это, Оливер. Кстати, я Люкен Регалия". Он указал на Гэвина. "Вон тот парень - Гэвин Халил. Он довольно сильный вызыватель, так что вы, ребята, можете получить..."

Его прервали, ударив по коленям.

Оливер достал свою выдвижную бамбуковую палку и начал бить ею по коленям Лукена.

"Ай! Эй! Прости, что разбудил тебя! Я думал, ты тот, кто не может причинить вреда, Оливер?! Что с тобой случилось!?"

Лукен сказал драматично, а также в комедийной манере.

Оливер начал преследовать его по всей территории.

Гэвин прочистил горло, прежде чем заговорить.

"Теперь, когда вы трое проснулись, мне не терпится узнать, как вы провели последние пару недель. Мне не терпится увидеть, насколько вы улучшились за это ограниченное время без нас. Завтра мы будем тренироваться как обычно. А пока давайте на этом закончим и немного поспим". Гэвин взглянул на часы и понял, что уже чертовски поздно. "Эрр. В этот раз я хотел бы предоставить вам возможность выспаться и проснуться в то время, в которое вы захотите. Я и сам чувствую себя вялым и уставшим, давайте отдохнем и подготовимся к еще более изнурительным тренировкам, понятно?"

спросил Гэвин у троицы новичков.

"Сэр, да, сэр!"

ответили они.

Закончив помогать старшим распаковывать вещи. Каждый из Шести Клинков вернулся в свои комнаты наверху.

Суна убрала гамак Оливера из гостиной и решила отнести его наверх в свою комнату.

"С сегодняшнего дня, Оливер, ты должен быть вежлив со своей новой семьей. Командор довольно надоедливый, но поверь мне, в глубине души он хороший человек. И он, и Гэвин - те люди, которым можно доверять".

сказала она.

http://tl.rulate.ru/book/68421/2113578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь