Готовый перевод The frontier alchemist ~ I can’t go back to that job after you made my budget zero / Алхимик пограничья ~ Я не могу вернуться к этой работе после того, как вы опустошили мой кошелёк: Глава 25: Рихалзам, Часть Вторая

Глава 25:  Рихалзам, Часть Вторая

 

 - Сколько ещё вы собираетесь заставлять меня ждать!? Вы уже просрочили все сроки по договорам!

Грубый голос был слышен даже людям за переделами приёмной. Он принадлежал Гану, сейчас очень разозлённому вице-президенту оружейной ассоциации. Голос мужчины, который привык каждый день иметь дело с шумными рабочими оружейной ассоциации эхом разносился по помещению.

 - Как я уже несколько раз пытался вам объяснить, мы запаздываем с обещанными поставками из-за нехватки у нашего департамента базовых материалов для трансмутации.

Чей-то голос попытался втолковать Гахну.

 - Я уже слышал эти ваши тупые оправдания! Это ваши проблемы, не мои! Дата поставок чёрным по белому прописана в договоре. Своими выкрутасами вы срываете поставку снаряжения в армию, которая срочно готовится к следующей войне. Сколько ещё вы будете тянуть кота за яйца!? Даже не думайте, что я позволю вам отделаться простым штрафом за нарушение сроков по контракту, если вы не доставите мне нужное в ближайшее время, ты меня понял, мелкий выкормыш бездны?!

 - Н-но тут ничего, я

 - Арр! Да что ты мямлишь, с тобой бесполезно разговаривать. Да позовите уже чёртового Рихалзама! Сколько он ещё будет заставлять меня ждать!?

Как раз в этот момент внутрь вошёл Рихалзам. У него совершенно не было времени переодеться, он только и успел, что использовать духи. Из-за этого он уже не оставлял после себя стойкого шлейфа разъедающей глаза вони, но всё равно идущий от него неприятный запах отчётливо различался. К сожалению для него, поскольку он долгое время находился в хранилище, в котором вонь была ещё хуже, на контрасте он просто не чувствовал, как сильно от него несёт.

 - Господин Ган, мне очень жаль, что я заставил вас ждать.

Сказал Рихалзам, заходя в переговорную и принося с собой зловоние.

Парнишку, которого отрядили разговаривать Ганом, звали Сабаса, ещё одни новый сотрудник департамента трансмутации вооружения. Паренёк спешно развернулся и уставился на своего начальника. Он был самым старшим из учеников Рихалзама, поэтому именно на него возложили задачу вести разговор с Гахном.

Увидев Рихалзама на его лице отобразилось облегчение, но, спустя мгновение, выражение его лица изменилось на гротескную маску.

Он быстро отвернулся и устремил взгляд в пол, но его лицо всё равно покраснело. Он изо всех сил старался сдерживать дыхание, но это не могло продолжаться бесконечно и когда ему пришлось сделать новых вдох, зловоние беспощадно атаковало его ноздри, отчего его сознание помутилось.

Очевидно, Гахн, который по хозяйски расселся во главе стола в приёмной, также не имел иммунитета к атаке зловонием.

Вначале он выглядел ошеломлённым, словно не мог поверить, что авторитетный мастер алхимии мог явиться на важные переговоры благоухая таким образом, но вони наполнившей кабинет было всё равно на его предрассудки, она врывалась в его нос, прокладывая себе прямой путь до мозга.

 - Рихалзам! Ты просто ужасно воняешь!

Закричал Гахн.

 - Что это за вонь! Мой нос сейчас отвалиться! Ты издеваешься надо мной!?

Гахн продолжал орать, поливая Рихадзама душем из отборной словесной грязи.

Когда Рихалзам догадался принюхаться к своей одежде, его лицо мертвенно побледнело. Но затем оно стремительно стало багроветь от смущения и злости вызванных потоком резких выражений Гана.

 - Мне очень-очень жаль, вице-президент Ган. Я немедленно пойду переоденусь.

Рихалзам сдержал свою злость и, наконец, смог выдавить из себя пару фраз.

 - Нет, я больше ни секунды не собираюсь тут оставаться! Отвечай, когда вы доставите обещанные материалы и снаряжение!?

Ган не дал Рихалзаму уйти, даже несмотря на зловоние продолжающее наполнять комнату.

Сабаса отказался от попыток сохранить бравый вид перед учителем и проигнорировал взгляд Рихалзама. Он зажал нос рукой и начал дышать ртом.

Но видимо запах был настолько невыносим, что начал даже жечь его глаза, отчего молодой парень начал быстро моргать.

Между тем, Рихалзам взглядом сигнализировал своему сотруднику дать чёткую информацию о дате поставок, но Сабаса был слишком занят, чтобы заметить. Он поднял лицо к потолку, крепко зажмурив глаза, стараясь сдержать слёзы, но больше не в силах выносить этой пытки, опустил лицо вниз и начал тереть глаза руками.

Рихалзам ошибочно принял его телодвижение за утвердительный кивок на его вопрошающий взгляд и уже уверенно заговорил с Ганом.

 - Мы подготовим всё к завтрашнему дню.

Сказал Рихалзам, всё ещё пылая красным лицом.

 - Ладно, не забудь свои слова!

Презрительно выплюнул Ган, прежде чем поспешно выскочить из переговорной.

И в этот момент до Сабасы, наконец, дошло, что сейчас произошло.

 - ЗавтраЭто невозможно. Мы закончим только

http://tl.rulate.ru/book/66456/1845491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь