Готовый перевод Surviving as an Obsessive Servant / Выжить как навязчивый слуга: Глава 31

Глава 31.

Молодой господин внезапно повернул голову ко мне.

«Тогда все будет хорошо. Хе-хе»

Красные, налитые кровью глаза вопрошали меня о серьезности, как будто я хотела разыграть подобную шутку в такой ситуации.

Я тихо улыбнулась и вытерла его лицо носовым платком.

Затем молодой господин стал выглядел так, словно вдруг что-то вспомнил.

«Я не плакал»

О, это, должно быть, задело мужскую гордость.

«Но я никогда не говорил, что вы плакали, молодой господин»

Пока я умело говорила, молодой господин смотрел на меня.

Его глаза, однако, были уже настолько большими, что не могли стать больше.

«Кровь…»

«…Кровь?»

Я внимательно осмотрела молодого господина.

Однако на его гладком лице не было ни единой царапины.

«Это у тебя! Не у меня»

Молодой господин посмотрел на меня с силой в глазах.

Если подумать, с тех пор у меня немного щипало щеку. Однако это было лучше, чем боль в спине.

Я неосознанно коснулась больной щеки. Раньше она болела, а теперь только покалывает.

«Аргх»

Сначала я дотронулась до щеки и нахмурилась.

У меня на кончиках пальцев немного покраснело — у молодого господина очень хорошее ночное зрение.

«Горит только настенный светильник. Как вы это увидели

«Разве это сейчас важно? Дай мне посмотреть»

«Должно быть, я немного поцарапался на земле. Завтра я намажу на нее какое-нибудь лекарство»

«Думаю, мне срочно нужно найти лекарство…»

Молодой господин был обеспокоен и смотрел на веревку.

Похоже, он хотел приказать кому-нибудь принести лекарство.

Но я покачала головой.

«Я даже не знаю, кто там снаружи, и лучше закончить это сегодня здесь»

Потому что герцог — бесчеловечный, и я не знала, как реагировать, если узнаю, что он не спит, — но я проглотила свои слова.

Время, когда мы вдвоем так мирно отдыхали, было сродни чуду.

Я не знаю, когда это снова изменится.

Он хладнокровный человек, который во всем видит инструменты, как в жене, так и в сыне.

«И лекарство тоже здесь»

Он посмотрел на меня так, словно я вдруг сказала ерунду.

Хм, я кашлянула и схватила его за руку и положила ее на щеку.

Я чувствовала, как кровь постепенно очищается, и, может быть, это были только мои ощущения, но боль в затылке как будто немного уменьшилась.

«Руки моего молодого господина исцеляют. Было бы лучше, если бы вы ударили меня»

К несчастью, когда я сказала это, молодой господин, который был ошеломлен, отреагировал.

Он схватил меня за руку и потащил с выражением огромной решимости на лице.

«…О?»

Меня, естественно, привлекала эта сила, и моя ладонь коснулась его щеки.

Вскоре после этого рука, схватившая мое запястье, начала сжиматься.

«Ударь меня»

Вы, случайно, не шутите?

Но, во-первых, он не любил шутки и, похоже, не баловался.

Наоборот, он был более серьезным и решительным, чем обычно.

Он даже сказал такое:

«Ты действительно это имеешь в виду, не так ли?»

Нет, ты делаешь это, даже не спрашивая, почему я делала это раньше…

Я чувствовала себя более сбитой с толку сейчас, чем когда я встретила Герцога.

Конечно, я знала, что молодой господин доверял мне и полагался на меня здесь больше всего, но я не знала, что настолько.

Я думаю, это потому, что я беру на себя роли первого исключительного слуги в его жизни и друга…

Многие люди любили его даже в оригинальной истории, но не было ни одного друга, с которым он мог бы разделить свое сердце.

Думаю, я слишком хорошо поступала. Но с чего это вдруг?

В любом случае, сначала мне нужно было разобраться.

«Эй, как мне побить молодого господина? Должен ли я перерезать себе горло после этого?»

Я намеренно попыталась замаскировать это под шутку и попыталась отдернуть захваченную руку.

Но он не шевельнулся. Что?

«Я никому не скажу. Я сохраню это в секрете, так что делай, что хочешь»

Я в беде.

Сейчас не время

Необходимо как следует объяснить ситуацию до рассвета.

Но увидев глаза, увлажнённые от сдерживаемых слёз, я не могла пройти мимо. На самом деле, я слабее, когда молодой господин такой, чем когда он злится.

Ну, а если он смотрит с таким лицом, то нет никого, кто бы его не слушал...

Я серьезно спросила, осторожно поднимая запястье, которое он все еще держал:

«Правда? Могу ли я действительно делать то, что хочу?»

«Угу»

Одновременно с ответом сила на запястье ослабла.

Молодой господин, казалось, предчувствовал, что я ударю его. Ух ты. Наверное, я действительно выгляжу как тот мусор.

По какой-то причине я почувствовала и чувство досады, и разочарование одновременно. Тем не менее, это вызвало негативные эмоции, потому что я знала искренность молодого господина по отношению ко мне.

«Вы серьезно?»

«Угу»

«Вы действительно хотите сказать, что я могу делать все, что захочу?»

Сколько бы я ни задавала один и тот же вопрос, молодой господин не выказывал никаких признаков недовольства.

Я посмотрела на молодого господина, он кивнул головой и слегка подставил щеку. Это было как раз около его плеча.

«Тогда вот: фью~ Пожалуйста»

«Что ты делаешь? Не шути»

Он, который раньше был серьезен, сузил глаза.

Но его лицо было очень похоже на лицо герцога, и я удивилась.

Как и ожидалось, похоже, кровь тоже не может лгать

Помимо красивого внешнего вида, он создает холодную атмосферу, похожую на тонкий лед.

Впрочем, я человек со зорким глазом, поэтому не стала ему это говорить.

Не может быть, чтобы у молодого господина были хорошие чувства к своему отцу, будь то в оригинале или сейчас. Никто не любит его только потому, что он выглядит так, как будто кто-то ему не нравится.

Вместо этого я сказала другое:

«Зачем мне шутить? Я тоже серьезен, так что, пожалуйста, сделайте это для меня»

«…»

«Поторопитесь»

Молодой мастер выглядел озлобленным и сбитым с толку моими настойчивыми просьбами.

Значит, Ровель предпочитает, чтобы его били или щекотали, а не он’

Все, что он думал, отразилось на его лице.

Ну, если вы спросите меня, это не так.

Я не знаю, каков эффект, но я чувствую себя более здоровой, когда молодой господин прикасается ко мне — или хватает меня, чтобы подержать — чем когда я прикасаюсь к молодому господину.

Я довольно нагло попросила: 

«Сделай это сейчас, пожалуйста. Вы сказали, что сделаете все, что я захочу»

«Х-хорошо. Я сделаю это»

Молодой господин, который никогда не дул, даже когда ел горячий суп, неловко сомкнул губы и подул.

Фью~ Фью~

Я почувствовала дрожащее дыхание на своей щеке.

Произошла удивительная вещь. Даже только от этого боль в коже, которая ныла, постепенно утихла.

Если молодой господин вентилятор - я хочу сразу же нажать на кнопку сильного ветра.

Я хотела еще немного насладиться этим чувством, поэтому закрыла глаза и осталась спокойна. Затем молодой господин еще несколько раз подул и остановился.

Когда я снова открыла глаза, я увидела, что молодой господин избегает моего взгляда. Возможно, он был смущен, даже после того, как он это сделал, его уши и шея были красными.

Только тогда я заметила растрепанные волосы молодого господина и волосы, прилипшие ко лбу.

Серьезно, я в беспорядке, но молодой господин никак не может быть в таком состоянии, не так ли?

«Спасибо, молодой господин. Благодаря вам мне больше не больно»

Выражая свою искренность, я подняла волосы, прилипшие к его лбу, и спокойно поправила его затылок.

И тут я вспомнила, что я должна была сделать для него.

«Молодой господин, пожалуйста, подождите немного»

Попросив его понимания, я спустилась с кровати. Я взяла кое-что с пола под кроватью.

Когда я вернулась на кровать, молодой господин медленно моргнул.

Он странно посмотрел на меня, обнаружив, что в коричневой бутылке блестит жидкость.

«…Я уже принимал лекарства, ты знаешь?»

«Это лучше работает»

Это было правдой.

Независимо от того, насколько молодой господин был на грани того, чтобы его выгнали, Мадам было нелегко отпустить его.

Так вот, на сегодня госпожа заранее поменяла его лекарство на другое.

Казалось, она искала что-то похожее по вкусу и запаху, но безрезультатно.

Я узнала об этом факте, потому что это было одно из моих поддельных лекарств, когда я была молода.

Я съела оба, и я могу различить их. На вкус это как мята во рту, но вкус, остающийся на языке, немного другой.

Если молодой господин покинет особняк в таком виде и отправится в другое поместье, они не будут должным образом снабжать его даже этими лекарствами…

Не сказав правды молодому господину, я открыла крышку и выпила половину.

Потом отдала остальное.

«Сегодня все в порядке. Поторопитесь»

«…»

Однако молодой господин не выпил лекарство, которое я ему дала.

Крепко держа флакон с лекарством обеими руками, он только смотрел на меня.

Что-то еще не так?

Я с любопытством проследила за его взглядом… Потом я увидела свою одежду.

Рубашка со множеством дыр и грязных пятен, и еще хуже штаны. Они были немного порваны, возможно, камнем.

«Упс. Я как будто лежал на земле»

Меня привели сюда, и потому я не успела переодеться, так что чистоплотному молодому господину это не понравится.

Я собиралась упасть, но молодой господин взял на себя инициативу.

«...Давай сегодня спать здесь вместе»

Сказал он прямо и выпил лекарство.

Однако тот, кто обычно принимает его по нескольку раз, сегодня выпил все разом.

Он чувствовал сильную жажду?

«Хотите еще воды?»

«Все в порядке»

Молодой господин, который все еще оставался грубым, довольно мягким тоном ответил, повернулся и посмотрел на место рядом с собой.

Я подумала, действительно ли я могу здесь лечь, и внутренне кивнула.

Ну, если так

Молодой господин был не из тех, кто может сказать две вещи одним словом. Может быть, поэтому Герцог и молодой господин похожи больше, чем просто внешне.

Я лежала лицом к лицу с молодым господином.

Он уже ждал меня. Вместо сомнений его глаза были полны доверия.

Когда я приблизилась к этому, у меня почему-то защекотало горло. Я пару раз сглотнула слюну и сказала:

«Говорят, в столице каждый день можно устраивать большой банкет. Кроме того, есть бесчисленное множество вещей, на которые можно посмотреть и поиграть, и все самое ценное в мире собрано там. Там некогда скучать, если ты там живешь»

Я ничего не знаю о людях.

Как я могу использовать слова Манеллано, пытаясь обмануть себя таким образом?

Во всяком случае, я говорила о многих вещах, которые понравились бы большинству детей.

Молодого господина это, казалось, совершенно не интересовало, но он терпеливо ждал.

Казалось, он думал, что есть причина, по которой я это сказала.

Тогда я, наконец, сказала ему главное:

«Пойдемте со мной в столицу»

«

«Чтобы сделать это, мы должны использовать Герцога»

http://tl.rulate.ru/book/67825/3327143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь