Готовый перевод Thrown into Naruto / Брошенный в Наруто: “Глава 39” Открытие

после еще нескольких минут тестирования и я немного подурачился с моим плащом из чакры. я услышал, как открылась дверь, вернулся Какаши.

"Харуто, почему у тебя звериные уши...и хвост?" - спрашивает он с огромной каплей пота на его лице.

оглядываясь, я вижу линии, покрывающие его..?

Я перестаю направлять свою энергию, и моя одежда возвращается в нормальное состояние, а линии исчезают с тела Какаши.

мы на мгновение замолчали по совершенно разным причинам, пока я не уловил заданный вопрос.

"о, я игрался со своей энергией, ничего важного", - говорю я, махая рукой, веду себя так, как будто это не смущает, и все будет хорошо ... надеюсь.

"О, хорошо", - он просто пожал плечами и пошел на кухню.

"Кстати, я съезжаю", - небрежно говорю я, следуя за ним и открывая холодильник.

"хм, почему я могу спросить?" спросил он, бросив на меня косой взгляд.

"Ладно, слушай, нам обоим будет неловко, когда ты приведешь мою "мачеху", что, если я вернусь с задания и услышу вас двоих?" Говорю я с ухмылкой, доставая стакан молока и выпивая его... это молоко действительно хорошее.

"...Но ведь, то же самое может случиться и с тобой", - дразнит он в ответ...это было очень неэффективно.

"Ха-ха, я иду на тренировочную площадку, нужно кое-что проверить", - говорю я и направляюсь прямо к двери.

"Веселись", - слышу я его комментарий, когда выхожу из дома и начинаю идти по улице...

о, подождите, разве это не когда Асума умирает?..ну, как бы то ни было, я думаю, что его ребенок пинает ведро так же, как и он, достав сигарету, я закуриваю ее и делаю затяжку, еще есть время, прежде чем я доберусь до тренировочной площадки.

Я был вырван из своих мыслей, когда кто-то прочистил горло, посмотрев вниз, я увидел троих детей... группу Конохамару.

"Эй, Наруто сказал, что ты сильный, сразись со мной!" - сказал парень с длинным шарфом...

"...нет", - говорю я с невозмутимым лицом и продолжаю идти, полностью игнорируя их.

"о, давай, сразись со мной! Я хочу бросить вызов своему Сопернику", - воскликнул Конохамару, снова прыгая передо мной.

...почему бы тебе не уйти? Я могу уничтожить деревню своим кирином и выйти сухим из воды, а ты хочешь драться со мной, что не так с детьми в наши дни?

"...давай сделаем это так, выучи Расенган, а потом я буду драться с тобой", - говорю я, гладя его по голове, он отмахивается.

"Просто смотри на меня, я выучу это дзюцу и надеру тебе задницу" с этим заявлением он убежал вдаль, сцена стала еще лучше с заходящим солнцем...которое сейчас должно быть высоко в небе, странно.

Я начинаю образовывать мяч в руке. хорошо, давайте посмотрим... Да, я могу сделать больше...это мило, но что еще я могу сделать? помимо увеличения силы ... и этих странных глаз, я все еще не знаю, что они делают, я заставляю семь шаров плавать за моей спиной, я пытаюсь заставить их плавать вперед, назад, вверх, превращаю их в лезвия, черт возьми, я даже сделал дом, в принципе, я могу делать много вещей с все это до тех пор, пока у меня есть воображение.

"а теперь я тоже должен научиться пользоваться кинжалами, я могу делать оружие, почему бы не овладеть ими всеми?" Я размышляю, когда покидаю тренировочное поле, я перестаю направлять свою энергию внутри своего тела и оставляю ее только в своих глазах, прогуливаясь по деревне, я вижу красные линии на их телах... Я все еще был в замешательстве, прежде чем он щелкнул.

слабые места, эти срезы - слабые места.

что ж, это будет полезно... Хотя разумно ли было позволить Кабуто пойти на то, чтобы он начал войну, которая затем послужила бы катализатором мира между скрытыми деревнями?...скорее, я сделал это ради сюжета, и чтобы сразиться с Мадарой, я хочу похлопать его, унизить его, он хочет заставить всех погрузиться в гендзюцу ради мира...

пожимая плечами над идиотизмом некоторых людей, что бы я ни чувствовал, я что-то забыл...ах да.

направляясь к заведению Данго, я открываю дверь и оглядываюсь... Там пурпурные волосы едят Данго и фасолевый суп...

"Привет", - приветствую я ее, садясь рядом с ней.

"о, ты отродье Какаши, чего ты хочешь, малыш?" спросила она, приподняв бровь.

достав свиток, я протягиваю его ей.

"это рука "змеиного ублюдка", у которого есть полный контракт на призыв...пожалуйста...Я пойду... я пойду сейчас, это было единственное, что я должен был сказать."...разве я не мог просто бросить в нее свиток и убежать?

"...тогда хорошо", - ответила она, все еще немного смущенная, взяла свиток и начала читать.

ситуация была неловкой, и я сделал единственную разумную вещь...Я использовал замену и переместился с помощью журнала ... откуда взялся журнал? никто не знает.

http://tl.rulate.ru/book/66964/1900821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь