Готовый перевод Клеймор: Трансфигурация / Клеймор: Трансфигурация: Глава 26 - Разборки на Высшем Уровне

Планетарный Архидемон Уризен, также известный как Антилогос, развлекался в своих покоях с группой суккубов, предусмотрительно установив солидный магический барьер.

— Эй, детка, ползи сюда и пососи мою конфетку!

— Как это мило, Владыка! — кокетливо произнесла одна из суккубов и грациозно поползла к Антилогосу на четвереньках, сексапильно виляя бёдрами и хвостом.

В магический барьер было нанесено несколько мощных ударов. Антилогос удивился и разблокировал телепатическую связь.

— Ты что творишь, Чудила‽ — раздался в его голове трубный голос Чёрного Архидракона Маратунгра.

— А что такое‽ — опять удивился Уризен, подав суккубам знак подождать.

— Вместо того чтобы воевать с Силами Света, ты нападаешь на моих подданых в Тартаре. У нас же была договорённость!

— Я буду жаловаться архидемонам Галактического Пандемониума! — завершил свои претензии Маратунгр.

— Э, погоди-ка! — встревожился Антилогос — Я компенсирую ущерб от этого недоразумения!

— Мы тут собираемся захватить этот Северный Остров за Подковой Кентавра в Медиануме. Твоим Асаракамам отойдёт западная часть острова. Согласен?

— Ладно, — ответил Маратунгр после краткого раздумья — Я сегодня «добрый».

— И не натравливай больше эту однорогую сучку с Острова Пробуждённых на моих подчинённых! — добавил он.

— Ладно, замётано! Конец связи, — завершил разговор Уризен.

Суккубы развлекались в своём кругу. Антилогос задумался, а потом призвал к себе Высшего Инкуба-Прислужника.

— Так, вызвать ко мне «на ковёр» этих новых дхиани-коганов, которые курируют вопросы Острова Пробуждённых. Кажется их зовут Даэ и Римуто! — приказал Уризен.

🐉🐉🐉

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66859/1988524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь