Готовый перевод Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 74

Вздохнув, Маркус начал осознавать, что его план по спасению Мразивы имеет проблемы. Хотя ему удалось найти ее и спасти от самого сильного монстра в подземелье, он не знал, как вернуться на поверхность.

Кроме того, он находился в затруднительном положении, поскольку его статы составляли всего двадцать пять процентов, и он был слишком слаб, чтобы даже попытаться вернуться на поверхность.

Конечно, он мог просто провалиться сквозь землю, используя свою бесплотную призрачную форму, но тогда ему пришлось бы оставить Мразиви позади, и это бы перечеркнуло всю цель его путешествия на третий слой.

Полагаю, я должен сказать ей правду, приправив ее ложью".

"Ваше высочество, я должен сказать вам, что остальные члены спасательной группы прибудут не так быстро, как вы думаете. Я проделал этот путь в одиночку, потому что слышал, что рыцарям понадобится два дня, чтобы собрать подходящий персонал и припасы для поездки на ваши поиски. Более того, я использовал магический предмет разового применения, который позволяет мне проскальзывать сквозь стены, чтобы добраться сюда, и, судя по тому, что сказал мне мастер филиала Джорас, я не ожидаю, что кто-то доберется сюда раньше, чем через пять дней".

Поняв, что происходит, Мразиви сказала со злостью в голосе: "Кренстон, этот ублюдок затаил на меня злобу с тех пор, как я не вышла замуж за его сына и не поддалась его политическим схемам. Должно быть, он увидел в этом лучший шанс избавиться от меня, отложив спасательную операцию. Хотя я удивлен, что такой случайный незнакомец, как вы, использовал такой ценный предмет, чтобы просто прийти и спасти меня, но вы кажетесь честным человеком, поэтому я пока доверяю вам. Кроме того, нет необходимости продолжать называть меня вашим высочеством, зовите меня просто Мразиви".

"

Хорошо, без проблем, Мразиви, думаю, нам стоит остаться здесь, пока я не восстановлю свои показатели или пока не прибудет спасательная партия, хотя нам повезло, что один из членов вашей партии сумел вернуться на поверхность и сообщить нам о вашем затруднительном положении, иначе мы бы даже не узнали, что происходит".

Когда Маркус закончил говорить, его слова напомнили Мразиви, что не только она одна находится в опасной ситуации в подземелье, но и остальные члены ее отряда.

Тогда она в бешенстве бросилась к выходу, чтобы найти своих товарищей и помочь им.

Однако Маркус схватил ее за руку и сказал: "Подожди, ты думаешь, что сможешь кому-то помочь, если просто бросишься в подземелье. Ты знаешь, что твоя партия попала в телепортационную ловушку и может быть где угодно в подземелье. Я смог найти вас только благодаря волшебной вещице, которая передает ваше местоположение".

Мразиви посмотрела на золотую эмблему на своей руке, затем вздохнула и опустилась на землю в знак поражения. Она была единственной в своей группе, у кого был такой предмет, и она носила его только потому, что ее отец сделал это обязательным условием, если она хотела попасть в приключения.

"Эй, раз уж ты оказалась в худшем из возможных мест в подземелье, возможно, остальным членам твоей группы повезло, и они телепортировались в относительно безопасные места. Один из них уже вернулся, так что, возможно, остальные уже на поверхности и ждут тебя".

Мразиви подняла глаза и слабо улыбнулась Маркусу, поскольку он явно пытался ее подбодрить.

Затем она взяла себя в руки и, пытаясь забыть о том, что большинство членов ее отряда могут быть в беде или уже мертвы, решила приступить к работе.

"Раз уж мы собираемся пробыть здесь какое-то время, может, разобьем лагерь и приготовим еду?"

Кивнув головой, Маркус осмотрелся в поисках самого сухого и ровного места в комнате босса и в конце концов нашел его в дюжине ярдов от сундука, в котором все еще хранились его сокровища.

Затем Маркус быстро подошел к сундуку с сокровищами, который он выиграл, победив монстра-босса третьего уровня, и сложил все, что мог, в свой ящик с предметами.

К сожалению, он не мог хранить яйцо, так как живые существа не могли попасть в его ящик.

Взяв яйцо, Маркус задумался о том, что ему с ним делать, когда к нему подошла Мразиви и сказала: "А, вижу, ты нашел нам ужин".

Маркус посмотрел на нее с изумленным лицом, после чего она начала громко смеяться и успокоилась только через минуту.

"Извини, твое лицо было довольно забавным, ты действительно думал, что я серьезно. Очевидно, что было бы пустой тратой времени съесть то, что там находится, поскольку это, вероятно, окажется сильным магическим зверем".

В этот момент, когда Маркус держал яйцо, в его голове прозвучало: "Вы хотите добавить систему дополнительного компаньона к вашему личному статусу за двадцать два очка навыков".

Маркус быстро выполнил просьбу, потратив двадцать два из двадцати четырех очков умений, полученных за повышение уровня, и когда он проверил свой статус, появилась новая опция - "Статус компаньона".

Статус компаньона

0/1 Компаньоны

0/1 Компаньоны сохранены

После того, как Маркус пару минут посмотрел на это и попытался зарегистрировать яйцо в качестве компаньона, он обнаружил, что ничего не помогло добавить яйцо в его систему.

Должны быть какие-то другие требования, чтобы добавить компаньона, возможно, я смогу сделать это только после того, как то, что находится в яйце, вылупится.

Закончив осматривать свою новую систему компаньона, Маркус заметил, что Мразиви уже приступила к установке палатки, а он отстает.

Собравшись с силами, Маркус начал устанавливать свою потрепанную палатку, но обнаружил, что понятия не имеет, как это делается.

Провозившись несколько минут, Маркус сдался, и когда он пошел искать помощи у Мразивы, то заметил, что она уже закончила устанавливать массивный богато украшенный шатер, который выглядел так, словно предназначался для королевских особ.

Направляясь к ней, Маркус вошел внутрь и увидел, что Мразиви только что достала из своей волшебной сумки шикарную раскладушку и матрас, а внутри палатки, похоже, был контроль температуры и освещение.

Маркус ошеломленно смотрел на грандиозность ее палатки в течение доброй минуты, прежде чем она сказала.

"Ты уже закончил устанавливать палатку, тогда мы можем начать готовить что-нибудь поесть".

Маркус немного смущенно посмотрел на нее, а затем сказал: "Как тебе удалось так быстро установить эту штуку, и боюсь, что я никогда раньше не устанавливал палатки и не смогу заставить ту, что у меня есть, стоять. Не могли бы вы мне помочь"?

Мразиви с шокированным выражением лица ответил: "Извини, но я тоже не знаю, как ставить палатку, моя - это волшебный предмет, который устанавливается сам, и члены моей партии называют его переносным дворцом Мразиви".

"Ну ладно, думаю, я просто буду спать на земле, ничего страшного".

Маркус начал выходить из палатки, когда Мразиви заговорил: "В моей палатке много места, так что если хочешь, можешь остаться здесь со мной".

"Нет, я не могу остаться здесь с тобой, ты принцесса, и если станет известно, что мы спали в одной палатке, могут возникнуть проблемы".

С немного сердитым выражением лица Мразиви сказал: "Хотя я и принцесса, я считаю себя прежде всего авантюристом. Я и раньше делила свою палатку с членами моей партии, даже к неудовольствию моего рыцаря-хранителя, так что в этом нет ничего страшного. Вы спустились сюда и спасли меня, поэтому я была готова помочь вам, но если вы хотите спать на холодной сырой земле снаружи - добро пожаловать".

Поняв, что ситуация безвыходная, он согласился остаться в палатке, принес свой спальный коврик и одеяла и разложил их на противоположной стороне палатки от той, где находился Мразиви.

"Так, тогда нам нужно приготовить что-нибудь поесть, я стою, что ты мог случайно прихватить с собой".

Маркус достал сухой паек, который он купил перед тем, как отправиться в подземелье с Диким Ветром, и Мразиви посмотрел на него с выражением отвращения.

"Это все, что у тебя есть с собой, эти пайки выглядят довольно убого".

Немного обиженный Маркус сказал: "Извини, я купил не самые лучшие пайки, я не королевская семья с безграничным богатством, чтобы покупать лучшую еду, особенно для импровизированного похода в подземелье, чтобы спасти тебя. В любом случае, у тебя нет своей еды".

"У меня есть некоторые аварийные пайки, которые лучше ваших, но Мариус - тот, кто носит еду и кухонные принадлежности... Полагаю, нам придется работать с тем, что у нас есть".

http://tl.rulate.ru/book/67530/2568902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь