Готовый перевод The Great Vampire General is a Girl! / Великий Генерал вампиров - девушка!: Глава 59

Спустя две с лишним недели, возможно, свадьба в особняке Дюбуа станет одним из самых запоминающихся событий на ближайшие несколько десятков лет. Семья Дюбуа потратила кучу денег на развлечения для своих гостей. Они даже привезли экзотических людей со всей страны, чтобы те стали донорами для праздничных блюд.

На третий день члены команды "Ягуара" вернулись к своей насыщенной жизни. Похоже, они все еще не привыкли к тому, что Валери оказалась Валором, рыцарем-плаксой, который часто задирал их в прошлом. Кроме того, хотя наличие рыцарей-женщин не было чем-то необычным, в команде "Ягуара" еще никогда не было женщины. Но в конце концов они отреагировали положительно. Руперт даже пошутил, что наличие такого красивого рыцаря, как Валери, еще больше воодушевит членов команды. Рафаэль ответил свирепым взглядом.

Немного изменившись, Валери попрощалась с Джаспером, которому внезапно пришлось уехать. Он держал в секрете место своего назначения, но он был с крепким мужчиной средних лет, на свирепом лице которого красовались тонкие усы. Поскольку Лапелла была нейтральной территорией, они также пригласили на свадьбу партию Авалона. Рафаэль узнал в нем одного из генералов Авалона, чьи способности все еще оставались загадочными. У самой Валери при виде генерала возникло странное чувство. Как будто она когда-то знала его, особенно в прошлой жизни.

Но она знала, что это невозможно, потому что в своей прошлой жизни Валери никогда не общалась ни с одним генералом. Особенно с генералом Авалоном. Она испытывала некоторый трепет, зная, что Джаспер последует за генералом на их территорию. Потому что, хотя Джаспер и утверждал, что ему просто нужно лечение, он действительно мог сменить сторону.

Валери также немного подозревала генерала Максвелла, который, кажется, иногда разговаривал с генералом Авалоном. Они не выглядели дружелюбными, но и не были враждебными. Валери знала, что обе стороны находятся в состоянии перемирия. Но взаимодействие между ними все равно было странным.

Потому что Флорентия и Авалон все еще находились в состоянии войны и сражались за территорию.

Тогда, может быть, у этих генералов есть другая сторона, о которой он не знает?

"Не нужно об этом думать, я доверяю генералу Максвеллу, он знает, что делает... Я никогда не встречал никого, кто бы так хорошо умел хранить секреты, как он. Так что, скорее всего, он просто пытался найти информацию. Вы знаете, последний инцидент с Тенями? Они до сих пор пропали, Авалон охотится за ними, но некоторые флорентийцы тоже участвуют в миссии", - ответил Рафаэль на беспокойство Валери.

"Но, я думаю, они исследуют не Теней вообще, а Джаспера. Сообщается, что у него есть демоническая ДНК или что-то вроде того... Я знаю это от Петровского", - Валери не могла сразу поверить в это.

"Опять же, это решение Джаспера. Он взрослый человек, и это его выбор. Я думаю, что он патриот, который не станет так легко менять сторону", - сказал Рафаэль.

"Да, но как его сестра... Даже если он потом сменит сторону, я просто надеюсь, что он будет счастлив", - немного грустно сказала Валери.

Она рассеянно смотрела в окно. Поездка была очень долгой и утомительной. Ее спина и ноги болели от того, что она провела в карете более пяти часов. Рафаэль привез жену в свой дом в Ахероне. Они привезли группу конных экипажей с множеством сундуков с вещами Валерии.

Там были все ее платья, туфли и драгоценности. Все предметы роскоши, которые она получила, будучи дочерью семьи Дюбуа. Хотя скоро у нее, вероятно, не будет возможности носить их, так как она будет служить рыцарем.

"Давай сосредоточимся на нашем медовом месяце, Рафаэль", - сказала Валери, меняя тему разговора и заставляя Рафаэля смотреть ей в глаза.

"Не начинай снова, Валери", - покачал головой Рафаэль.

"Ты должен относиться ко мне как к жене. Ну же, это же не фиктивный брак, верно? Ты сказал, что не хочешь относиться к браку легкомысленно", - Валери была немного раздражена.

Рафаэль часто держался от нее на расстоянии. Он даже отказывался смотреть ей в глаза, когда говорил.

Любой нормальный мужчина с нетерпением ждал бы первой ночи после свадьбы. Валери тоже не была невинной девушкой. Она тоже была любопытна, она хотела знать. Она боялась, что проведет свою юность девственницей, если ее муж будет держаться на расстоянии.

"Я не хочу, чтобы это было неловко, позже ты станешь моим товарищем-рыцарем".

"А потом? Мы первая пара, которая будет служить в армии?"

"Нет", - Рафаэль выглядел нервным.

"Тогда в чем проблема?" настаивала Валери.

"Ты никогда не сдаешься, не так ли?" Рафаэль улыбнулся.

"О, я знаю. Ты просто немного застенчива. Так что придется привыкнуть", - ухмыльнулась Валери и снова обняла его руку.

"Валери, я знаю, что я тебе не достаточно нравлюсь. Поэтому я хочу начать все медленно... не нужно торопиться, ведь мы уже женаты, у нас будет достаточно времени..."

"Но ты мне нравишься, Рафаэль", - возразила Валери. Мужчина выглядел удивленным.

"Я всегда считала тебя привлекательным, физически ты мой любимый тип", - смеется Валери.

Значит, Валери нравится ему только физически? Рафаэль и не подозревал, что это может быть для него весьма болезненным. Он заметил это уже давно. Девушка реагировала не так, как ему хотелось бы, чтобы она была рядом с ним. Она не краснела, не смотрела на него цветущими или обожающими глазами.

Валери явно не воспринимала его как объект романтики. Она была довольно близка с Рафаэлем, но как друг, как начальник и подчиненный, а не как любовник. Она никогда не чувствовала себя неловко рядом с ним и могла говорить о вещах, которые были немного запретными. Из-за этого Рафаэль знал, что девушка явно не воспринимает его как мужчину.

Хотя Рафаэль, возможно, был единственным в этих отношениях, кто чувствовал трепет при каждом их прикосновении. Сначала Рафаэль подумал, что это его паршивая реакция на то, что он был холост более двадцати пяти лет. Но Рафаэль тоже не был глупцом. С тех пор, как он узнал, что Валери - девушка. Он стал воспринимать ее по-другому.

Валери могла легкомысленно отнестись к общению в первую ночь. Ее учили, что это естественно. Однако Рафаэль знал, что когда это произойдет, она может пожалеть об этом.

"

Мы прибыли в Ахерон, ты можешь открыть окно пошире. Здесь более свежий воздух", - сказал Рафаэль, поглаживая волосы жены, которые теперь немного растрепались от долгого путешествия.

"Ух ты! Мне нравятся эти дома!" Валери выглядела восторженной. Ахерон был сельской местностью с непритязательным населением.

Люди там строили плодородные фермы и занимались животноводством. Тем временем вампиры работали на золотых приисках и продавали золото по всему миру. Правящий герцог Ахерона распорядился, чтобы вся архитектура тамошних зданий оставалась классической в качестве туристической достопримечательности. Несмотря на простоту, здесь были и магазины, торгующие дорогой фирменной одеждой и безделушками специально для знати высшего класса.

Рафаэль взял ее с собой за покупками. Из-за этого Валери отпустила пучок волос, сняла все безделушки и украшения с головы, а затем распустила свои серебристые волосы. Так она выглядит более свежей. Валери родилась красивой, и ей не нужно было много косметики, чтобы выделиться.

"У меня уже много одежды и обуви, есть ли здесь что-нибудь интересное?" сказала Валери, когда ее муж спускался с повозки.

***

"Вау! Эти перчатки хороши, мне такие нужны", - Валери выглядела веселой, перебирая пальцами перчатку из кожи буйвола.

Рафаэль отвел ее в оружейный магазин. Ахерон славился своими искусными кузнецами. Большинство из них были из числа людей.

"Вы любите упражняться на мечах? Миледи?"

"Да, я часто использую меч".

"Тогда мы также рекомендуем вам приобрести эти протекторы для локтей и коленей... легкие и эффективные против ударов. Они также поддержат ваши колени, если вы будете сражаться на высокой скорости", - любезно сказал продавец.

Валери также продолжала рассматривать различные предметы, выставленные в магазине. Меч ей, конечно, был не нужен. Ведь у нее уже был Аполлон, который никогда не затупится.

"Рафаэль! Взгляни на это! Я думаю, эта вешалка ягуара подойдет моему Аполлону, что скажешь? А? Где он?" Валери огляделся. Он также нашел Рафаэля возле магазина, разговаривающего с несколькими девушками.

.

"Сэр Рафаэль! Как долго вы пробудете в Ахероне?".

"Сэр Рафаэль, завтра днем я устраиваю совместную попойку, не согласитесь ли вы прийти?"

Валери на мгновение помрачнела. Она поняла, что вышла замуж за знаменитого Рафаэля Честейна. Вполне естественно, что многие девушки пытались подойти к нему. Но ему не нравилась слабая реакция Рафаэля при общении с девушками. Неужели он не мог просто сделать неодобрительное лицо и уйти?

"Приглашение подойдет для двоих?" Валери последовала за ним и тут же по-дружески взяла его за руку.

"А какие у вас отношения с сэром Рафаэлем?" Одна из девушек выглядела недовольной.

"Я жена, на которой он только что женился, позвольте представиться, меня зовут Валери Честейн", - сказала Валери, демонстрируя свою элегантную улыбку.

Прошло совсем немного времени, прежде чем девушки окончательно разошлись.

"Они выглядят разочарованными", - ответил Рафаэль.

"О, ты расстроена, потому что потеряла поклонника? Боже, они смотрят на тебя, как кошка на течку", - немного саркастически сказала Валери.

"А ты никогда не видишь меня таким?"

"Хм, нет?" Валери немного колебалась.

"Было бы очень неловко, если бы я показала похотливые глаза. Почему это должно быть так? Женщины не могут так потакать своей похоти".

Рафаэль рассмеялся.

"Вот почему я сказал, не дразни меня. Ты еще не готова к этому... будет подходящее время, когда мы оба этого захотим", - спокойно сказал Рафаэль.

http://tl.rulate.ru/book/67264/2134487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь