Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 72

Этот «договор» на самом деле был столь же обязательным, как и клочок бумаги, и был задуман лишь как подтверждение на планы будущего.

Но даже если бы что-то пошло не так, двое других, за исключением Визериса, могли бы использовать оправдания, чтобы уйти от ответственности.

Мартеллы могли бы покрыть «каприз» Оберина, если бы не были захвачены непосредственно Железным Троном.

В то время как морской лорд Браавоса использовал свою собственную печать, браавосцы могли сказать, что печать морского лорда была потеряна, что было подлогом.

И только Визерис действительно подписал документ своим собственным почерком, и здесь не могло быть никакой подделки.

Но он также был единственным, у кого не было пути назад, и у Визериса не было другого выхода, кроме как вернуть себе Железный трон в будущем.

Даже если он подождёт, пока Роберта убьет кабан, ему нужно будет найти место, где он мог бы развиваться, скрытый от чужих глаз.

Следовательно, его взгляду было суждено смотреть за пределы Вестероса, в мир за его пределами.

Это он обсудил со своим «десницей», сэром Джеффри, перед тем, как покинуть Драконий Камень.

К счастью, у Таргариенов был флот, способный пересечь море, и Визерис решил тактически оставить Драконий Камень и закрепиться на материке Эссос, через Узкое море.

В стратегическом плане он все еще планировал использовать Драконий Камень как трамплин и в будущем нацелиться на Вестерос.

Для молодого короля решение о «переезде» было смелым, ведь, в конце концов, это было полное разрушение устоев Таргариенов и возвращение на «родину», которая стала совершенно чужой для их семьи.

Мать Визериса, королева Рэйла, колебалась в принятии такого решения при жизни, не желая отказываться от Драконьего Камня, «земли дракона», которая была так важна для Таргариенов.

Визерис, с другой стороны, был намного спокойнее, у него не было глубокой привязанности к семье, присущей его матери, и он видел пейзаж иначе, чем его мать.

Так что в итоге молодой король сделал смелое заявление в этой тайной беседе, надеясь получить открытую поддержку Браавоса, даже если ему придется отказаться от некоторых своих интересов.

Конечно, просьба Визериса неудивительно провалилась.

Браавос не мог открыто поддержать реставрацию Таргариенов, поскольку это означало бы, что большие суммы золотых драконов, которые они уже ссудили, стали бы безнадежными долгами, которые невозможно было бы вернуть.

Однако Визерис не пал духом, когда его просьба была отклонена.

Затем сразу после этого он отступил и обратился с другой просьбой.

Вместо того чтобы искать публичной поддержки Браавоса, он просто попросил, чтобы Браавос согласился на возвращение Таргариенов на родину и не пытался вмешиваться.

Это не было большой просьбой, так как не стоило Браавосу ничего.

В итоге, после долгих раздумий, лорд Браавоса согласился с просьбой Везериса и включил ее в условия.

Для Браавоса суть заключалась в том, что они никогда не могли открыто поддерживать Таргариена, но все еще можно было поддерживать их за кулисами с помощью низкопроцентных и беспроцентных кредитов, чтобы нарушить мир в Вестеросе.

На самом деле, для Браавоса любовь к миру и уважение к родословным — лишь ложный предлог; в их интересах устроить войну внутри Семи Королевств, в результате которой континент Вестерос будет разорван на части и вернется к условиям, существовавшим до завоевания Эйегона.

Было бы лучше следовать их системе и ценностям и стать городом-государством.

Тогда Железный банк мог бы хранить золотые монеты и осушить континент до последней монеты во имя помощи.

Поэтому в конце концов Феррего согласился на просьбу Визериса.

Браавос может «согласиться» на возвращение Таргариенов на родину, Эссос — и затем широким росчерком пера очертил на карте ареал их "исконных" территории.

***

Наступали сумерки.

Для приготовления пира требовалось время.

По окончании этой доверительной беседы Визерис и принц Дорна Оберин покинули спальню Морского лорда и бок о бок пошли по коридору, их шаги гулко отдавались в коридоре, а проходившие мимо слуги останавливались, чтобы поприветствовать их.

«Ваше Величество?».

Оберин шел рядом с молодым королем, затем бросил на него косой взгляд и резко заговорил.

«Слушаю, принц».

Визерис вел себя вежливо, обращаясь к нему как к принцу, по сравнению с легкомысленностью Оберина.

Оберин впервые обратился к Визерису как «Ваше Величество», и это даже заставило его почувствовать себя странно.

«Нет, всё же называть тебя по имени мне привычнее».

Оберин проговорил, слегка пожав плечами.

«Мне любопытно, каково это — называться «королем» в таком юном возрасте. Ведь ты король, который не может убить даже курицу, как ты можешь вызвать уважение?».

Оберин слегка погладил небольшую бороду на подбородке.

Визерис посмотрел в сторону, высокая тонкая фигура отразилась в его лавандовых глазах, но он не рассердился, просто кивнул и спокойно произнес в ответ.

«Я могу убить курицу, принц Оберин».

В действительности, Визерис в возрасте восьми лет уже сам убил четырех человек, включая Кивана Ланнистера, и даже присутствовал на войне.

«Что касается того, каково это — называться «королем».

Визерис слегка задумался.

«Думаю, это не так уж далеко от того, что ты чувствуешь в борделе, когда женщина называет тебя «искусным любовником».

На лице Оберина появилось явное выражение тревоги, когда он услышал слова Визериса.

Он не ожидал, что молодой король, который всегда вел себя так добродушно, нанесет столь резкий «ответный удар».

Но Оберин, вместо того чтобы рассердиться на реплику, усмехнулся, а затем похлопал Визериса по плечу.

«Ты смешной, мальчик-король».

***

Двое, Визерис и Оберин, разговаривали на ходу.

Если посмотреть на них сзади, то младший и старший чем-то похожи на братьев.

Только у Оберина, который принадлежит к народу дорнийцев, загар немного темнее, в то время как Визерис гораздо бледнее и имеет ослепительные серебристые светлые волосы — «небольшая» разница во внешности между ними.

«Ты был хорош за столом переговоров, Визерис. Если бы моя дочь была в подходящем положении, я бы хотел, чтобы она вышла за тебя замуж».

Оберин бросил на молодого короля косой взгляд.

http://tl.rulate.ru/book/67698/2715699

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь