Готовый перевод Everyday Life with Monster Girls / Повседневная жизнь с девушками-монстрами: Глава 20

Глава 20: Возвращение в Юраги-су

- Я дома.

Услышав голос Кимихито, Читосе сразу же тепло поприветствовала его появление:

- Ты дома, Кимихито-кун? И похоже, что ты получил товар.

Прямо сейчас она расслаблялась, попивая чай на диване в фойе Юраги-су.

- Что ж... Мне повезло, что я получил это сразу, - сказал он, поправляя очки.

- Теперь ты можешь видеть Юуну-сан, верно?

- Эм, я был весьма удивлен ее появлением, - сказал он с небольшим смешком.

- К-Кимихито, что-то не так с моим внешним видом? - Между тем, Юуна смутилась, увидев смеющегося Кимихито. Она подумала, что он все еще помнит инцидент в магазине одежды.

- Ничего страшного.

Видя, как эти двое ладят друг с другом, Читосе почувствовала себя счастливой. Ведь впервые человек, живущий в одной комнате с Юуной, не боится ее.

- Кимихито-кун, ты хочешь сначала принять душ или поесть? - спросила Читосе, внезапно вспомнив, который час.

'Наверное, было бы неплохо поспать после горячего душа', подумал он, представляя, как удобно было бы выпить молока после горячей ванны, а потом уснуть.

- Сначала я просто поем.

- В таком случае, я приготовлю еду немедленно, - сказала она и пошла на кухню готовить ужин.

Увидев, что Читосе ушла, Кимихито сразу же отправился в свою комнату. От нечего делать Юуна решила пойти за Кимихито. Кимихито положил в своей комнате только продукты и кинжал, который он принес с собой. Носить с собой весь день кинжалы странной формы было немного хлопотно. Он надеялся получить немного места для хранения от системы. 'Даже если это так', подумал он.

Честно говоря, Кимихито не ожидал получить что-то конкретное от системы, потому что вероятность была мизерной. Кроме того, он также не до конца понимал систему, которую получил, потому что его текущая информация была все еще ограничена.

- Юуна, я пойду вниз, сказал он, решив не задумываться о системе.

- Да! Я приду.

Размышления о вещи, о которой есть лишь ограниченная информация - это просто спекуляция. Для самого Кимихито спекуляции тоже имеют свои пределы. Он будет думать о чем-то, только если это уже имеет для него достаточно ясную подсказку. Что касается системы, то предоставленная информация ограничена и недостаточна, чтобы прийти к однозначному выводу, поэтому размышлять о ней бесполезно и только зря потратит время и энергию.

***

- О, Сагири, - сказал Кимихито, увидев, что Сагири спокойно ест.

- Вы вернулись домой, Сагири-сан! - сказала Юуна, не ожидая, что Сагири вернулась из школы.

- Кимихито Курусу, Юуна. Как?

- Мне повезло. Но я не ожидал, что вещи Чуума Ниндзя будут такими известными... И дорогими.

- Конечно! - Услышав, как он хвалит товары из ее деревни, она почувствовала гордость.

Когда он заметил, что в гостиной остались только они трое, он спросил:

- Кстати, ты не видела Нонко?

- Нонко? Я не видела ее с самого утра. Может, она в своей комнате? - Она сказала, что с тех пор, как вернулась домой, она вообще не видела Нонко.

- Это так? Может быть, я схожу к ней в комнату позже.

- Что-то случилось? - спросила она с любопытством.

- Я просто хотел отдать ей саке.

- Если ты хочешь найти Нонко-сан, она в своей комнате, - сказала Читосе, придя в гостиную и принеся ужин для Кимихито и Юуны. - Пожалуйста, наслаждайтесь ужином.

- Спасибо!

Сегодня в меню было обычное карри, но Кимихито был уверен, что на вкус оно не будет похоже на обычное карри. Он знал, что кулинарные способности Читосе нельзя недооценивать, особенно при приготовлении японских блюд. Он твердо верил, что ее кулинарные способности - лучшие среди лучших.

Когда Кимихито начал есть карри Читосе, он уже не был так удивлен, как в первый раз, а лишь слегка улыбнулся. Это было потому, что он уже предвкушал, какой вкус будет ощущать его язык. Для него это было очень просто, и он даже верил, что все так делают, потому что все, что он делал, это повышал свои ожидания. Представив, что еда Читосе будет потрясающей на вкус, он больше не удивится, если его ожидания оправдаются, потому что он с самого начала представлял себе это.

Язык, получающий большое количество сложной информации, мгновенно передает все в мозг. Поскольку для понимания всей поступающей информации требуется время, мозг не может понять все сразу, в результате чего информация поступает во все части тела, чувствительные части, потому что мозг связан со всеми нервами в человеческом теле. Это все, что Кимихито смог придумать об уникальном явлении в кулинарном мире.

Не заметив этого, Кимихито уже доел свою еду. Закончив, он сразу же отправился в свою комнату, чтобы подготовиться к посещению горячего источника.

- Юуна, Сагири, сначала я приму ванну, - сказал он, затем оставил их вдвоем.

Увидев, что он вышел из комнаты, Сагири резко посмотрела на Юуну. Юуна же, увидев острый взгляд Сагири, растерялась.

- В чем дело, Сагири-сан?

- Юуна, скажи честно! Он сделал с тобой что-нибудь странное?

- Кимихито? Он не сделал мне ничего странного. Он хороший человек, - Юуна застенчиво ответила, и Сагири заметила румянец на ее щеках.

- Я... это так? Это хорошо, если он такой, как ты сказала.

Сагири не знала, что ответ Юуны отличается от того, что она думала. 'Может, я слишком насторожена?' подумала она, потому что всегда с опаской относилась к мужчинам. Сагири было трудно ослабить бдительность по отношению к мужчине, которого она только что встретила, тем более что он остановился в той же гостинице, что и она. Кроме того, как ниндзя Чуума, она должна всегда оставаться бдительной в любой ситуации. Но в этот раз она, по крайней мере, хотела немного ослабить бдительность по отношению к Кимихито и попытаться поверить ему.

***

Вскоре после того, как Кимихито закончил купаться, он сразу же направился в свою комнату за саке, которое купил ранее. Сейчас он был одет в фирменную юкату Юраги-су без хаори. 'Я дам ей одну бутылку', подумал он. Кимихито планировал отдать только одну бутылку саке, купленную ранее, а вторую оставить себе, потому что ему тоже интересно саке «Убийца драконов». Но это не значит, что он много пьет. Он пьет только в определенное время, например, когда расслабляется.

Комната номер 1.

- Нонко! Ты внутри? - Он пытался позвать ее, но в ее комнате никто не отвечал. Однако внезапно дверь в комнату Нонко открылась и показалась молодая женщина, но это была не Нонко.

Они оба посмотрели друг на друга, Кимихито уставился на нее, гадая, была ли эта девушка перед ним подругой Нонко. Тем временем, девушка смутилась, потому что никогда не видела лица Кимихито в Юраги-су. Они оба смотрели друг на друга, не произнося ни слова.

Видя, что девушка все еще смущена, он решил спросить первым:

- Здравствуйте, Нонко здесь?

- Ах да, Нонко-сенсей внутри.

- Нонко-сенсей? - Услышав, что девушка перед ним обращается к Нонко как к учителю, он, конечно, растерялся. Кимихито даже нахмурил брови, представляя себе пьяное лицо Нонко. Ему было трудно сопоставить «Нонко-сенсей» с той Нонко, которую он знал.

- Простите меня. Вы ведь житель Юраги-су?

- Да, какие-то проблемы?

- Ничего... Просто Нонко-сенсей все еще работает над мангой, а срок сдачи - завтра в семь утра.

- Манга?

- Да, и я главный редактор Нонко-сенсей, Руи Харашима, - сказала девушка по имени Руи, протягивая свою визитную карточку.

Руи - молодая женщина с серыми глазами и короткими черными волосами, закрывающими правую руку. На ней синий деловой костюм, темно-красный галстук и туфли на низком каблуке.

Он был сильно удивлен, когда прочитал визитную карточку.

- «Мармеладный ежемесячник»? Подождите... Это значит, что Нонко - мангака?

- Точно, Кимихито-тян!

Внезапно они оба услышали знакомый голос и тут же повернули головы в сторону источника голоса. Глядя на Нонко, он пробормотал:

- Я совсем не представлял.

Честно говоря, мысль о том, что у Нонко есть работа мангаки, вообще не приходила ему в голову. Кто бы мог подумать, что сильно пьяный Они - мангака, но он не мог догадаться, над какой мангой работает Нонко. 'Неужели это та самая пьяная история?' подумал он.

- Может, сначала зайдем внутрь, Кимихито-тян? - неожиданно спросила она. Как только он очнулся от своего шока, он ответил на слова Нонко и шагнул в ее комнату.

- Извини.

Услышав предложение Нонко, он, конечно же, не отказался. Потому что ему тоже интересно, над какой мангой работает Нонко.

- Добро пожаловать! Даже если здесь немного грязно.

Несмотря на то, что Нонко сказала, комната выглядит аккуратно. Но есть одна вещь, из-за которой все выглядит беспорядочно. Повсюду разбросаны бутылки и банки с напитками. Когда Кимихито увидел все эти бутылки и банки, он убедился в словах Юуны «было бы странно, если бы Нонко не пила».

- Э, я пришел сюда, чтобы дать тебе это, - сказал он, протягивая саке Нонко.

- Это?

- Ты забыла? Ты сказала мне купить саке. Я не знаю, понравится ли оно тебе.

- Ах да! Я забыла об этом!

- Тогда я вернусь в свою комнату. Если тебе понадобится помощь, ты можешь позвать меня, хотя я не умею рисовать, если ты попросишь, - сказал он, затем вышел из ее комнаты.

- Спасибо, Кимихито.

Когда Руи увидела, что Нонко не двигается, она сразу же спросила:

- Чего вы ждете, Нонко-сенсей?!

- Только одну бутылку, Руи-чан?

- Ни одной бутылки, пока вы не закончите все свои дела!

- Иии?!

http://tl.rulate.ru/book/67899/1855204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь