Готовый перевод Recarnation of ultimate Spider man / Перевоплощение в основного Человека-паука: Глава 78

Я запустил паутину в фонарный столб и медленно полетел прочь, к оружию еще нужно было привыкнуть. Но пока я летел к дому Джин, я думал про себя, как, черт возьми, я собираюсь победить этого парня? Его силы не должны быть даже возможными, верно? Как он может управлять всеми видами металла? Это был магнетизм? Если так, то он не может управлять цветными металлами, например, моими руками! Он не мог остановить их от причинения ему боли, потому что они были сделаны из титана! Очень слабый магнитный металл! Мои перчатки были в основном из стали и некоторых других незначительных металлов, но все они были черными, то есть сильно магнитными! Мне нужно было как-то использовать это в своих интересах. Я не мог сделать новый набор паутинных перчаток, сейчас время. Но тут я проходил мимо ломбарда, и у меня сразу же возникла идея.

В доме Джин Фелиция вышла из ванной и вздохнула. Джин подняла глаза с кровати:

- Кто это был?

- Питер, - сказала Фелиция, - он просто звонил, чтобы проверить.

- Что ты ему сказала? - спросила ЭмДжей.

- Что все в порядке и беспокоиться не о чем, - солгала Фелиция.

- Зачем ты ему это сказала?! - закричала Лиз. - Все не в порядке, и есть о чем беспокоиться! Мутант-психопат, который может управлять металлом, идет за нами!

- Именно поэтому Питеру не следует находиться поблизости, - ответила ЭмДжей, - он должен быть в безопасности.

- Разве мы не можем попросить его позвать Джонни Шторма и Фантастическую четверку или что-то в этом роде?! - спросил Лиз.

- Да, мы должны это сделать, - быстро сказала Джин, - я не хочу, чтобы Питер пострадал, но Паук не сможет долго сдерживать этого урода, нам нужна помощь!

Фелиция была зажата в угол, она вздохнула:

- Я не...

- Ради Бога, Фелиция! Мы действительно можем умереть! Нам нужно...

Бум! Дальняя стена комнаты Джин взорвалась, ее оторвало и отбросило в сторону. Перед девушками парил Магнето, его плащ был в клочьях, красная броня местами пробита, кровь капала из рук и груди.

- Джин, - сказал он, сузив глаза, - это твой последний шанс. Присоединяйся ко мне или умри.

Джин зарычала, прыгая перед своими друзьями:

- Я думала, ты не причиняешь вреда мутантам?

- Нет, но сегодня у меня кончилось терпение, - прорычал он. Фелиция ухмыльнулась:

- Паук сделал это, не так ли? - Она посмотрела на его раны. - Высшая раса, моя задница!

Магнето вырвал кусок бетона и железа и бросил его в Фелицию. Серебряноволосая девушка пригнулась, но бетон не прошел мимо нее, а остановился на полпути, когда Джин подняла руки, защищая ее.

- Ты. Не тронешь. Не тронешь их! - прорычала она, бросая бетон обратно в него. Магнето отмахнулся от него взглядом:

- Если ты хочешь защитить этих паразитов, то умрешь вместе с ними!

Медленно он вытащил из стены несколько железных прутьев, направив их на Джин и девушек. Магнето приготовился запустить их вперед, как вдруг в небе сверкнула молния.

- Ты не причинишь им вреда! - воскликнул голос, когда поднялся ветер. Ясное ночное небо стало пасмурным, и хлынул дождь. Магнето поднял голову и прорычал:

- Не сейчас!

Женщина в облегающем черном костюме и накидке спустилась вниз на сильном ветру. Ее волосы были белыми, как снег, а кожа - темной, как шоколад. Ее глаза светились электричеством, ветер трепал ее, но не двигал с места:

- Немедленно прекрати это, Магнето, или мы остановим тебя.

- Мы? - спросил он.

Внезапно дверь в комнату Джин сорвалась с петель, и вошел широкоплечий мужчина в оранжево-черной одежде. Он зарычал, надев обтягивающий костюм и маску с черным козырьком в форме буквы "V" на глаза.

- Привет, детка! Давно не виделись! - прорычал мужчина, разводя руки в стороны, отчего на каждой руке появилось по три металлических когтя. Магнето повернулся и прорычал:

- Логан, как приятно видеть тебя снова!

- Да, в прошлый раз ты сбежал, я позабочусь о том, чтобы этого больше не случилось, - ухмыльнулся он.

- Сомневаюсь, металлический человек, - ухмыльнулся Магнето. - Это все, что у тебя есть Чарльз? Дикий зверь и жук-осветитель? Я почти оскорблен.

- Мои ученики более чем достойны тебя, Эрик, - раздался спокойный голос изнутри дома Джин. Медленно лысый мужчина в инвалидном кресле вкатился в комнату Джин, которая быстро становилась тесноватой. Мужчина посмотрел на Магнето и сузил глаза, глядя на его раны:

- Ты ранен, Эрик.

- Да, я ранен, - ответил магнитный мутант.

- Ты теряешь слишком много крови, Эрик, прекрати это немедленно, мы можем уладить это по-другому, старый друг, - умолял лысый мужчина.

- Нет, Чарльз, мы не можем, - прорычал Магнето.

- Простите, но что, черт побери, здесь происходит?! - закричала Лиз. Лысый мужчина повернулся к девушкам и улыбнулся:

- Мисс Аллен, нам очень жаль, что вы, мисс Уотсон и мисс Харди оказались втянуты в это, но будьте уверены, мы не позволим ему больше причинять вам боль.

- Кто вы? - спросила Джин. - Какого черта вы делаете в моем доме?!

- Джин, меня зовут профессор Чарльз Ксавьер, - кивнул мужчина, - возможно, ты не слышала обо мне...

- Вы ведущий эксперт по мутантам, вы написали «Теорию эволюции мутантов», - Фелиция заговорила с суженными глазами. - Какого черта вы здесь делаете?

Чарльз удивленно моргнул:

- Должен признаться, я удивлен, что вы знаете об этом, мисс Харди. Но да, вы правы, я ведущий эксперт по мутантам, но я и сам мутант.

Все девушки удивленно вскрикнули.

- Питер просто взбесится, - прошептала ЭмДжей.

- Хватит! - Магнето, казалось, бледнел с каждой секундой. - Отойди, Чарльз, или ты будешь сметен с места! Сегодня не та ночь, чтобы испытывать меня!

- Нет, Эрик, не буду, - Чарльз решительно остановился напротив девушек, - Росомаха, Шторм, будьте добры.

- С удовольствием, профессор, - сказала Шторм, посылая в Магнето штормовой ветер, ослепляющий его своей скоростью.

- Беги, Магнето! Тебе здесь не рады! - Она выбросила руки вперед, отчего вниз полетел световой заряд.

- Ты недостаточно сильна, чтобы бросить мне вызов, женщина! - крикнул Магнето, подняв бетонный блок, чтобы поглотить свет. Он разлетелся на куски.

Росомаха выпрыгнул из огромной дыры в стене, сверкнув когтями. Магнето поднял одну руку и вдруг застыл на месте.

- Послать человека из металла сражаться с мастером магнетизма? Правда, Чарльз? Ты что, провалился в четвертом классе? - Он бросил Росомаху на Шторм, которая быстро поймала его своими ветрами.

- Я сокрушу вас всех! - крикнул Магнето, медленно поднимаясь в воздух и поравнявшись со Шторм. - Сегодня вечером вы склонитесь передо мной, Чарльз! Я не остановлюсь, пока...

- О, заткнись! - воскликнул я и приземлился на крышу Джин. Я схватил свой ЭМИ-пистолет и бросил его в него: - Жри дерьмо!

- Ты! - Магнето повернулся ко мне и, подняв одну руку, схватил пистолет. - Ты думаешь, что глупые маленькие побрякушки могут тебя спасти?!

Он сжал руки, раздавив ЭМИ-пистолет. Он не мог этого видеть, но под маской я улыбался.

Внезапно вспышка электрической энергии вырвалась наружу, накрыв Магнето ударной волной энергии. Он выглядел растерянным, а потом вдруг упал, как марионетка, у которой отрезали ниточки. Он вскрикнул от шока, упав на двадцать футов, и приземлился с треском. Его правая нога была согнута под странным углом, кость сломалась.

Я спрыгнул вниз и приземлился на дворе Джин, Магнето поднялся, крича от боли, глядя на свою сломанную ногу. Его крики были громкими, даже болезненными. Я почти пожалел его. Почти.

Я подошел к нему. Девушки и сам Чарльз Ксавьер медленно выходили из разбитого дома на двор. Росомаха и Шторм приземлились рядом с ними, все взгляды были устремлены на меня. Лил дождь, в тучах сверкали молнии. Я чувствовал, как вода пропитывает меня, мой шлем стал мокрым, мои кровоточащие руки жалило от воды.

- Наверняка ты сейчас задаешься вопросом, почему не можешь использовать свои силы, - сказал я низким голосом, хотя я уверен, что все они могли меня слышать. На самом деле все просто. Та «игрушка», которую ты уничтожил. Это была модифицированная ЭМИ-пушка, но - вместо того, чтобы создать магнитный импульс для короткого замыкания электроники, я заставил ее сделать обратное, наэлектризовать воздух вокруг тебя и твоего тела так, чтобы размагнитить тебя. По сути, твоя сила кричит в пустоту, только она не может достичь ничего металлического.

Я достал два бронзовых кастета и надел их. Глаза Магнето расширились, когда он попытался отползти, я схватил его за воротник и поднял вверх:

- Запомни это, еврейский мутант-нацист, только потому, что у тебя в крови есть дополнительный ген, не значит, что ты лучше других.

http://tl.rulate.ru/book/66780/1971467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь