Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 12: Выход в море

Серебряноволосый мальчик слегка почесал свои волосы и просто перестал думать об этом.

Даже если ему удастся сбежать в Сумеречную Долину, он все равно не избежит опасности полностью, и только покинув Вестерос и выйдя к морю, он, возможно, вздохнет с облегчением.

Ему отчаянно нужно было отдохнуть сейчас, а потом подождать, пока сэр Уильям проснется и найдет его и его мать, чтобы обсудить путешествие из Сумеречного Дола на остров Драконий Камень.

Он не слишком хорошо знал историю, но все же помнил, что знамя Дома Баратеонов «Коронованный олень» развевалось в Вестеросе в течение десятилетия или около того.

Это была общая картина.

Династия Таргариенов исчерпала себя и была обречена на гибель в этой войне узурпатора.

А он был всего лишь семилетним мальчиком, который ничего не мог сделать, чтобы спасти положение.

У Визериса есть только одна задача на сегодня и на долгое время вперед, и она заключается в следующем; Остаться в живых.

***

Раннее утро.

Сэр Уильям Дарри, который был тяжело ранен и получил удар мечом по ребрам, наконец, очнулся.

Лицо было немного бледно, но он достаточно оправился от лечения и отдыха мейстера, чтобы с посторонней помощью сделать пару шагов.

А снаружи ворон издалека трепетал крыльями, затем приземлился на палку, слегка склонив голову, его голубые глаза сияли светом.

У птицы было письмо, обернутое вокруг лапы.

Мейстер вскоре подошел, дал ему кусочек закуски для поощрения, а затем снял письмо.

А в банкетном зале замка лорд Риккеров осторожно присел на боковое сиденье рядом с королевой.

Он сам воспользовался возможностью, отчасти благодаря удаче, а отчасти благодаря силе, чтобы захватить Сумеречную долину из-за перемен в том году, когда семья Дарклин была практически казнена Его Величеством.

И вот в этой войне узурпаторов лорд после долгих раздумий решил встать на сторону короны.

Он был уверен, что Дом Таргариенов сможет подавить восстание, и это был его шанс привести свою семью к ещё одному повышению.

«Ваше Величество Королева».

Ренфред небольшого роста, сидел в кресле с большим животом, из-за чего его сиденье поскрипывало.

В данный момент он держал в руке письмо с разведданными из Королевской Гавани и передал его среброволосой женщине.

Сумеречная Долина находилась не слишком далеко от Королевской Гавани, и из-за поражения в битве на Трезубце Сумеречная Долина теперь находилась в несколько шатком положении.

Однако у повстанцев не было времени идти за дворянами, которые все еще были верны короне, и армия повстанцев была направлена прямо на Королевскую Гавань.

И с другой стороны...

Замок Дома Баратеонов окружён лордом Мейсом Тиреллом из Хайгардена, осада длится уже год.

Два младших брата Роберта, Станнис и Ренли, также находятся в городе, непонятно живые или мертвые, и Роберт даже хотел бы сам отправиться на юг, чтобы снять осаду, если бы не имел в виду главную цель — нападение на Королевскую Гавань.

Хотя Ренфред и рискнул своей верностью короне, несмотря на то, что битва уже обострялась, это не означало, что он решит остаться верным.

Он постоянно посылал людей для сбора информации из Королевской Гавани, импровизируя, и именно собранные сведения теперь передавались королеве.

На первый взгляд, казалось, что до самых тяжелых времен еще не дошло.

Западная армия под командованием Тайвина Ланнистера, герцога Кастерли Рок, прибыла в Королевскую Гавань.

Но по какой-то неизвестной причине Его Величество Эйерис II не решил открыть ворота Королевской Гавани, чтобы впустить западную армию, а вместо этого закрыл их.

«Не будет ли Его Величество Король слишком осторожен?».

Лорд Ренфред, сидевший поодаль, смотрел на лицо королевы и осторожно пытался сказать.

«Может, вам написать письмо, чтобы убедить Его Величество?».

Однако, слушая слова лорда, лицо королевы оставалось неизменным, ничего не показывая, разве что ногти слегка побелели, когда она сжимала руки.

В конце концов, она глубоко вздохнула, а затем покачала головой.

«В этом нет необходимости, я доверяю суждению короля».

Она хотела взять письмо у ворона в замке, чтобы предупредить своего мужа остерегаться Ланнистеров.

Однако теперь, когда она получила известие о том, что западные армии прибыли в Королевскую Гавань, она поняла, что уже слишком поздно.

Из-за путешествия в город и обратно не было ясно, сколько времени прошло с момента отправки сообщения. Женщина хорошо знала своего мужа, упрямого, сумасбродного, подозрительного, но временами мягкосердечного.

Она полагала, что к этому времени Ланнистеры уже могли обманом открыть ворота и ворваться в средоточие Королевской Гавани.

Династии Таргариенов больше нет, и все же… Даже если Королевская Гавань пала, это было не самое отчаянное время, и королева Рэйла знала, что должна быть сильной, ради двух своих детей.

Задолго до того, как она покинула Королевскую Гавань, ее проверили и обнаружили, что она снова беременна.

Вот только неизвестно, будет ли этот ребенок мальчиком или девочкой.

Это открытие обрадовало королеву, ведь она уже много раз была беременна, но выжить удалось только Рейегару и Визерису, остальные дети рождались мертвыми.

Она надеялась, что сможет иметь еще одного ребенка крови Таргариенов.

«Прошло много времени с тех пор, как я была гостем в вашем замке».

Серебряноволосая женщина на полминуты замолчала. Сев на главное сиденье, она положила письмо, затем подняла глаза на лорда, её голос старался оставаться спокойным.

«Но лорд Ренфред, я думаю, корабли на Драконий Камень готовы».

Услышав слова королевы, лорд поспешно поднялся на ноги.

«Да, Ваше Величество, вы можете отправиться в путь в любое время».

Хотя он хотел оставить королеву и принца, чтобы в будущем получить больше выгоды, в настоящее время мятежники были настолько сильны, что лорд не решался долго удерживать королеву Рэйлу в замке.

***

Через полдня того же дня Визерис наконец-то ступил на берег моря, как он и надеялся.

Волны мягко плескались о корпус судна, а небо и море соединялись, насколько хватало глаз.

Визерис сидел на носу лодки, морской бриз развевал его серебристо-золотые волосы, а глаза, похожие на драгоценные камни, мигали.

Не то чтобы он никогда раньше не видел моря, но каждый раз, когда он приезжал, оно не могло не завораживать его.

Ему нравилась спокойная и мирная атмосфера, которая даже могла на время отвлечь его от проблем.

Сегодня море похоже на зеркало, за исключением двухмачтового корабля, который раскалывает поверхность «зеркала» и слегка поднимает волны, остальное море кажется безмятежным.

Золотой солнечный свет, рассеянный по горизонту, был ослепителен, как золото.

За Визерисом, на палубе, стояли люди в разных костюмах, говорившие с разными акцентами. Это был торговый корабль одного из девяти свободных торговых городов-государств, владельцем которого, по слухам, был купец из Браавоса.

Им нужно было остановиться в небольшом порту Сумеречной Долины, чтобы пополнить запасы ресурсов, прежде чем отправиться обратно на континент Эссос, конечным пунктом назначения которого был Пентос.

По пути через Узкое море двухмачтовое торговое судно сделает небольшую остановку у острова Драконий камень.

Поэтому, когда лорд Риккеров связался с владельцем торгового судна, тот согласился взять лишь небольшое количество золотых драконов, чтобы сопроводить королеву и принца Визериса на Драконий Камень.

http://tl.rulate.ru/book/67698/2706951

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю за главу
Развернуть
#
А где племянница Визериса?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь