Готовый перевод The Great Vampire General is a Girl! / Великий Генерал вампиров - девушка!: Глава 84

Только в последние несколько месяцев государство Итадурна находилось под властью Флорентии. Нападение, возглавляемое Рафаэлем, было неожиданным, и смена фракции произошла быстро. Большинство жителей Итадурны были сторонниками Флорентии, поэтому рыцари, принадлежавшие герцогу Рэдклиффу, также немедленно сдались, узнав, что Рафаэль и его войска обладают силой, намного превосходящей их.

Итадурна не была большим источником денег для Авалона в то время, поэтому ими, как правило, пренебрегали. Их земля была бесплодной, поэтому люди также не хотели там жить. Там нельзя было разводить скот или выращивать урожай. Некоторыми товарами Итадурны были агаровое и сандаловое дерево, которые стоили довольно дорого. Однако из-за их ограниченного количества, они ограничивали количество деревьев, которые можно было срубить.

Итадурна также не была достаточно стратегически важной и не была областью, которую обычно проходили для торговли. На этой обширной территории жило не так много семей вампиров и людей. Но Авалон давал жизнь государству, строя оружейные мастерские и являясь местом сбора их квалифицированных техников.

Там они производили оружие, исследовали логистику и разрабатывали новые взрывчатые вещества.

Итадурна была выбрана Флорентией, чтобы ослабить военную мощь Авалона. Теперь, когда они захватили страну, Итадурна, казалось, потеряла свою душу.

В заброшенных мастерских больше не было суеты. Авалон явно нес большие потери. Их военная мощь резко сократилась. Это также заставило их обратиться за перемирием. Однако для Флоренции Итадурна стала новым бременем. Их граждане должны были остаться в живых. Они должны были предотвратить перемещение жителей Итадурны. Флорентия не хотела, чтобы Итадурна стала несостоявшейся страной.

На Рафаэля, возглавлявшего отряд по захвату Итадурны, продолжала сыпаться критика. Они считали, что все, что они делали, было напрасно. Он был героем войны, но это не мешало политикам, которые никогда не пачкают руки, нападать на него.

Итадурна считалась слишком отнимающей энергию и средства. Они хотели, чтобы государство производило. Ведь охраняющим ее рыцарям нужно было платить налоги. Высшие чины Флоренции не хотели проигрывать.

Рафаэль не был ни бизнесменом, ни политиком. Но его попросили побывать там и выяснить, что Флорентия может сделать для улучшения своего положения.

"Добро пожаловать в Итадурну, сэр Честейн", - приветствовал его Дарий Рэдклифф, один из сыновей герцога. Несмотря на то, что он был сыном герцога, его внешность была непритязательной. Он выглядит умным и знающим. Половина семьи герцога Рэдклиффа все еще поддерживает Авалон. Остальные, включая Дария, уже давно склоняются к поддержке Флорентии.

Их особняк был просторным, но лишенным мебели и украшений. В красках преобладал белый цвет, деревянные полы блестели благодаря регулярной полировке. Мрамор в качестве напольного покрытия они не использовали. Дерево, однако, было товаром недешевым.

"Я Эндрю, дворецкий особняка Рэдклиффов, сэр. Позвольте нам проводить вас и других рыцарей в вашу комнату". Мужчина средних лет также поприветствовал его поклоном.

Рафаэль был не понаслышке знаком с тем, как дворяне обращаются с гостями. После этого им было предложено отдохнуть в комнате, а затем встретиться снова, когда придет время ужина. Им предстоял целый день, полный любезностей и пустой траты времени на питье свежей крови. Рафаэль был здесь не для того, чтобы общаться.

"Если хотите, я хочу непосредственно ознакомиться с финансовыми документами Итадурны за последние десять лет, мы хотим работать немедленно", - сказал Рафаэль в ответ на их гостеприимство.

"Ах, да, хорошо, тогда пойдемте за мной в библиотеку", - согласился Дарий.

***

Рафаэль, Эдгар и Дамиан были хороши не только в бою. Они также учились в престижных академиях и воспитывались в благородных семьях. Все они были умны и понимали экономику и политику, хотя и не особо вникали в них.

В это время они находились в библиотеке, принадлежащей семье Итадурна, которая была заполнена книгами и уставлена рабочими столами.

Ящики были завалены бумагами и секретными журналами, содержащими административные отчеты государства Итадурна.

Рафаэль вскоре обнаружил, что, когда землей правил Авалон, они получали большую сумму денег. Но больше половины из них использовалось на военные нужды. У Авалона там было много оружейных мастерских. А также учебное здание для подготовки техников.

Теперь, когда Итадурна сменила фракцию, Авалон сосредоточил свой оружейный центр в штате Балагар. В Итадурне было не так много секретов. Потому что Авалон создает только обычное оружие, такое как доспехи, мечи и огнеметы. Флорентия также могла создать все это самостоятельно.

"Не думаю, что Флорентия сможет выделить столько Итадурне, у нас уже есть свои оружейные центры в других штатах", - прокомментировал Эдгар. Чувствуя себя подавленным результатами временного расследования.

"Когда мы напали на Итадурну, почему мы не подумали, что должны позаботиться и об их проблемах?" снова ответил Дамиан.

"Неудивительно, что политики винят в этом меня", - легкомысленно ответил Рафаэль.

"Нет, Раф, ты - рыцарь. Генералы разрешили тебе напасть на Итадурну. То, что ты герой войны, от этого не изменится", - Эдгар пытался угодить своему командиру.

"Нет, я понимаю. В то время мы хотели лишь ослабить оборону Авалона. Оставили заброшенную кузницу. Оценщик оценил все активы, которые нам удалось взять под контроль, сумма достаточная, чтобы поддержать экономику Итадурны в ближайшие год-два", - ответил Рафаэль.

"Может быть, позже жители Итадурны пожалеют, что перебрались на Флорентию", - пожал плечами Дамиан.

"Авалон сделал это место частью своего военного объекта на протяжении сотен лет, поэтому здешние жители не знают, как еще можно заработать на жизнь", - ответил Эдгар.

Затем послышался скрип открываемой двери, и в комнату вошел Дарий.

"Простите, что прерываю, я подслушал, о чем вы говорили. Что касается жителей Итадурны, то вам всем не стоит беспокоиться.

Поскольку большинство из нас предпочитает быть частью Флорентии. Около половины семьи Рэдклиффов на стороне Авалона - это потому, что они получили много денег от Авалона", - сказал он.

"Они присвоили средства Авалона?".

"Нет, сэр, это официальный бюджет, который оплачивается, чтобы держать герцога и его семью в подчинении... Но это было бы бессмысленно, если бы здесь процветали только дворяне. Большинство простых граждан устали от того, что их жизнь по-прежнему зависит от военных Авалона. Мы не можем развиваться, потому что здесь нет экономических операций. Все жители Итадурны, можно сказать, работают на Авалон, создавая их оружие", - снова заговорил Дарий.

"Мы работаем на них, а они платят нам, гарантируют жилье и медицинские учреждения для людей. Но это бессмысленно, если мы не можем расти... Авалон заставляет людей и вампиров работать в своих мастерских и запрещает им пробовать другие профессии без разрешения."

"Так что для нас лучше рискнуть и выйти из зоны комфорта и присоединиться к Флорентии... мы надеемся, что Флорентия поможет решить нашу проблему", - сказал он с элегантной улыбкой.

"Я не политик, поэтому, честно говоря, это будет сложно. Наши экономисты тоже провели анализ, но потребуется время, чтобы выяснить потенциал Итадурны. Я думаю, вам нужно быть более терпеливыми", - сказал Рафаэль, покачав головой.

"Я также не гарантирую, что Флорентия даст ту сумму, которую до сих пор давал Авалон. Потому что мы не хотим строить здесь новый центр вооружений". Итак, что сделали жители Итадурны после того, как Авалон ушел отсюда?" спросил Рафаэль.

"Не много, они открыли ремонтные службы, и есть люди, которые пытаются заниматься садоводством, хотя это нелегко из-за плохого качества почвы", - покачал головой Дарий.

"Мы должны найти решение, может, стоит рассмотреть возможность возобновления работы оружейной мастерской, чтобы они могли работать?"

"Эти граждане хотят независимости, больше не зависеть от военных. Мы не можем выбрать такой вариант", - сказал Рафаэль.

"Помните, наша работа - находить проблемы в Итадурне и сообщать о них в штаб.

Я знаю, что у этого штата есть потенциал", - уверенно сказал Рафаэль.

"Мы видели много проблем. Люди здесь обучены только делать оружие и строить вещи, к сожалению, они могут делать это, только если у них есть средства и клиенты. Но к этому месту трудно добраться", - сказал Эдгар.

"Никто не думает брать отпуск в Итадурну".

"Доступ - вот в чем проблема. Возможно, нам следует создать инфраструктуру", - пробормотал Рафаэль.

"Высшие чины Флоренции не захотят тратить деньги на неопределенный проект", - предупредил Дамиан.

"Ах, почему мы, рыцари, должны думать об этом?" пожаловался Эдгар.

"Они держали нас в ответе, когда мы отдали им победу", - добавил Дамиан раздраженно.

"Сэр Дарий, что у вас в руке?"

Дарий, нес в руке валун. Он был неправильной формы, но немного блестящий с некоторых сторон.

"Это? Один из наших рыцарей нашел его в реке и, почувствовав, что он хорошего цвета, отдал его мне. Я принес его сюда, потому что мне нужно было пресс-папье", - повторил Дарий.

"В какой реке ваш рыцарь нашел его? Можно ли нас туда проводить?" снова спросил Рафаэль.

"Да, конечно, можно. Но что это за камень? Это что-то ценное?" Дарий выглядит сияющим.

"Но это не хрусталь и тем более не золото", - Эдгар выглядел пессимистично.

"Сначала я должен подтвердить", - сказал Рафаэль, не желая больше ничего уточнять.

http://tl.rulate.ru/book/67264/2135669

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь