Мы тайком собрали свои вещи и перелезли через стену.
Мы не могли попросить графа открыть ворота, поэтому карету пришлось оставить.
Треон обнял меня и долго плакал.
10 лет.
Треон был всего лишь мальчиком, когда впервые подвергся насилию.
-...Этот подонок, мне следовало ударить его сильнее.
Если бы это была моя предыдущая жизнь, об этом написали бы в новостной статье.
Я крепко держала Треона за руку.
Он, казалось, не осознавал этого, но его руки сильно дрожали.
Он говорил тихо, с опухшими глазами.
-......Я попытаюсь найти нового делового партнёра. Мы вышли из кареты, так что пути назад нет.
- Не волнуйтесь. Вам не обязательно искать.
- Тогда нам, возможно, действительно придётся выживать на улицах, не так ли?
Я немного посмеялась.
- Всё в порядке, у меня есть кое-что на уме.
- Вам также следует планировать заранее на случай, если граф Мартек начнёт давить на нас...
- Они, вероятно, будут так заняты, что нам даже не нужно будет беспокоиться об этом.
- Но...
- Просто доверьтесь мне. Неужели вы думали, что я сделала это без всякой подготовки?
-……
Треон хранил молчание.
- Кстати, мадам. Куда мы теперь направляемся? - запоздало спросил Бирчер.
- Искать торговца-информатора.
- Что? Мадам, вы хотя бы знаете, как его найти?
- Я услышала об этом случайно.
Изначально у встречи с графом Мартеком было две цели.
Одна из них - понять отношения между Треоном и графом.
Другая - найти торговца-информатора.
Я не была уверена, как я найду его, но мне нужна была его помощь, чтобы отомстить графу Мартеку.
Была также полезная подсказка, которую дал нам наш милый Блэки.
Мы долго шли по тёмному переулку.
- Мадам. Вы уверены, что идёте правильным путём? - спросил Бирчер.
- Ну, может быть...
Я только читала описания в книге, но сама там никогда не была.
-...Такое чувство, что мы уже некоторое время кружим вокруг одного и того же места.
Треон с сомнением посмотрел на меня.
- Правда? Почему-то мне кажется, что я уже видела этот цветочный магазин раньше. Хотя это просто цветочный магазин, поэтому я подумала, что они похожи.
- Мадам. Что вы ищете?
- Бар с китом на вывеске...
- Разве это не то здание, что перед вами?
- Что?
Я замедлила шаг и подняла голову.
И правда.
Прямо перед нами висела вывеска с изображением кита, плавающего в море.
Было нерабочее время, поэтому свет в баре был выключен.
У бара могли быть рабочие часы, но у продавцов-информаторов их не было.
Не колеблясь, я постучала в дверь.
- Они что, спят?
Ответа не последовало.
Я снова постучала.
Послышались тяжёлые шаги, и вскоре дверь с грохотом распахнулась.
К счастью, Бирчер оттащил меня назад, так что меня не ударило в лоб.
Мужчина с резкими чертами лица и растрёпанными волосами, как будто он только что проснулся, закричал.
- Вы что, не знаете, который час? Прошло много времени с тех пор, как мы закрыли наш бизнес!
Вместо того чтобы извиниться перед этим человеком, я продекламировала код, который прочитала в оригинальной истории.
- Вы не могли бы угостить меня чашечкой чая?
- О чём вы говорите? Разве вы не знаете, что здесь подают вино, а не чай?
- Даже если вы пьёте вино или чай, и то, и другое вызывает у людей бред. Я бы хотела чая со льдом, пожалуйста.
Когда я ввела второй код, мужчина заметил, что я была клиентом, пришедшим обменяться информацией.
Он почесал в затылке в более непринуждённой манере, прежде чем заговорить.
- Есть несколько клиентов, которые делают странные заказы. Мы не принимаем подобные.
- Добавьте десять столовых ложек соли в цветочный чай.
Когда я произнесла последний код, мужчина глубоко вздохнул и отступил в сторону.
-......Я не знал, что у нас будут гости в такой час. Заходите внутрь.
Мужчина провёл нас в маленькую комнатку внутри бара.
И после того, как нам разрешили сесть за стол, я, наконец, получила свою чашку чая.
Когда я взяла её, то почувствовала, как в мои руки вливается тепло.
Сегодняшний день показался мне действительно долгим.
К тому же было уже позднее время, так что мне хотелось спать.
Мужчина сделал глоток чая и спросил.
- Так что же привело вас сюда?
- Я пришла сюда продать информацию.
- В такой час? Это, должно быть, очень срочно.
- Может быть, это срочно, а может, и нет. Я буду откровененна. Разве вам не хотелось бы сожрать графа Мартека?
- О?
Глаза мужчины наполнились любопытством.
- Я полагаю, вы получили информацию, которая могла бы должным образом подгадить ему?
- Да. Поэтому, как информатор, я бы хотела, чтобы вы соединили меня с достойным дворянином.
Несмотря на то, что я так сказала, я точно знала, с каким дворянином у меня будут связи.
Герцог Саммерхилд.
В отличие от разорённой Вальруги, они были достойной герцогской семьёй, которая доминировала на континенте и была одним из крупнейших клиентов графа Мартека.
В оригинальной истории героиня узнает, что семьёй, которая спонсировала торговцев-информаторов, был герцог Саммерхилд, второй главный герой.
"У меня нет намерения раскрывать этот факт".
Именно по этой причине я попросила соединить меня с дворянином окольным путём.
Если бы я прямо попросила о герцоге, тот бы почувствовал что-то подозрительное.
"В конце концов, вся информация будет немедленно передана герцогу. Устранение графа Мартека принесло бы большую пользу. Более того, если бы граф Мартек солгал о материалах, из которых был изготовлен меч, поставленный герцогству, герцог не отпустил бы графа".
- Вы, должно быть, нашли что-то очень интересное. Что это? - спросил мужчина с любопытными глазами.
- Граф Мартек занимается материалами, используемых для изготовления мечей.
- Ха-ха. Юная леди говорит опасные вещи. Это не место для продажи ложной информации. Если вы лжёте...
Мужчина быстро сменил тон и нахмурился.
- Возможно, вам придётся отплатить за это своей жизнью. Граф Мартек из тех людей, которые всегда мстят.
Он тщательно выговаривал слова, словно учил маленького ребёнка.
- Каждый меч, распространяемый графом Мартеком, проходит строгий контроль. Я не слышал ни о каких слухах относительно изменения веса. Если бы это было так, то дворяне, которые их купили, заметили бы это с первого взгляда.
- А что, если это не ложь?
- Вы собираетесь рисковать репутацией ”Вальруги"?
Неудивительно, что этот человек знал, кто я такая.
Скорее, я была бы разочарована их способностью собирать информацию, если бы они этого не знали.
Мужчина легонько постучал по столу.
- Принесите мне доказательства. Доказательство, заставляющее меня поверить в правдивость ваших слов.
- Доказательства...
Должна ли я показать, что обладаю божественным зверем?
Но было бы рискованно раскрывать это здесь.
Я не была уверена, какой беспорядок это вызовет.
Большинство людей, обладающих божественным зверем, зависят от людей, обладающих силой, для защиты, поскольку есть много людей, которые стремятся заполучить их.
Если я раскрою тот факт, что у меня есть божественный зверь, за мной будут следить многие дворяне, на Вальругу нападут многие партии, и это будет неразбериха.
- Если вы сейчас скажете, что это была ложь, я могу отмахнуться от этого, как от удара маленькой девочки. Я не из тех извращенцев, которым нравится видеть, как умирает такая милая девочка.
Этот человек, казалось, уже был внутренне убеждён, что я солгала.
Тогда что же мне следует делать?
Как я могу доказать, что то, что я говорю, правда, не раскрывая Блэки?
Мужчина взял кусочек сахара и бросил его в свою чашку, ожидая моего ответа.
*Всплеск*
Когда был добавлен кубик сахара, вода в чашке забурлила и уровень поднялся.
Осознание поразило подобно молнии.
Бинго!
Был способ!
Я уверенно рассмеялась.
- Я могу это доказать.
- Как?
- Но мне нужны кое-что для этого. Вы ведь можете предоставить мне всё, верно?
* * *
Несмотря на то, что была поздняя ночь, мужчина достал всё, что я просила.
Новый меч, купленный у графа Мартека.
Меч, полностью сделанный из лёгкого железа, который был куплен в другом месте.
Лёгкое железо того же веса, что и меч.
Шкала.
И три резервуара, наполовину заполненных водой.
- У меня есть всё, что вы хотели. Итак, что вы собираетесь делать?
Я приказала Бирчеру положить лёгкое железо на одну чашу весов, а меч графа Мартека - на другую.
Весы некоторое время двигались, прежде чем, наконец, их вес стал равным.
- Бирчер. Достаньте лёгкое железо и положите на него другой меч.
Оба меча и лёгкое железо имели одинаковый вес.
- Я уже говорил вам, что вес меча, распределённого графом Мартеком, один и тот же. Никаких изменений нет.
Мужчина встал, скрестил руки на груди и уставился на меня.
- Вес мог быть получен в результате смешивания других руд, кроме лёгкого железа. Бирчер, опустите лёгкое железо в воду.
Бирчер выглядел озадаченным моими словами, но опустил железо в воду, как я приказала.
Вода в резервуаре забурлила, и уровень поднялся.
- Что в этом плохого?
- Посмотрите повнимательнее. Бирчер, положите меч, купленный у графа Мартека, в воду.
Бирчер бросил меч в другой резервуар.
Когда я увидела уровень воды, я улыбнулась.
Эксперимент удался на славу.
- В чём смысл всего этого? Предполагается, что это доказательство?
Я указала на резервуар и заговорила.
- Вы видите? Уровень воды другой.
- Что?
Мужчина подошёл к резервуару.
- Высота воды отличается, когда вы кладёте лёгкое железо и меч. Когда опустили лёгкое железо, вода поднялась намного выше.
- Наверное, это потому, что это меч. Разве не естественно, что уровень воды разный, поскольку форма разная?
Вот почему я попросила купить другой меч в другом месте
- Это так? Бирчер, опустите меч, купленный в другом месте, в воду.
Когда меч упал в воду, поверхность воды задрожала.
И вскоре стало так же спокойно, как и раньше.
-……!
Глаза мужчины расширились.
Высота воды поднялась и была равна уровню воды после лёгкого железа.
К счастью, место, где продавался этот меч, похоже, не солгало насчёт материалов.
-...Что это такое? Невозможно. Высота воды варьируется в зависимости от материала. Откуда вы это узнали?
Я научилась этому во время эксперимента в начальной школе.
Я торжествующе рассмеялась.
- Если вы мне не верите, можете попробовать это с другим мечом.
- Нет, я вам верю. Но…Я впервые узнаю, что вы смогли разобраться в этом таким образом.
Мужчина всё ещё не мог скрыть своего удивления и, пошатываясь, обошёл резервуар.
- Всё это время я был уверен, что хорошо разбираюсь в людях…Увидев вас сейчас, я пересматриваю своё мировоззрение.
- Тогда, не могли бы вы сейчас представить меня дворянину, который может уничтожить графа Мартека?
Мужчина кивнул головой в ответ на мой вопрос, словно одержимый.
* * *
Поскольку прямо сейчас нам некуда было пойти, мы сняли комнату, пристроенную к бару.
Потребуется несколько дней, прежде чем прибудет кто-нибудь от герцога Саммерхилда.
- Кстати, мадам. Откуда вы это знаете? - спросил Бирчер, который раскладывал постельное бельё в моей комнате.
- Я прочитала в книге.
Это не было ложью.
Я прочитала это в учебнике ещё до того, как переселилась в роман.
- Такая информация описывается в очень трудной книге, это потрясающе!
- В этом нет ничего особенного.
- Что вы такое говорите?! Если бы не мадам, все мы были бы на улицах! Я рад, что вы здесь! Тогда, заметили ли вы это, когда ходили днём в деревню кузнецов?
- Верно...
Если подумать, этот ответ показался мне немного подозрительным.
Я взглянула на лицо Треона, но по-прежнему было трудно прочесть выражение его лица.
Мужчина молча посмотрел на меня и сказал.
-.....Спасибо вам.
А?
- Если бы не мадам, я бы…Я не знаю, что случилось бы с моей семьёй.
Треон честно выразил свою благодарность.
Я была немного удивлена, так как не ожидала, что он признается в этом.
- Нет, ну…Вам просто нужно усердно работать в будущем.
Впервые Треон ответил мне улыбкой.
- Да.
Его лицо было в беспорядке, но на его нежную улыбку было приятно смотреть.
А на следующий день я проснулась после своего отдыха и была встречена неожиданно крупной фигурой…
http://tl.rulate.ru/book/66141/3055945
Сказали спасибо 6 читателей