Готовый перевод My Sword Reject the Ninja Path / Мой Меч Отвергает Путь Ниндзя: Глава 53: Ловушка и встреча

После боя Рен залечил все раны, а затем сказал: "Прости за меч, я не знал, что один из легендарных семи мечей можно так легко уничтожить", но Забуза ответил: " Не волнуйся, пока он пьет кровь, Кубикирибочо восстановит его сам, независимо от повреждений", тогда Рен сказал: " Это хорошо, теперь, что нам делать? " и Забуза ответил: "Теперь мы ждем людей из этого восстания, в их сообщении говорится, что они хотят нашей помощи, чтобы атаковать Мизукаге, так как, по их словам, он контролируется каким-то гендзюцу, но они не объяснили это в сообщении, но они сказали, что хотят встретиться с нами на этом острове 15 числа этого месяца, то есть через 2 дня".

Затем Забуза и Хаку повели Рена, Досу и Пери, который снова оказался на голове Рена, к их убежищу, по пути Рен наконец вспомнил кое-что и спросил "Но как они узнали тебя, если я хорошо помню, мы инсценировали твою смерть, чтобы ты мог жить без постоянной охоты со стороны охотников Кири?".

Услышав это вместо Забузы, Хаку отвечает: "Ну, это вина Забузы-сана, через 2 месяца после нашей первой встречи, Забуза-сан не смог больше сдерживать себя и снова начал брать задания, только на этот раз они были больше похожи на защиту деревни от бандитов или преследование банд или боссов преступного мира, и тогда слова о нас снова распространились, так что это похоже на то, что слухи о нашей смерти даже не могли достичь Кири раньше, распространились слухи о нашей новой деятельности".

Затем они продолжали двигаться, пока не достигли своего убежища - морской пещеры на побережье острова. Эта пещера уникальна своим ярким голубым свечением, которое исходит из двух источников: входа в пещеру, небольшого отверстия, куда может войти только один человек, и большего отверстия под входом.

Если смотреть на пещеру изнутри, то вход в нее выглядит как яркий белый свет чуть выше линии воды, а подводное отверстие, которое является большим источником света, дает голубое свечение.

Чтобы войти в пещеру, им пришлось идти по воде, а оказавшись внутри, они достигли небольшого берега, где Забуза и Хаку поставили палатку, и Рен, увидев представшее перед ним зрелище, сказал: "Ну, это хорошее место, хорошо спрятанное и с хорошим видом, молодец, что нашел этого Хаку".

Но Хаку отвечает: "Это господин Забуза нашел это место, а не я...", но Рен преувеличенным тоном говорит: "Не может быть! Не может быть, чтобы такой грубиян, как он, нашел такое место... шутки в сторону, может ли твой меч восстановить себя любой кровью?", и Забуза, проигнорировавший укол, отвечает: "Да, пока в нем есть железо, он может быть любой кровью".

Тогда Рен повернулся к Досу и сказал: "Тогда не мог бы ты поохотиться на какую-нибудь большую рыбу или что-нибудь в этом роде, в такой обстановке у тебя больше всего преимуществ в охоте на них", и Досу ничего не ответил, а вышел из пещеры, чтобы поохотиться.

И так Рен и компания провели 2 дня, спарринги, охота и Рен добавил новую фотографию для стены позора, скажу только, что он также думал, что Хаку был девушкой и в начале, когда он снял свою маску, и когда он узнал, что он парень, во время посещения туалета он был шокирован, увидев некий сюрприз, затем в течение следующего часа он прятался в углу, рисуя круг с распущенными волосами, и он продолжал бормотать слова "Ловушка" и "Больше".

Так проходили дни, и наконец настало время встречи с повстанцами в центре острова, на поляне посреди леса, по плану Забуза и Хаку должны были встретиться с ними, а Рен, Пери и Досу останутся спрятанными под Бакудо #26. Кёкко (Искревленный Свет), готовые поддержать их в случае необходимости.

Вскоре перед Забузой и Хаку появились три фигуры: мужчина средних лет, молодая женщина и юноша-подросток. У мужчины средних лет голубые волосы, уложенные в прическу, левый глаз голубой, а правый закрыт повязкой, В каждом ухе он носит талисман с кандзи для скромной формы "слышать", написанной на них дважды с каждой стороны, он также носит стандартный серый костюм в полоску, с зеленым хаори с белой отделкой, которая останавливается на полпути вниз, над ними, он - Ао, АНБУ из корпуса охотников Кири.

У подростка короткие, вьющиеся синие волосы и темные глаза. У него также острые, похожие на акульи зубы, он носит квадратные очки в черной оправе, соединенные с защитными наушниками, синюю рубашку в полоску и штаны с камуфляжным рисунком, а на спине у него висит меч, он - Чодзюро. (Хирамекарей находится у Мангетсу Хозуки, который все еще жив и работает на Ягуру).

И последняя, высокая, стройная женщина со светлой кожей, у нее зеленые глаза и русые волосы длиной до щиколоток, уложенные сзади в елочку, верхний узел завязан темно-синей лентой, с четырьмя челками спереди, две челки короткие, одна закрывает правый глаз, а две длинные, перекрещиваются на груди, чуть ниже подбородка, она одета в темно-синее платье с длинными рукавами, опускающееся чуть ниже колен.

Под ним она носит сетчатую броню, которая закрывает чуть больше верхней части тела, чем платье, на ней также юбка того же цвета, что и платье, а под ней сетчатые леггинсы, спускающиеся ниже колен, вокруг талии, на ней пояс с подсумком, прикрепленным сзади слева, а также сандалии на высоком каблуке, щитки на голени, поднимающиеся выше колен, темно-синий лак на ногтях пальцев рук и ног, и обычно она пользуется фиолетовой помадой, она - никто иной, как Теруми Мэй.

И вот встреча начинается со слов Мэй: "Спасибо, что откликнулись на нашу просьбу, даже если, с вашей точки зрения, это может быть ловушкой, прежде всего, представьтесь, меня зовут Теруми Мэй джонин из Кири, со мной Чоджуро, ученик Мангетсу Хозуки, владеющий Хирамекареем, Ао и АНБУ из корпорации охотников и тот, кто узнал о том, что наш Мизукаге под контролем гендзюцу", а Забуза без всяких церемоний говорит: "Вы уже знаете, кто я, а он - Хаку, так почему вы захотели встретиться с нами? "

И Мэй "Как сказано в свитке, мы хотим попросить вашей помощи в этой борьбе против Мизукаге и его самых преданных людей, чтобы наконец-то закончить эру деревни кровавого тумана, мы движемся, не собрали много сторонников, наша численность меньше, и наша боевая мощь ниже наших врагов, У них больше элитных членов и сам Мизукаге, хотя он находится под гендзюцу, он все еще Джинчурики Санбии, конечно, твоя помощь не будет бесплатной, если мы победим, мы снимем с тебя статус отступника, и если ты хочешь, ты можешь вернуться в деревню, когда все закончится, что скажешь? "

И Забуза отвечает: "Как я могу быть уверен, что это не закончится так же, как мой последний переворот против Мизукаге, когда меня предал один из моих последователей и заставил бежать, или даже умереть в этот раз?".

http://tl.rulate.ru/book/66556/1899463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь