Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 54: Казнь

«Всё так, Ваше Величество».

Старый сэр сегодня не был облачен в доспехи, на нем была лишь длинная мантия из серой ткани, а лицо его было слегка мрачным, прежде чем он кивнул.

«В таком случае…».

Визерис, напротив, в некотором недоумении вышагивал в нескольких шагах перед троном, и его глаза слегка потеряли фокус.

Он вспомнил, как в последний раз видел свою мать, когда королева Рэйла была в очень плохом состоянии духа, часто что-то видела и слышала, а затем необъяснимо сходила с ума, кричала, бушевала или плакала.

Визерис тогда подумал, что его мать не в себе из-за беременности и пережитых ранее волнений.

Однако теперь, все это, скорее всего, было искусственным.

«Мама не должна была умирать. Ведь так, сэр?».

Визерис повернул голову, чтобы спросить старого Сира, который стоял рядом с ним.

Лицо сэра Джеффри было мрачным, и он не ответил на вопрос Визериса, словно соглашаясь.

Королева Рэйла не должна была умереть, на женщину обрушивались один удар за другим, но она проявила огромную силу.

Она была замужем за «безумным королем» столько лет и столько раз подвергалась насилию, не сходя с ума, как она могла внезапно сломаться в это время?

И Визерис попытался вспомнить, что должно было произойти в будущем, если бы первоначальная траектория была продолжена.

Психическое состояние настоящего Визериса постепенно становилось невменяемым, с буйным нравом и извращенной психикой, даже Дейенерис, отличавшаяся мягким нравом, взрывалась в безумии после стимуляции.

«Так… это всё… из-за галлюциногенов?..».

Визерис на мгновение замер, в каком-то оцепенении уставившись на небо и море за своим креслом.

Он должен был подумать об этом раньше.

Но он не подумал.

И Визерис, и королева Рэйла принимали галлюциногены и под их воздействием становились безумными и жестокими, а Дейенерис в чреве матери, возможно, тоже немного пострадала от этого.

Однако Визерис также получил дозу галлюциногенов, но у него не было симптомов безумия, он лишь иногда проявлял симптомы галлюцинаций по типу тех странных снов.

Вчера вечером, например, он сидел на Троне Завоевателя в Зале Расписного стола, смотрел на карту континента Вестерос, следуя маршруту, проложенному когда-то Эйгоном I, и вспоминал истории о войне, которые когда-то рассказывал ему старый мейстер.

В конце концов, к удивлению, в его сознании возник смутный образ этой битвы, как будто он действительно видел ее в реальной жизни.

Теперь думается, что это был галлюциногенный эффект, и Визерис был захвачен своими собственными фантазиями.

Но также было ясно, что Визерис принял больше галлюциногенов, чем королева Рэйла, но яд, похоже, не оказал на Визериса особого влияния.

Визерис испытывал лишь легкие галлюцинации, но не, например, ужасное психотическое состояние, как у матери.

Старый Сир стоял у трона и смотрел, как Визерис стоит в оцепенении, испытывая неудобство.

Такая ситуация была жестокой.

Если бы королева Рэйла умерла при родах, это было бы приемлемо, но она не должна была умирать.

Этого вообще не должно было быть, но из-за того, что бастард Дорна запятнал честь и использовал такой подлый метод, как отравление беременной женщины с ребенком, это привело к такому концу.

Ветер взъерошил волосы на седой голове Старого Сэра, и он вздохнул.

Презренный Узурпатор! Сейчас он ненавидел Баратеона как никогда раньше.

Но было и более важное дело.

«Ваше Величество».

В зале Расписного стола воцарилась тишина, и старый сэр, после долгого молчания, наконец, взял на себя инициативу нарушить это молчание и заговорил.

«Возможно, следует найти для вас целителя, чтобы он продиагностировал состояние вашего здоровья».

На Драконьем Камне больше не было мейстеров, а простые люди не имели к ним такого доступа, как дворяне и богачи, поэтому им обычно приходилось обращаться к местным целителям и повитухам с их знаниями в области траволечения.

Искусство врачевания на континенте Вестерос на самом деле было не очень развито.

Это показывает, насколько редко старый мейстер доживал до восьмидесяти лет.

Они по-прежнему могли использовать травы при простых заболеваниях и ранах или применять их наружно.

Раны от мечей, с другой стороны, дезинфицировались экстремальными средствами, такими как кипяток или огненное молоко, причем последние два средства прижигались прямо на ране.

Если рана начала гнить, можно использовать личинки, чтобы съесть гниющую конечность и перевязать ее, при необходимости наложить швы, а для предотвращения инфекции на рану можно нанести мазь, содержащую семена горчицы, крапивы и пекарские дрожжи.

Однако их необходимо дополнять молоком мака и аналогичными препаратами, такими как амброзия, для обезболивания и снятия боли.

Если маковое молочко недоступно, используется физическая потеря сознания, но, конечно, это обычно не используется до крайних обстоятельств.

И хотя они предназначены для лечения болезней и ран, в случае с Визерисом сегодня есть только одно другое средство.

Это кровопускание.

Ученые и лекари считали, что если вы отравились, то нужно удалить яд из тела и разрезать там, где это необходимо.

Если яд проник в кровь, её нужно выпустить, и чистая кровь заполнит прежнее место, избавляя от яда.

Когда Визерис услышал слова сэра Джеффри, его щека слегка дернулась, как будто он вспомнил плохое воспоминание, а затем решительно отказался.

«В этом нет необходимости, сэр. Сейчас я чувствую себя прекрасно, нет необходимости беспокоить кого-либо».

Затем, не дав сэру Джеффри возможности продолжать говорить, Визерис сменил тему, переходя к делу.

«Я думаю, вы прекрасно об этом осведомлены. Только бастарды, женщины и тому подобные из городов-государств используют такое оружие, как яд».

Визерис смотрел прямо в глаза сэру Джеффри, его глаза пылали гневом, и старый сэр каким-то образом умудрился посмотреть в лавандовые глаза с легкой опаской.

«Я знаю, вы верите, что справедливый король не должен лишать жизни виновника сам, даже если это грешник, которого определили Семь Богов. Однако я не хочу, чтобы вы продолжали останавливать меня».

С этими словами Визерис пронесся мимо старого рыцаря и зашагал к главному трону.

В то же время его левая рука взялась за рукоять меча, пристегнутого к поясу, а другой рукой он достал из него короткий меч, который был лишь немного длиннее кинжала.

«Ибо есть то, что я должен сделать сам».

Острый короткий меч, лезвие которого сверкало холодным светом, Визерис крепко сжимал за рукоять, его лицо было лишенным малейшего тепла.

«М-м-м-!».

А ублюдок, который лежал связанный по пятерням на земле, увидел, как к нему приближается сереброволосый мальчик с мечом.

В его глазах появился ужас.

http://tl.rulate.ru/book/67698/2713433

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь