Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: 938 Бокс с обезьянами

Хотя азиатским актерам было трудно преуспеть в Голливуде, их восточные черты были незаменимы.

У каждого была своя работа.

Цинь Гуань вышел на сцену с ранами на лице. Когда ожесточенная битва подошла к концу, трое воров были пойманы статуями, а звери и Цинь Гуань успешно извлекли золотую доску.

С первыми лучами рассвета все экспонаты вернулись на свои прежние позиции. Они спасли и себя, и работу Цинь Гуана.

Какой трогательный момент! Слезы заполнили глаза Цинь Гуана.

Ему действительно понравилась атмосфера на съемочной площадке. Лучшие американские комедианты были среди актеров. Когда он чувствовал себя подавленным расставанием с ними, режиссер потянул его за руку.

"Что ты делаешь?"

"Фильм закончен. Я всем прощаюсь."

"Их работа закончена, а твоя - нет. Завтра у тебя есть несколько сцен для съёмок."

"Какие сцены?"

"Ты должен пообщаться с какими-то африканскими обезьянами из джунглей. Это очень забавная сцена в фильме. Разве ты не помнишь?"

"В ней есть спецэффекты?"

"Тебе повезло. Наша реквизиторская команда нашла настоящих обезьян, как и статуи, так что нам нужно снять еще несколько сцен. Не волнуйся, их тренировали в цирке. Они умны и послушны. Если все пройдет хорошо, мы закончим через 10 минут".

Если все пройдет хорошо... Мне нравится, как ты это сформулировал.

Реальность была очень жестокой. На следующий день Цинь Гуан встретил своего напарника, который был звездой цирка.

Обезьяны-капуцины жили в тропических лесах. Высокоинтеллектуальный примат поразил людей своей добротой и умом, поэтому цирк тренировал его и превратил в артиста.

Для Цинь Гуана высокий IQ был грехом, так как он мог быть выражен посредством мимики или языка тела, который мог быть легко понятен другим.

Таким образом, начался кошмар Цинь Гуана.

Как только режиссер начал снимать, обезьяна ударила Цинь Гуань в ухо. Бах!

Реакция Цинь Гуана была непредсказуемой. Он не сдался, как избалованный ребёнок, и не остался одурманенным. Вместо этого, он сопротивлялся.

Бах!

Обезьяна была в замешательстве. До сих пор, когда он нападал на человека, они обычно думали, что это трюк. Что, черт возьми, делает эта горилла? Он издевается надо мной!

Храбрая обезьяна протянула лапы и начала контратаку. Как и Цинь Гуань. Звуки их драки эхом раздавались по всей комнате.

Бах! Бах! Бах!

Было невежливо принимать без отдачи.

Все остановились, чтобы посмотреть, включая режиссера и фигурантов. Они отложили работу, чтобы насладиться битвой между двумя обезьянами.

Лауреат премии актер был очень предан своей работе. Режиссер был взволнован результатом.

Это было гениально. Это было улучшение оригинального сценария!

Ван Лиинг, единственный, кто так хорошо знал Цинь Гуана, был ошеломлен. Она не хотела ничего говорить, так что она просто позволила этому недоразумению продолжить, чтобы спасти достоинство Цинь Гуана.

"Чудесно! Хватит, Цинь Гуань!" Режиссер закричал дрожащим голосом. Цинь Гуань пытался вспомнить, за сколько раундов они сражались.

http://tl.rulate.ru/book/6769/893949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь