Готовый перевод The Male Lead I Raised Is Obsessed With Me / Главный герой, которого я вырастила, одержим мной: Глава 21

Мы тайком собрали свои вещи и перелезли через стену.

 

Мы не могли попросить графа открыть ворота, поэтому карету пришлось оставить.

 

Треон обнял меня и долго плакал.

 

10 лет.

 

Треон был всего лишь мальчиком, когда впервые подвергся насилию.

 

-...Этот подонок, мне следовало ударить его сильнее.

 

Если бы это была моя предыдущая жизнь, об этом написали бы в новостной статье.

 

Я крепко держала Треона за руку.

 

Он, казалось, не осознавал этого, но его руки сильно дрожали.

 

Он говорил тихо, с опухшими глазами.

 

-......Я попытаюсь найти нового делового партнёра. Мы вышли из кареты, так что пути назад нет.

 

- Не волнуйтесь. Вам не обязательно искать.

 

- Тогда нам, возможно, действительно придётся выживать на улицах, не так ли?

 

Я немного посмеялась.

 

- Всё в порядке, у меня есть кое-что на уме.

 

- Вам также следует планировать заранее на случай, если граф Мартек начнёт давить на нас...

 

- Они, вероятно, будут так заняты, что нам даже не нужно будет беспокоиться об этом.

 

- Но...

 

- Просто доверьтесь мне. Неужели вы думали, что я сделала это без всякой подготовки?

 

-……

 

Треон хранил молчание.

 

- Кстати, мадам. Куда мы теперь направляемся? - запоздало спросил Бирчер.

 

- Искать торговца-информатора.

 

- Что? Мадам, вы хотя бы знаете, как его найти?

 

- Я услышала об этом случайно.

 

Изначально у встречи с графом Мартеком было две цели.

 

Одна из них - понять отношения между Треоном и графом.

 

Другая - найти торговца-информатора.

 

Я не была уверена, как я найду его, но мне нужна была его помощь, чтобы отомстить графу Мартеку.

 

Была также полезная подсказка, которую дал нам наш милый Блэки.

 

Мы долго шли по тёмному переулку. 

 

- Мадам. Вы уверены, что идёте правильным путём? - спросил Бирчер.

 

- Ну, может быть...

 

Я только читала описания в книге, но сама там никогда не была.

 

-...Такое чувство, что мы уже некоторое время кружим вокруг одного и того же места.

 

Треон с сомнением посмотрел на меня.

 

- Правда? Почему-то мне кажется, что я уже видела этот цветочный магазин раньше. Хотя это просто цветочный магазин, поэтому я подумала, что они похожи.

 

- Мадам. Что вы ищете?

 

- Бар с китом на вывеске...

 

- Разве это не то здание, что перед вами?

 

- Что?

 

Я замедлила шаг и подняла голову.

 

И правда.

 

Прямо перед нами висела вывеска с изображением кита, плавающего в море.

 

Было нерабочее время, поэтому свет в баре был выключен.

 

У бара могли быть рабочие часы, но у продавцов-информаторов их не было.

 

Не колеблясь, я постучала в дверь.

 

- Они что, спят?

 

Ответа не последовало.

 

Я снова постучала.

 

Послышались тяжёлые шаги, и вскоре дверь с грохотом распахнулась.

 

К счастью, Бирчер оттащил меня назад, так что меня не ударило в лоб.

 

Мужчина с резкими чертами лица и растрёпанными волосами, как будто он только что проснулся, закричал.

 

- Вы что, не знаете, который час? Прошло много времени с тех пор, как мы закрыли наш бизнес!

 

Вместо того чтобы извиниться перед этим человеком, я продекламировала код, который прочитала в оригинальной истории.

 

- Вы не могли бы угостить меня чашечкой чая?

 

- О чём вы говорите? Разве вы не знаете, что здесь подают вино, а не чай?

 

- Даже если вы пьёте вино или чай, и то, и другое вызывает у людей бред. Я бы хотела чая со льдом, пожалуйста.

 

Когда я ввела второй код, мужчина заметил, что я была клиентом, пришедшим обменяться информацией.

 

Он почесал в затылке в более непринуждённой манере, прежде чем заговорить.

 

- Есть несколько клиентов, которые делают странные заказы. Мы не принимаем подобные.

 

- Добавьте десять столовых ложек соли в цветочный чай.

 

Когда я произнесла последний код, мужчина глубоко вздохнул и отступил в сторону.

 

-......Я не знал, что у нас будут гости в такой час. Заходите внутрь.

 

Мужчина провёл нас в маленькую комнатку внутри бара.

 

И после того, как нам разрешили сесть за стол, я, наконец, получила свою чашку чая.

 

Когда я взяла её, то почувствовала, как в мои руки вливается тепло.

 

Сегодняшний день показался мне действительно долгим.

 

К тому же было уже позднее время, так что мне хотелось спать.

 

Мужчина сделал глоток чая и спросил.

 

- Так что же привело вас сюда?

 

- Я пришла сюда продать информацию.

 

- В такой час? Это, должно быть, очень срочно.

 

- Может быть, это срочно, а может, и нет. Я буду откровененна. Разве вам не хотелось бы сожрать графа Мартека?

 

- О?

 

Глаза мужчины наполнились любопытством.

 

- Я полагаю, вы получили информацию, которая могла бы должным образом подгадить ему?

 

- Да. Поэтому, как информатор, я бы хотела, чтобы вы соединили меня с достойным дворянином.

 

Несмотря на то, что я так сказала, я точно знала, с каким дворянином у меня будут связи.

 

Герцог Саммерхилд.

 

В отличие от разорённой Вальруги, они были достойной герцогской семьёй, которая доминировала на континенте и была одним из крупнейших клиентов графа Мартека.

 

В оригинальной истории героиня узнает, что семьёй, которая спонсировала торговцев-информаторов, был герцог Саммерхилд, второй главный герой.

 

"У меня нет намерения раскрывать этот факт".

 

Именно по этой причине я попросила соединить меня с дворянином окольным путём.

 

Если бы я прямо попросила о герцоге, тот бы почувствовал что-то подозрительное.

 

"В конце концов, вся информация будет немедленно передана герцогу. Устранение графа Мартека принесло бы большую пользу. Более того, если бы граф Мартек солгал о материалах, из которых был изготовлен меч, поставленный герцогству, герцог не отпустил бы графа".

 

- Вы, должно быть, нашли что-то очень интересное. Что это? - спросил мужчина с любопытными глазами.

 

- Граф Мартек занимается материалами, используемых для изготовления мечей.

 

- Ха-ха. Юная леди говорит опасные вещи. Это не место для продажи ложной информации. Если вы лжёте...

 

Мужчина быстро сменил тон и нахмурился.

 

- Возможно, вам придётся отплатить за это своей жизнью. Граф Мартек из тех людей, которые всегда мстят.

 

Он тщательно выговаривал слова, словно учил маленького ребёнка.

 

- Каждый меч, распространяемый графом Мартеком, проходит строгий контроль. Я не слышал ни о каких слухах относительно изменения веса. Если бы это было так, то дворяне, которые их купили, заметили бы это с первого взгляда.

 

- А что, если это не ложь?

 

- Вы собираетесь рисковать репутацией ”Вальруги"?

 

Неудивительно, что этот человек знал, кто я такая.

 

Скорее, я была бы разочарована их способностью собирать информацию, если бы они этого не знали.

 

Мужчина легонько постучал по столу.

 

- Принесите мне доказательства. Доказательство, заставляющее меня поверить в правдивость ваших слов.

 

- Доказательства...

 

Должна ли я показать, что обладаю божественным зверем?

 

Но было бы рискованно раскрывать это здесь. 

 

Я не была уверена, какой беспорядок это вызовет. 

 

Большинство людей, обладающих божественным зверем, зависят от людей, обладающих силой, для защиты, поскольку есть много людей, которые стремятся заполучить их.

 

Если я раскрою тот факт, что у меня есть божественный зверь, за мной будут следить многие дворяне, на Вальругу нападут многие партии, и это будет неразбериха.

 

- Если вы сейчас скажете, что это была ложь, я могу отмахнуться от этого, как от удара маленькой девочки. Я не из тех извращенцев, которым нравится видеть, как умирает такая милая девочка.

 

Этот человек, казалось, уже был внутренне убеждён, что я солгала.

 

Тогда что же мне следует делать?

 

Как я могу доказать, что то, что я говорю, правда, не раскрывая Блэки?

 

Мужчина взял кусочек сахара и бросил его в свою чашку, ожидая моего ответа.

 

*Всплеск*

 

Когда был добавлен кубик сахара, вода в чашке забурлила и уровень поднялся.

 

Осознание поразило подобно молнии.

 

Бинго!

 

Был способ!

 

Я уверенно рассмеялась.

 

- Я могу это доказать.

 

- Как?

 

- Но мне нужны кое-что для этого. Вы ведь можете предоставить мне всё, верно?

 

*  *  *

 

Несмотря на то, что была поздняя ночь, мужчина достал всё, что я просила.

 

Новый меч, купленный у графа Мартека.

 

Меч, полностью сделанный из лёгкого железа, который был куплен в другом месте.

 

Лёгкое железо того же веса, что и меч.

 

Шкала.

 

И три резервуара, наполовину заполненных водой.

 

- У меня есть всё, что вы хотели. Итак, что вы собираетесь делать?

 

Я приказала Бирчеру положить лёгкое железо на одну чашу весов, а меч графа Мартека - на другую.

 

Весы некоторое время двигались, прежде чем, наконец, их вес стал равным.

 

- Бирчер. Достаньте лёгкое железо и положите на него другой меч.

 

Оба меча и лёгкое железо имели одинаковый вес.

 

- Я уже говорил вам, что вес меча, распределённого графом Мартеком, один и тот же. Никаких изменений нет.

 

Мужчина встал, скрестил руки на груди и уставился на меня.

 

- Вес мог быть получен в результате смешивания других руд, кроме лёгкого железа. Бирчер, опустите лёгкое железо в воду.

 

Бирчер выглядел озадаченным моими словами, но опустил железо в воду, как я приказала.

 

Вода в резервуаре забурлила, и уровень поднялся.

 

- Что в этом плохого?

 

- Посмотрите повнимательнее. Бирчер, положите меч, купленный у графа Мартека, в воду.

 

Бирчер бросил меч в другой резервуар.

 

Когда я увидела уровень воды, я улыбнулась.

 

Эксперимент удался на славу.

 

- В чём смысл всего этого? Предполагается, что это доказательство?

 

Я указала на резервуар и заговорила.

 

- Вы видите? Уровень воды другой.

 

- Что?

 

Мужчина подошёл к резервуару.

 

- Высота воды отличается, когда вы кладёте лёгкое железо и меч. Когда опустили лёгкое железо, вода поднялась намного выше.

 

- Наверное, это потому, что это меч. Разве не естественно, что уровень воды разный, поскольку форма разная?

 

Вот почему я попросила купить другой меч в другом месте

 

- Это так? Бирчер, опустите меч, купленный в другом месте, в воду.

 

Когда меч упал в воду, поверхность воды задрожала.

 

И вскоре стало так же спокойно, как и раньше.

 

-……!

 

Глаза мужчины расширились.

 

Высота воды поднялась и была равна уровню воды после лёгкого железа.

 

К счастью, место, где продавался этот меч, похоже, не солгало насчёт материалов.

 

-...Что это такое? Невозможно. Высота воды варьируется в зависимости от материала. Откуда вы это узнали?

 

Я научилась этому во время эксперимента в начальной школе.

 

Я торжествующе рассмеялась.

 

- Если вы мне не верите, можете попробовать это с другим мечом.

 

- Нет, я вам верю. Но…Я впервые узнаю, что вы смогли разобраться в этом таким образом.

 

Мужчина всё ещё не мог скрыть своего удивления и, пошатываясь, обошёл резервуар.

 

- Всё это время я был уверен, что хорошо разбираюсь в людях…Увидев вас сейчас, я пересматриваю своё мировоззрение.

 

- Тогда, не могли бы вы сейчас представить меня дворянину, который может уничтожить графа Мартека?

 

Мужчина кивнул головой в ответ на мой вопрос, словно одержимый.

 

*  *  *

 

Поскольку прямо сейчас нам некуда было пойти, мы сняли комнату, пристроенную к бару.

 

Потребуется несколько дней, прежде чем прибудет кто-нибудь от герцога Саммерхилда.

 

- Кстати, мадам. Откуда вы это знаете? - спросил Бирчер, который раскладывал постельное бельё в моей комнате.

 

- Я прочитала в книге.

 

Это не было ложью.

 

Я прочитала это в учебнике ещё до того, как переселилась в роман.

 

- Такая информация описывается в очень трудной книге, это потрясающе!

 

- В этом нет ничего особенного.

 

- Что вы такое говорите?! Если бы не мадам, все мы были бы на улицах! Я рад, что вы здесь! Тогда, заметили ли вы это, когда ходили днём в деревню кузнецов?

 

- Верно...

 

Если подумать, этот ответ показался мне немного подозрительным.

 

Я взглянула на лицо Треона, но по-прежнему было трудно прочесть выражение его лица.

 

Мужчина молча посмотрел на меня и сказал.

 

-.....Спасибо вам.

 

А?

 

- Если бы не мадам, я бы…Я не знаю, что случилось бы с моей семьёй.

 

Треон честно выразил свою благодарность.

 

Я была немного удивлена, так как не ожидала, что он признается в этом.

 

- Нет, ну…Вам просто нужно усердно работать в будущем.

 

Впервые Треон ответил мне улыбкой.

 

- Да.

 

Его лицо было в беспорядке, но на его нежную улыбку было приятно смотреть.

 

А на следующий день я проснулась после своего отдыха и была встречена неожиданно крупной фигурой…

http://tl.rulate.ru/book/66141/3055945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь