Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 137

Все было кончено. Жизнь Андраса оборвалась, когда его голова взорвалась. После того, как каждый из новобранцев нанес по удару Андрасу, как их и просили, все стояли с ошеломленным видом. Поскольку трое из них были героями, они прекрасно понимали, насколько ошеломляющей была победа Чи-Ву над демоном. Это было похоже на то, как будто он играл с ребенком.

Кроме Хавы, остальные члены экспедиционной команды считали Чи-Ву героем не воинственного типа. Они не очень хорошо знали его способности, но думали, что у него есть доступ к невероятным ресурсам, которые позволяют ему готовиться к нелепым испытаниям. Но после того, что они только что увидели, они изменили свое мнение. Теперь они считали, что капитан их команды хорошо разбирается во многих вопросах и обладает отличными навыками ближнего боя.

Иногда встречались герои с множеством талантов, как у него - герои, которые пользовались мечом и переходили к другому оружию, потому что оно им надоело, а позже занимались магией, потом колдовством и многим другим. По мере накопления опыта и навыков они становились все более разносторонними, пока не становились практически универсалами. По сути, они сами по себе были армией одного человека. Конечно, такие герои встречались нечасто, и даже если у героя были интересы во многих областях, он редко углублялся в большинство из них. И уж совсем редко герой становился мастером сразу в нескольких областях. Однако, учитывая свой недавний опыт, экспедиционная команда теперь считала Чи-Ву именно таким героем, обладающим множеством талантов.

"Впечатляет!" Нангнанг не мог скрыть своего изумления. "Я почти не могу поверить в это, даже увидев собственными глазами. Ты показал нам возвышенные движения, которые были воплощением эффективности. Как ты это сделал?"

"Хмф. У тебя хорошие глаза", - ухмыльнулся Чи-Ву-но, Филипп, почесав нос, и сказал. "Но ничего особенного, правда. Я уверен, что все вы были бы способны на такое в расцвете сил, если бы не потеряли свои способности".

На самом деле Филипп уже знал о привычках и преимуществах Андраса, поскольку в прошлом несколько раз сражался с ним; кроме того, Филипп в полной мере использовал силы, заключенные в теле Чи-Ву. Тем не менее, Филипп не счел нужным упоминать об этом и с притворным смирением произнес.

"Нет, я бы никогда не смог имитировать такие движения", - вмешалась Снежная Гора, чтобы похвалить и Чи-Ву. "Благодаря тебе я жив. Я и не знал, что ты так долго скрывал свои способности".

"Ну, главные герои всегда должны появляться во время кризиса. Хаха!" Филипп хихикнул, почесывая голову. Затем он поднял безголовый труп Андраса и спросил, "В любом случае, с этим парнем должно быть достаточно жертв, верно?".

Чи-Ву хотел было запротестовать, но решил не делать этого. Неважно, использовали ли они в качестве жертв демонов или инопланетных существ, и, как сказал Андрас, какая разница, что кто-то делает с телами тех, кто напал на них первым? Однако Чи-Ву не хотел использовать трупы людей, таких как он. Это казалось морально неправильным, и, похоже, уловив чувства Чи-Ву, Филипп снова заговорил: "Поскольку это труп демона высокого ранга, он будет иметь большую ценность в качестве жертвы. Так что, даже если это немного хлопотно, давайте отложим в сторону человеческие трупы из кучи. Давайте потом похороним наших собратьев в хорошем месте".

Затем Филипп тихо, чтобы слышал только Чи-Ву, пробормотал: "...Эй, я понимаю, что твой моральный компас - суперэгоист, но не веди себя так в дальнейшем. Мы не приносим в жертву живых людей. Они уже мертвы. Разве ты не должен уже привыкнуть к таким вещам?". Чи-Ву был благодарен Филиппу за то, что тот, несмотря на свои слова, проявил заботу о его чувствах.

"Вас это устроит, мадемуазель?" спросил Филипп у Шадии.

"Ах, да. Все в порядке. Если он имеет такую ценность, как мы думаем", - ответила Шадия. Она подумала, что должна ответить вежливо, несмотря на то, что Чи-Ву вел себя немного беспокойно, ведь он был находчивым и умелым героем, которого она еще увидит. Тогда она протянула ему руку и сказала: "Вот, дай мне это. Я сделаю это".

В ответ Филипп ярко улыбнулся и нежно обхватил ее руки своими.

"А? Что?" прошептала Шадия.

"Все в порядке, миледи", - сказал Филипп, глядя на Шадию спокойными глазами. "Такая грязная кровь не идет вашим прекрасным рукам. Если только вы дадите мне на это разрешение, я хотел бы перенести ее вместо вас..." Он прижался губами к тыльной стороне ее руки. Встретив расширившиеся глаза Шадии, он продолжил с мягкой улыбкой: "Вы окажете мне эту великую честь, миледи?".

Внутри Чи-Ву яростно кричал: "Что ты делаешь с моим телом, сумасшедший ублюдок!".

Шадия быстро огляделась, не зная, что делать. "...О Боже." Она выглядела растерянной, глядя туда-сюда между Наньнаном и Снежной горой.

"Ах, нет..." В конце концов, она снова повернулась к Чи-Ву и попыталась освободить руки, но безуспешно. "Если ты вдруг так себя поведешь..."

"Ты дашь мне такую возможность?" снова спросил Филипп.

"Хорошо. Я дам тебе это сделать. Так что, пожалуйста, отпустите мою руку... Мне неловко, сэр". Казалось, Шадия была настолько взволнована, что обратилась к Чи-Ву как к "господину".

"Фуфу, спасибо, миледи. Я никогда не забуду то, что произошло сегодня". Филипп подмигнул и наконец отпустил ее руку.

Тем временем Чи-Ву все еще кричал: "Остановись! Пожалуйста, остановитесь! Я прошу тебя! '

После того, как ее рука наконец освободилась, Шадия прочистила горло. Чи-Ву был еще больше ошеломлен, увидев, что ее щеки покраснели. Он не мог поверить, что уловка Филипа сработала.

"Я не ожидал, что он будет таким легкомысленным", - прокомментировал Нангнанг, молча наблюдая за происходящим.

"Я тоже. Он не похож на человека... Возможно, его характер меняется, если он видит кровь", - согласилась Снежная Гора.

Вскоре после этого Филипп разделил человеческие трупы и реорганизовал трупы, которые собирались использовать в качестве жертвоприношений, согласно указаниям Шадии. Все это время Хава с подозрением смотрела на Чи-Ву, который бродил вокруг. Чи-Ву стеснялся смотреть ей в глаза, когда они вместе купались, хотя она и сказала ему, что он может смотреть. По крайней мере, она знала, что он не из тех людей, которые делают такие вызывающие рвоту замечания. Она заподозрила что-то неладное с тех пор, как он побил Андраса своей дубинкой. Мастерство, которое он продемонстрировал тогда, отличалось от того, что он показывал во время тренировок в пещере, а его атаки были настолько быстрыми, что она даже не успела заметить движения.

"Хорошо. Этого достаточно. Похоже, демон был экспертом в этой области знаний. Работа очень тщательная". Шадия кивнула, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

"Похоже, что маны осталось совсем немного. Сможем ли мы действительно преодолеть этот огромный барьер?" с любопытством спросил Нангнанг.

"Поэтому мы восполняем недостаток маны жертвоприношениями", - просто ответила Шадия и засияла, глядя на Чи-Ву. Затем она смущенно отвела взгляд и притворно кашлянула. "Более того, это стало возможным благодаря туннелю, соединенному с Либером, который открыл наш капитан. По сути, он выполняет 80% работы".

"О..."

"Сейчас я начну работать над взломом барьера, так что все, на всякий случай, держитесь рядом со мной", - сказала Шадия, прежде чем предупредить одного человека, чтобы он не беспокоил ее, так как ей нужно сосредоточиться. Затем она начала свое заклинание. Прошло совсем немного времени, и повсюду раздались приглушенные звуки, а в воздухе появились геометрические фигуры.

"Хорошо, хорошо. Я верну тебе штурвал", - тихо пробормотал Филипс, чтобы его никто не услышал. Он отвечал на угрозы Чи-Ву изгнать его, если он не отдаст свое тело.

"Эй, да ладно. Ты не должен продолжать приставать ко мне, но в любом случае..." Он помассировал плечо и чмокнул губы. "Подготовься. Может быть, не слишком много, поскольку я не превысил твой предел, а твои физические возможности впечатляют. На самом деле, это может быть вообще ничем".

Прежде чем Чи-Ву успел спросить, о чем, черт возьми, говорит Филипп, он вздрогнул. Кроме зрения, которое он никогда не терял, к нему медленно возвращались все остальные чувства. Когда он наконец восстановил контроль над своим телом, он почувствовал странное ощущение, бурлящее внутри него как сумасшедшее. Его тело было горячим; казалось, будто двигатель работает на максимальной скорости. То небольшое количество маны экзорцизма, которое у него осталось, работало на пределе.

"А?" Он собирался бездумно пошевелить рукой, но его рука внезапно выскочила; его тело не было похоже на его тело.

-Не двигайтесь бездумно. В том состоянии, в котором находится твое тело, ты можешь перепрыгнуть через здание, если приложишь хоть немного силы.

Вскоре после предупреждения Филиппа мана экзорцизма, бурлящая внутри него подобно шторму, постепенно улеглась, а затем он почувствовал сильнейшую боль. Его тело, которое едва держалось, сразу же сдалось.

"Ах...!" Чи-Ву рухнул на землю и закричал.

"Ч-что за? Что с тобой вдруг случилось?".

"Не теряй концентрацию!"

Крики товарищей по команде были последним, что он услышал перед тем, как потерять сознание.

* * *

Эшнунна чувствовала себя противоречиво, держа руки на вытянутых руках. Ее забота была проста. 'Как долго я должна стоять здесь вот так?'

Она держала руку на барьере с тех пор, как Чи-Ву попросил ее отправить их внутрь, но теперь ей было интересно, когда они вернутся.

Неужели мне так и стоять здесь, пока они не выйдут? Но когда это произойдет? Если бы она знала, что им понадобится так много времени, она бы договорилась с Чи-Ву о конкретном времени. Эшнунна с сожалением пробормотала про себя.

Если бы это зависело от нее, она бы немедленно выдернула руку, но она не могла этого сделать. Барьер и так был нестабилен; если что-то пойдет не так, Чи-Ву и остальные могут навсегда застрять внутри. Таким образом, пока Эшнунна ждала, не зная, когда это закончится...

Зиинг! Она почувствовала огромную ударную волну от барьера. Посмотрев вверх, ее глаза медленно расширились. Здания академии, которые до этого выглядели размытыми, словно фрагменты под водой, начали становиться все четче и четче. Затем пульсация стихла, и перед глазами резко возникли великолепные здания. Огромное пространство некогда пустой земли заполнилось фигурами разных размеров. Барьер был снят. Когда скрытый фон стал виден, нестабильные потоки воздуха, проносящиеся мимо ее руки, исчезли. Как это произошло? Эшнунна тупо уставилась на академию, заполнившую весь ее обзор.

Хлоп! Внезапное открытие входной двери напугало ее, что еще больше усугубилось, когда знакомая группа выскочила наружу с Чи-Ву, которого нес на спине йети.

"Что случилось?"

"Я не знаю", - ответил Нангнанг с бледным лицом. "Мы встретили демона внутри".

"Демона?"

"Мы почти все погибли, но босс пробудил свою силу и победил этого демонического ублюдка. Я думал, что с ним все в порядке, пока мы не собрались избавиться от барьера и выйти наружу. Он вдруг..."

Все еще не оправившись от шока, Эшнунна сначала положила руку на лоб Чи-Ву; мужчина явно боролся с сильной болью, и его лоб был словно в печи. Эта сцена вызвала у нее странное чувство дежа вю. Ей вспомнилось то, что произошло совсем недавно.

"...Неужели он снова..."

"О чем ты говоришь?" Шадия не пропустила тихое бормотание Эшнунны.

Нангнанг резко потребовал: "Что-то подобное уже случалось?"

Теперь ситуация была предельно ясна. Несмотря на то, что Эшнунна умоляла Чи-Ву никогда больше так не делать, этот упрямый герой, должно быть, обменял жизненную силу на силу с помощью запрещенной техники, как он делал это раньше. Эшнунна стиснула зубы.

* * *

За несколько дней до того, как Чи-Ву выбрался из-за барьера, на рассвете в безмолвной столице увидели женщину, которая сидела на внешней стене и смотрела вниз на спящий город. Она была ослепительно красива, но почему-то смотрела на столицу с холодным выражением лица.

"Его здесь нет..." Она была ведьмой, известной как Вавилонская мерзость, и одним из руководителей Объединенного тридцатишестилетнего альянса. "Куда он пошел?"

Онораблес Эвелин облизала губы. Выполнив обещание, данное Чи-Ву, она уже возвращалась в лагерь, когда решила осчастливить мужчину своим присутствием и поделиться с ним несколькими словами предупреждения, но ее визит оказался напрасным. Она нигде не чувствовала его энергии.

Эвелин была не из тех людей, которые остаются на месте, узнав, что ее цели нет поблизости. Однако она все еще сидела на вершине стены, потому что что-то привлекло ее внимание помимо Чи-Ву. Она не знала, что это было, но почувствовала большое количество маны внутри столицы.

"Интересно, что происходит... Что может происходить...?" Поток маны внезапно потускнел, пока полностью не исчез. Эвелин сузила глаза, почувствовав, как по шее пробежал холодок. Это не было что-то вроде ветра. Это было...

"Убийца", - произнесла она слегка ошеломленным голосом и взлетела, не успев как следует подумать. Она быстро телепортировалась на значительное расстояние и вызвала вокруг себя черепа.

Бам! Как только она вызвала черепа, они были разбиты острым лезвием, вращающимся по кругу.

Эвелин втянула воздух. "Воин?" Она тут же произнесла заклинание. Густая тьма вскоре заслонила небо, и на него опустились черные тучи.

"!" Однако в густых облаках появились дыры, и они были вытолкнуты обратно. Это было поистине ужасающее количество маны. "Не может быть!" вырвался из ее губ вздох. Казалось, что она столкнулась с убийцей, воином и магом одновременно. Однако она знала, что противник только один. Неосязаемое присутствие закружилось вокруг Эвелин и бросило ее прямо на землю.

"Ух!" Эвелин попыталась поднять голову, но ее снова шлепнули на землю. Кто-то наступил ей на голову и сильно прижал.

"Это не... демон". услышала она стальной, слегка хрипловатый голос.

Эвелин задрожала от унижения и прикусила нижнюю губу.

"Чистая тьма. Ты, должно быть, часть Бездны".

Она с трудом повернула голову и посмотрела вверх. Она вздрогнула, встретившись с ледяными глазами мужчины, который выглядел так же холодно, как и говорил.

"Итак. Что здесь делает представитель фракции Бездны?"

http://tl.rulate.ru/book/67931/2989029

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь