Готовый перевод MARVEL: The mightiest villain / Марвел: Самый могущественный злодей: Глава 14 - Я убью Бэйна, можешь в это поверить?!

Глава 14 - Я убью Бэйна, можешь в это поверить?

Светило солнце, небо казалось совершенно безоблачным.

В окно дул ветерок. Несомненно, это весьма редкий день для Готэма.

Солнечная погода, казалось, поднимала настроение. Даже без Харли Квинн рядом с ним, Су Шэн неплохо выспался. Он прищурил глаза на некоторое время и лишь потом встал.

Затем молодой парень оделся и умылся.

Су Шэн спустился вниз и слегка нахмурился.

Раньше в это время Харли уже ждала своего завтрака. Но вчера после того, как он ушел, девушка решила, что ей не стоит оставаться в настолько опасном месте и куда-то пропала.

"А, неважно".

Впрочем, Су Шэна это мало волновало. Он приготовил себе что-нибудь поесть, и как раз когда он закончил, то увидел, как дверь толкнули и открыли.

Правда это не Харли вернулась, а Барбара в костюме летучей мыши и Талия в длинном пальто и брюках, пришли за ним.

Барбара Гордон представила свое подругу, а Талия выглядела так, будто впервые встретила молодого парня. Она даже поблагодарила Су Шэна за желание помочь спасти Готэм.

Очевидно, она не рассказала о своем провале, когда вчера вернулась на свою базу.

"Через час мой отец нападет на мэрию вместе с остальными. В этот момент ты, я и Миранда отправимся прямо к Бэйну. У тебя нет никаких возражений?"- спросила Барбара Гордон, повернувшись к Су Шэну.

Тот в свою очередь равнодушно кивнул.

Барбара Гордон снова проверила свое оборудование, она немного нервничала, но напомнила Талии, чтобы та оставалась рядом с ней, когда придет время.

Харли куда-то уехала, а ведь Су Шэн планировал попрощаться с ней перед отъездом. В конце концов, она внесла немалый вклад в создание для него мягкого и удобного сна.

"Уже пора, пошли", - сказала Барбара Гордон, посмотрев на время.

Су Шэн подхватил свой рюкзак и вышел. Они втроем сели в обычную машину и поехали к мэрии.

К этому времени у входа в здание мэрии собралась толпа вооруженных людей. Два танка, разработанные группой Уэйна, стояли напротив. Оставшиеся в живых полицейские во главе с Джеймсом Гордоном и праведники Готэма выглядели готовыми и решительными.

Это, по сути, первый и последний раз, когда они собрались вместе. Хотя на другой стороне также расположилась большая толпа с оружием. В руках врага оказались стальные танки, что могли уничтожить их плоть и кровь одним выстрелом. Люди не дрогнули.

Битва за выживание, битва за свободу, битва за справедливость!

Джеймс Гордон, стоящий на передовой, посмотрел на свои наручные часы. Уже почти время, почему они до сих пор не прибыли?

Бум!

Режущий уши звук акселератора пронзил напряженную атмосферу, когда сзади с ревом выехал автомобиль, с резким визгом шин прокладывая длинный путь остановился между двумя противоборствующими сторонами.

"Ты сумасшедший".

План состоял в том, чтобы дождаться, пока ее отец начнет действовать, а затем, воспользовавшись неразберихой, войти и устранить Бэйна. Но теперь они сами стали мишенью.

"Ты хочешь встретиться с Бэйном напрямую?" - повернув голову, спросил Су Шэн.

"Что за глупости, конечно, хочу".

Су Шэн взглянул на Талию и сказал Барбаре: "У меня есть способ легко доставить тебя к Бэйну".

"Каким образом?" - спросила ошарашенная девушка.

"Там наручники, да? Сначала дай их мне".

Барбара, не задумываясь, достала наручники и протянула их Су Шэну, а потом с любопытством спросила: "А зачем тебе наручники?"

"Чтобы одеть их на тебя!"

Су Шэн взял наручники, схватил Барбару за руки и аккуратно сковал их. Услышал щелчок Бэтгерл оказалась в ловушке.

"Что ты делаешь?" - только в этот момент девушка отреагировала на то, что пошло совершенно не так.

"Тск, у тебя просто невероятный IQ ......" - Су Шэн рассмеялся и покачал головой. Он вышел из машины, за тем открыл дверь и одной рукой вытащил Барбару, а второй Талию.

В одно мгновение взгляды обеих сторон сфокусировались на этих троих.

Джеймс Гордон выглядел ошеломленным. Его и ранее одолевали плохие предчувствия, но он и представить себе не мог, что все окажется настолько печальным.

А тем временем, Барбара гневно выругалась:

"Ублюдок, ты предал ......".

"Бух!"

Не успела Барбара закончить фразу, как получила удар в живот, и ее проклятия резко прекратились, так как она согнулась словно креветка.

"Су Шэн, ты ублюдок!"

Предатель!

Джеймс Гордон повысил голос от гнева и выругался.

Люди на стороне Джеймса Гордона оказались деморализованы, когда увидели, что те, на кого они так надеялись, оказались обезврежены. Более того один из них оказался предателем.

Тем временем бандиты на другой стороне поняли, что происходит, и быстро пошли доложить о произошедшем своему боссу.

Один из толпы со знанием дела крикнул Су Шэну: "Что тебе нужно от Бэйна?"

Молодой парень в свою очередь ярко улыбнулся. "Если я скажу, что пришел убить Бэйна, ты мне поверишь?"

Убить Бэйна?

Смотреть на него с одной рукой, обхватившей шею Талии, а другой - удерживал наручники Барбары Гордон, что даже не могла встать, становилось прекрасно понятно, что этих двоих определенно предали.

"Да кто поверит в подобную чушь? Ты еще тот глупец!"

Раздался смех, и атмосфера, что все еще оставалась несколько напряженной и угрюмой, внезапно стала радостной.

При звуках смеха толпа быстро расступилась от задних рядов в обе стороны. Со стороны мэрии медленно шел высокий, коренастый мужчина в черной металлической дыхательной маске. Последняя закрывала его рот и нос, словно излучая холодный, призрачный свет. Его глаза казались острыми и свирепыми, а он сам походил на дикого зверя, наполненного аурой смерти!

Человек способный переломать хребет Бетмену - Бэйн!

http://tl.rulate.ru/book/66279/1987026

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь