Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 136

Ясное, яркое утреннее солнце светило через узкое окно.

Насыщенная событиями ночь прошла.

Дейенерис, проспавшая день и ночь, в этот момент медленно проснулась.

Девочка лежала на кровати, ее длинные ресницы слегка трепетали, а затем, несколько смущенная, она постепенно открыла глаза — пару ярко-фиолетовых глаз.

Затем она села и тут же почувствовала боль в голове, как будто она вот-вот расколется, а в горле пересохло и захотелось пить.

На детском личике Дейенерис было написано недоумение, она уже не могла вспомнить даже то немногое, что произошло вчера, ее разум был просто пуст.

Все, что она помнила, это то, что проснувшись и открыв глаза, она обнаружила себя посреди огненного моря, и повсюду вокруг нее пылало пламя.

Однако она не была сильно встревожена, потому что образ, представший перед ней, был очень похож на сон, который она когда-то видела.

Ей приснился дракон, покрытый кремово-белой чешуей, с золотыми рогами и очертаниями крыльев.

Его глаза были похожи на расплавленное золото, и он открыл свою пасть и изверг красно-оранжевое пламя с оттенком бледного золота.

Пламя сожгло замок, но она осталась невредимой в своем мире снов.

«Действительно… это сон?».

Дейенерис потерла виски, которые, казалось, потрескались.

Но поскольку она могла проснуться, это доказывало, что море огня, которое она увидела вчера, когда открыла глаза, тоже было сном.

Однако в следующее мгновение руки девочки застыли на месте.

Только сейчас она вдруг осознала, что находится в незнакомой комнате.

Это была не та спальня, которую она знала, если не считать яркого солнечного света, проникающего через окно, но остальная обстановка была очень незнакомой, и в воздухе даже витал запах пыли, как в кладовой, которую долгое время не занимали.

В то же время Дейенерис заметила, что «Визерион», с которым она всегда спала в обнимку, тоже исчез.

Ее драконье яйцо было потеряно?

И где оно теперь?

Дейенерис была робкой, но она была очень привязана к яйцу, так как оно олицетворяло ее брата, и поспешно подняла покрывало, чтобы поискать его.

Но движение вскоре потревожило девочку, которая лежала рядом с ней.

Дейенерис потребовалось мгновение, чтобы понять, что Рейнис на самом деле спит.

«Ты проснулась?!».

Рейнис слегка потерла свои еще сонные глаза, а затем увидела, что Дейенерис одна уже села и, похоже, озабоченно что-то ищет.

Затем сонливость в ее голове мгновенно рассеялась, и ее глаза удивленно расширились, когда она поднялась с кровати.

Дейенерис была без сознания с тех пор, как ее вчера нашли и спасли, хотя дыхание и сердцебиение были очень ровными, и мейстер определил, что с Ее Высочеством все в порядке.

Это действительно было чудо.

На вопрос, почему она не приходит в себя, если все в порядке, мейстер почесал голову и не смог дать ответа.

Однако он сказал, что если Ее Высочество не проснется, то он готов сам совершить путешествие в Академию, чтобы попросить своего учителя явиться.

Теперь, когда Дейенерис пробудилась сама, Гюнтеру не было нужды отправляться в Вестерос.

Удивленная Рейнис распахнула руки и изо всех сил обняла Дейенерис.

Но удивление Рейнис встретило откровенную насмешку. Дейенерис еще не понимала своего нынешнего положения, но испытала некоторое облегчение, увидев, что Рейнис рядом с ней.

Затем она отреагировала, подсознательно решив, что проснулась в этой комнате и внезапно появилась в ней, и что это Рейнис разыгрывает ее.

На самом деле Рейнис была не намного старше Дейенерис.

Хотя она всегда играла роль «матери» или «старшей сестры», подтягивая Дейенерис, сама Рейнис была еще ребёнком.

От природы она была гораздо живее застенчивой Дейенерис, и время от времени придумывала «идеи», чтобы подразнить Дейенерис, в результате чего девочка постоянно жаловалась Визерису.

Но на этот раз ее брата не было сразу так долго, что ужасное создание, Рейнис, снова начала дразнить её.

«Рейнис! Где ты спрятала моего Визериона?».

Личико девочки покраснело, а ее обычная застенчивость и жеманность были сметены в этот момент, она гневно требовала, чтобы Рейнис вернула ей драконье яйцо.

Она подумала, что Рейнис снова пыталась заполучить ее драконье яйцо.

Рейнис никак не отреагировала на слова Дейенерис.

Однако брюнетка была достаточно умна, чтобы, немного подумав, понять, что выражает Дейенерис.

Она схватила Дейенерис за плечи и улыбалась, слезы, которые вытекли из ее глаз, попали на постель.

Видя это, Дейенерис повалила Рейнис с криком: «Верни Визериона!».

Рейнис со смехом покатилась по кровати, одновременно извиваясь и поворачиваясь, чтобы избежать рук Дейенерис.

Однако шум потревожил «малышей», отдыхавших под кроватью.

Шипение резко раздалось в комнате, в промежутке между звуками потасовки.

Девочка, которая сражалась с Рейнис, услышала шипение очень отчетливо, и гневное выражение на ее лице ушло, а руки остановились в воздухе.

«Что это был за шум?».

В звуке, который она услышала, было что-то знакомое, и казалось, что он звенит недалеко.

***

http://tl.rulate.ru/book/67698/2739930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь