Готовый перевод The Great Vampire General is a Girl! / Великий Генерал вампиров - девушка!: Глава 50

"Валери!" тревожно позвал Рафаэль. Взрыв был довольно сильным, но не полностью разрушил здание клуба. Оставались пустые пространства, полные руин, мимо которых еще можно было пройти. Но Рафаэль не мог игнорировать разбросанные тела, мимо которых он проходил. Все они были вампирами, но они все еще могли быть ранены или даже умереть от взрыва.

Рафаэль не мог предположить, какое оружие может вызвать такой взрыв. Обычно Авалоны используют порох или нефть. У них много ученых и техников, способных создавать современное оружие с большим уроном. Но не в их характере было нападать на гражданские поселения вампиров. Особенно в центре государства Лапелла, где проживало большинство вампиров с высокой экономической мощью.

Авалон также имел большой интерес к Лапелле. Они не должны были хотеть, чтобы Лапелла стала зоной боевых действий. Кроме того, Цезарь Петровский был занят тем, что ранее разбирался с гигантскими Тенями. Казалось, что на этот раз в событиях участвует еще одна сторона.

Рафаэль обнаружил, что Валери стоит неподвижно с мечом Аполлона наготове. Ее взгляд был устремлен в одну точку перед ней. Перед ней была большая комната с куполообразной крышей. В каждом углу были установлены десятки позолоченных серебряных клеток.

В каждой из этих тюрем находились спящие Тени.

"Валери, ты в порядке?"

"Псс!" Валери поднесла палец к губам, прося Рафаэля говорить тише.

"Почему здесь такое место?" Рафаэль все еще настороженно держал Деметрию.

Тени все еще закрывали глаза в своих клетках. Взрыв не причинил им никакого вреда и даже не разбудил их. Авалон создал довольно прочную тюрьму. Было бы трудно отпустить этих Теней.

Эти спящие были уникальными Тенями, такими же, как и те, с которыми они сталкивались ранее. Они были необычайно сильны и, возможно, могли говорить.

"Ты предвидишь это место?" спросил Рафаэль, имея в виду способность Валери видеть будущее. Девушка кивнула.

"

Сначала я не был уверен на сто процентов, поэтому хотел подтвердить это у Цезаря".

"И поэтому ты встретилась с ним сегодня? Значит, вы не встречаетесь на самом деле?"

"Я леди, все знают, что я встречаюсь с вами, сэр. Кроме того, у Цезаря, похоже, есть важная информация относительно моего брата".

"Джаспера? Что с ним?"

"Цезарь упомянул о ДНК Дьявола, ты знал об этом?"

Рафаэль задумался на мгновение. Он понял, что не так уж беспечно относился к состоянию своего тела. Он также иногда слышал об этом, хотя и не исследовал.

"Думаю, я знаю, но мы поговорим об этом позже... Итак, что мы будем с ними делать?"

"Они принадлежат Авалону, здесь не должно быть их военной базы. Согласно правилам, это место должно было быть конфисковано флорентийскими рыцарями. О том, что и как вы с ними обращались..."

"Леди Валери?" поприветствовал Цезарь издалека. Девушка тут же спрятала Аполлона под своей одеждой.

"Господин, Цезарь. Из-за этого взрыва я попала в это место. Что все это значит?" спросила Валерия, словно ничего не понимая.

"Да, Цезарь. Как получилось, что проклятое подземелье Авалона может находиться в Лапелле? Это территория Флоренции", - яростно ответил Рафаэль.

"Я здесь не для того, чтобы разбираться с этим. Поверишь ли ты мне, если все это время я думал, что это место не было тронуто Авалонами?" Ответ Цезаря.

"Значит, Авалон ничего об этом не знает?"

"Если я скажу, что нет, поверишь ли ты?" снова ответил Цезарь.

"Тогда, знал ли ты о вторжении Теней в это место?" спросил Рафаэль.

"Рафаэль, я ничего не отвечу, не посоветовавшись с генералами Авалона", - Цезарь решительно покачал головой.

"Тогда Флорентия конфискует это место и отведет вас в центр допросов, сэр Цезарь", - снова сказал Рафаэль.

"Подумайте об этом. Вы же не хотите так быстро нарушить перемирие? Нет никаких доказательств того, что мы напали первыми", - ответил Цезарь.

Рафаил сложил руки и собирался возразить. Но Цезарь вел себя так, словно не хотел говорить об этом в данный момент.

"

Леди Валери, что с вашей ногой?". Цезарь присел перед девушкой и собирался ее осмотреть. Рафаэль бросил на него взгляд.

"С Валери все будет в порядке", - сказал командир, обнимая Валери.

Затем что-то быстрое и большое с убийственным намерением ударило своей длинной рукой в сторону их троих.

Свуш!

"Осторожно!"

Инстинкты тренированных вампиров распознали нападение и немедленно склонились. Рафаэль толкнул Валери, пока она не упала на каменный пол, чтобы избежать удара. Теперь Рафаэль был на ней сверху. Валери чувствовала себя немного неловко. Они были так близко, что чувствовали дыхание друг друга.

"Прости", - нервно сказал Рафаэль, вставая. Затем он отвёл назад свою Деметрию. Цезарь уже начал атаковать. Они столкнулись с другим монстром Теней, который имел широкое лицо, напоминающее обезьяну, с неровными острыми клыками, выстроившимися внутри широкой пасти. Как и у других Теней, у него были длинные волосатые руки.

Он был не так велик, как Обжора, но его атаки были быстрее.

"Это первая Тень, которая проделала дыру в клубе!" крикнула Валери, прячась за прочным столбом. Она не могла бездумно использовать свои силы, потому что рядом был Цезарь.

Валери была в недоумении, почему Тени не было видно раньше? Возможно, он просто сделал что-то, что было вне их поля зрения.

"Владельцы проклятого оружия, да? Гнев чувствует себя счастливчиком", - радостно сказал монстр. Оно ухмыльнулось. От этого оно не стало выглядеть еще милее.

Цезарь пытался ударить Вулкана косой. Однако он получил травму после тяжелой схватки с Обжорой. Его нога была сломана, и эта рана не сразу заживала. В результате его удары стали менее точными. Он задыхался от боли. Затем Тень по имени Гнев вонзил ладонь со смертельно острыми ногтями ему в живот.

Кровь хлынула у него изо рта с удушливым, болезненным звуком. Цезарь склонился. Он упал, скрестив ноги. Он использовал Вулкан, чтобы не упасть.

"Сэр Цезарь!"

Валери быстро подбежала к нему и обняла его, чтобы увести от второй атаки Гнева.

Валери уводит Цезаря в безопасное место. Мужчина все еще полузакрывал глаза от боли. Рана была довольно большой. Ему требовалось немедленное лечение, но Валери не знала, где здесь можно найти свежую женскую кровь. Но Цезарь был авалонцем, он должен быть достаточно силен, чтобы справиться с этим, ведь он пьет только человеческую кровь.

Все, что нужно было сделать Цезарю, это лечь и отдохнуть. И убедиться, что кровотечение в его желудке остановилось.

Рафаэль немедленно бросился навстречу Теням со своей нарисованной Деметрией. Когда кончик его меча промахнулся, когда Гнев быстро уклонился, он ударился о каменную стену позади него. Затем камень выветрился и легко рассыпался, как древесина, изъеденная термитами.

"Тысяча терний!"

Командующий снова начал атаку. В это время Деметрия засияла ярко-оранжевым светом, и из земли вокруг Теней проросли похожие на колючки усики растений. Быстро тысячи шипов без жалости пронзили тело Тени. Она заревела от боли, но Гнев с помощью когтей вырвал нити колючих усиков из ее тела.

Атака нанесла ему множество ран, но его вампирские силы быстро исцелили его. Он был все так же уродлив, хотя его шрамы полностью исчезли.

Настала его очередь атаковать. Он сосредоточился на Рафаэле и нацелился на его голову. Его длинная досягаемость затрудняла ему задачу. Кроме того, оно было очень быстрым. Рафаэль знал, что если он хоть раз ослабит бдительность, то может умереть. Он был вампиром, но потеря головы не была неизлечимой травмой.

Он должен был сделать это быстро. Деметрия снова показала свою силу. Затем усики растения плотно обхватили ноги Тени. Он упал с громким звуком. Он зарычал, пытаясь подняться.

Вокруг послышался грохот. Удары его кулаков вызвали локальное землетрясение. Хотя у него не было никакого проклятого оружия.

Рафаэль не хотел отвлекаться и не вздрагивал от этого. Он подпрыгнул и вонзил кончик своего меча в его шею.

Затем голова Гнева превратилась в аккуратную сухую грязь. Рафаэль наступил на нее, и теперь она лишилась головы. Его тело еще несколько секунд содрогалось, прежде чем затихнуть навсегда.

Рафаэль вздрогнул. Он привык сталкиваться с Тенями, но ничего подобного им. Хотя Цезарь и Рафаэль когда-то владели проклятым оружием, они все еще были достаточно сильны, чтобы справиться с ними, но эти Тени не могли нанести им легких ранений.

Рафаэль держался за руку, на которой зияла рана. Он поморщился, пытаясь забыть о боли. Слегка прихрамывая, он подошел к Валери. Он уже победил, но его инстинкты не могли сразу успокоиться.

"Рафаэль!"

позвала Валери. Позади него раздался сильный рев. Комната, в которой находились Тени, сильно задрожала и рухнула. В прочном каменном полу зияла дыра, и обломки упали в еще большую дыру внизу.

Там был еще один Тень, худой и ухмыляющийся. Рафаэль не знал, сможет ли он справиться с ним. Он был слишком слаб, чтобы использовать силу Деметрии в полную силу.

"Сайонара", - сказали Тени, прежде чем исчезнуть и упасть вместе с клетками, в которых находились спящие Тени.

Рафаэль пустился в погоню и посмотрел вниз. Очевидно, внизу был большой и стремительный водный туннель. Клетка упала на дно, ведомая тощими Тенями, и, следуя за стремительной водой, исчезла.

"Отпусти их!" крикнул Цезарь, чтобы остановить Рафаэля, который, казалось, хотел догнать их, плывя за ними.

"Они - дело Авалона, мы будем их преследовать", - повторил Цезарь.

http://tl.rulate.ru/book/67264/2133632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь