Готовый перевод Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 177

Глава 177: 177

Я сделал серьезное выражение лица и затем глубоко выдохнул. Я посмотрел на огромный грузовик на дороге, к которому уже начинало подходить несколько отставших.

"Нужно укрытие?" - спросила Кейли.

"Мне не холодно", - ответил я, когда она пнула меня.

"Я шучу! Я шучу! Да, мы могли бы воспользоваться этим грузовиком и взять его, чтобы прихватить побольше припасов. Еще мне интересно, что у них за припасы внутри", - сказал я.

"А что, если там будет больше народу и они обнаружили грузовик?" - встревоженно сказал Мэтью.

"Мы покажем им доказательство того, что мы их не убивали, и будем действовать соответственно. Это звучит плохо, но этот грузовик можно взять бесплатно. Нужно быть идиотом, чтобы упустить его", - ответил я.

Я позволил Лоис и Джареду управлять дронами, а Кейли обеспечить мне прикрытие. Остальные вернулись к своим делам, пока я направлялся вниз. Я увидел парней с тележками, нагруженными разными коробками с едой. Некоторые продукты из овощного отдела, которые раньше были свежими, начали желтеть или плесневеть, поэтому их не взяли, за исключением нескольких корнеплодов, начавших проращивать листья.

"Приготовьте еще коробки, так как нам понадобится большой грузовик. Я проеду сюда и сначала проверю его содержимое, прежде чем что-нибудь туда поставить", - сказал я Марку и остальным.

"Нужна помощь, чувак?", - вставил свои пять копеек Крис.

"Серьёзно?", - попытался я его поддеть.

Он покачал головой с усмешкой и сказал: "Иди ты, чувак! Кто бы мог подумать, что ты так сильно изменишься!"

"Ха! Если бы я этого не сделал, я бы остался простым парнем, который пишет и читает романы каждый день! Просто следи за парнями, которые таскают коробки", - ответил я.

Я направился к дороге, но вместо того, чтобы просто воспользоваться своей катаной, я также вытащил один из своих пистолетов, просто на всякий случай, если что-то случится неожиданно. Я даже начал отмечать несколько мест, на которые я мог легко взобраться или убраться оттуда, если станет слишком жарко.

Прямо рядом со мной появилась одна окровавленная фигура, и я сделал диагональный удар снизу вверх, чтобы отсечь часть ее головы, начиная с челюсти в сторону уха. Несколько тварей приблизились ко мне, но они испытали ту же участь, что и те части, что исчезли после того, как к ним медленно приблизились острые края, а затем просто отвалились, когда их тела упали на землю. Это как крышка от банки, которая слетает после того, как вы ее случайно уронили.

Я следил за Народным парком, медленно приближаясь к грузовику и большим мотоциклам, которые опрокинулись.

*биззз*

"Почему ты сейчас проверяешь их байки, чувак?!"

*биззз*

*биззз*

"Серьезно?"

*биззз*

*биззз*

"Хомяк-накопитель".

*биззз*

*биззз*

"Лицемер".

*биззз*

*биззз*

"Черт".

*биззз*

Пока я осматривал мотоциклы, Джаред прекратил говорить по рации. Это были довольно простые мотоциклы, но у них были сумки сзади, поэтому я первым делом проверил сумки.

«Трава, трава, трава, трава, чёрт побери?! Почему здесь столько травы?! Что ж, может, она мне пригодится. Отлично, пара журналов, а оружие, наверное, у них с собой. Но туда я не сунусь; я знаю, чем это кончится». Я про себя подумал.

Кроме нескольких мешков с марихуаной, я также нашёл несколько бутылок обезболивающего, бинты, закуски, сигареты и пару раций. Однако в мотоциклах ключи не были вставлены в зажигание, поэтому я направился к грузовику.

= Дверь, как оказалось, была открыта, и как только я это сделал, тело внутри чуть не упало на меня, но я увернулся вовремя. Сначала я проверил его тело и обнаружил в карманах пистолет и несколько запасных патронов. Связка ключей находилась под рулем, а на наружном ободе замка зажигания было несколько глубоких царапин, вероятно, из-за спешки, с которой он пытался вставить ключ.

— Видимо, запаниковал и устроил внутренний беспорядок, — подумал я про себя.

Я попробовал ключ и смог завести грузовик. Я бросил взгляд на противоположную сторону дороги, и они, как мне показалось, пока ничего не предприняли. Я чувствовал, как по лицу течет пот, и быстро развернул грузовик в сторону, где находились наши машины. Сначала я сдал назад, не убирая пистолет. Стояла гробовая тишина, хотя двигатель грузовика работал громко.

Зомби в задней части грузовика, которые еще живы, но слишком далеко, чтобы я мог их убить, либо отстреливаются сверху, либо просто медленно оттесняются в сторону, поскольку я слышал, как они стучат по борту этого грузовика, хотя они падали после того, как я проезжал мимо них, потому что Лоис или Кейли стреляли, поскольку позади фигур ничего не было после того, как я проезжал мимо них, и угол обзора это позволял.

Я чувствовал, как мое сердце бьется все быстрее, но каждый глубокий вдох, который я делал, немного нормализовал его, но напряжение все еще было высоким. Оно вернулось в норму только после того, как я поставил грузовик в идеальное положение. Я медленно выдохнул, спускаясь и приближаясь к людям внизу.

"Мы определенно могли бы привезти домой намного больше. Ты в порядке?" спросил мой дядя.

"Ух! Попа спасла меня. Это как найти тысячу пропущенных звонков на своем телефоне". Я ответил.

"Слишком откровенно, чувак". Крис покачал головой, а остальные истерически смеялись.

Я развернулся и пошел к ручке на задней части грузовика. Я повернул ее с другой стороны, и двери наконец открылись.

Внутри было несколько коробок и пара довольно очевидных вещей, хотя в самой глубине был огромный морозильник.

"Если кто-то внутри, выходите сейчас, потому что я буду стрелять внутрь". - холодно сказал я.

Кажется, внутри никого нет, но я услышал приглушенный звук. Я держал в одной руке фонарик, а в другой "Максим". Под "Максимом" уже был один, но я хотел осмотреть другие места, куда я не свечу своим оружием. Крис был у меня за спиной, и у него тоже было в руках оружие.

Внутри было несколько спальных мешков, а в некоторых мешках - еще и много одежды и еды.

"Может, они живут в этом грузовике?" - спросил Крис.

"Я тоже так думаю. У парня внутри мы так и не нашли никаких документов, но вид салона этого грузовика как бы подтверждает это". - ответил я.

Мы вошли внутрь и, наконец, добрались до морозильника.

Я несколько раз постучал, но никто не ответил. Я медленно открыл его, чтобы заглянуть внутрь, но тут же задохнулся. Крис выбежал наружу и блеванул на пол фонтаном, издавая хрипящие звуки. Запах был ужасный, и я предположил, что внутри что-то сильно испортилось.

"Что, черт возьми, там лежит?!" - заревел Крис, вытирая рот.

Я велел всем сначала выгрузить ящики из грузовика, а потом мы вытащили морозильник. Мы даже не делали этого аккуратно, а просто толкнули его к стене. Я вытащил пистолет на всякий случай и открыл крышку.

Я уже прикрывал рот и нос, а остальные с любопытством смотрели.

Почти все морщились, увидев, что внутри морозильника.

*стук* *стук*

*стук*

*стук* *стук* *стук*

*стук*

*стук*

*стук* *стук*

*стук*

*стук* *стук* *стук* *стук*

Морозильник был забит до отказа разными отрубленными головами, и все они шевелили ртами. Остатки их зубов издавали стук, когда зубы сталкивались друг с другом. У некоторых из них не осталось зубов, но челюсти все равно двигались вверх и вниз, издавая шлепающие звуки.

"Это настоящий трэш, чувак. На хрена они хранят эти головы?" - воскликнул Крис.

"Да, у меня дома есть одна такая", - ответил я.

"ЧТО?!" - воскликнул он.

"Да, я забыл вам об этом рассказать. Я думал, кто-нибудь из комплекса уже рассказал вам об этом. Это...", - я рассказал ему остальную часть истории.

"Так что это тот самый особый случай из вчерашних новостей. Но те, что здесь, - обычные. Они, кажется, не зацикливаются на нас и все такое", - ответил он.

Под крышкой было несколько пятен крови, и все это напоминало чертовски испорченную витрину с трофеями для зомби. Я решил убить каждого из них, тыкая каждого в голову своей катаной, как сладкие клецки, и выбивая их, чтобы убить еще нескольких, которые все еще были внутри. Внутри было около нескольких десятков голов, и все они образовали кучу, после того как мы покончили с ними. «Что, черт их возьми, эти люди затеяли?» — спросил я сам себя.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/67621/3016482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь