Готовый перевод The new child in the villains family / Невестка семьи злодеев: Глава 28

Сердце Люсиэль колотилось так, словно в нём резонировали потоки маны. Ощущения были тем же, как и в тот день, когда она впервые увидела Кизефа в прошлой жизни.

«Наконец-то мы снова встретились».

Люсиэль так хотела попросить у него прощения за всё, что случилось, но как можно было простить то, что случилось в другой жизни?

Кизеф, который в последний момент спас её от руки наследного принца, стоял прямо перед ней. Его глаза, смотревшие на неё в тот момент, отражались в воспоминаниях.

«Я надеюсь, в следующей жизни, ты обретёшь свободу», – сказал он в её последние минуты жизни.

Она радушно смотрела ему прямо в глаза, словно перед ней стоял старый друг. Кизеф был заметно выше своих сверстников, и к его безразличному выражению лица примешивалась лёгкая неловкость от осознания того, что за незнакомую девочку привёл к нему отец.

В какой-то момент, кроваво-красные глаза Кизефа наполнились презрением, а брови недовольно нахмурились.

«Неужели я ему не нравлюсь? Я ведь пришла в таком красивом платье. Я что, не соответствую его идеалам красоты? Хотя, с его внешностью это можно понять...»

Кизеф был очень красив. Даже те, кто считал его «дьявольским отродьем», не могли этого отрицать. Чёткие черты лица, золотистые волосы, похожие на мёд, фарфорового цвета кожа, белее женской, и алого цвета губы. Не восхититься его красотой было невозможно.

– Что привело тебя, отец? – обратился Кизеф к Луивиду.

Он был прямолинеен и бесстрастен, словно перед ним стояли совершенно незнакомые ему люди. Вести диалог он явно не хотел. Понимая, насколько сильно он отдалился от отца, Люсиэль не могла не проникнуться к нему чувствами.

– Я пришёл, чтобы услышать твоё решение, насчёт брака с Люсиэль, – медленно и спокойно ответил Луивид.

– Я уже дал тебе свой ответ в письме, – холодно ответил Кизеф.

Жениться он был явно не намерен.

Их первая встреча оказалась в разы хуже, чем Люсиэль предполагала.

«Я знала, что так будет. Ничего, я ещё смогу его убедить».

– Вместо того, чтобы вести переписку, я посчитал, что будет лучше обсудить это с глазу на глаз. Даже если это и брак по расчёту, со своей невестой тебе всё же нужно было встретиться, – объяснил свои намерения герцог.

Брак по расчёту был обыденной вещью в обществе. Стороны взвешивали все за и против и заключали письменный договор. Брак представлял собой своего рода сделку, несущую за собой выгоду для каждой из семей.

Но Люсиэль знала, что в таком союзе с дочерью графа Орбия Кизеф не видел никакой пользы для своей семьи.

«Это не похоже на отца. Он всегда расчётливо подходит к любому делу. Какая нам выгода от этого брака?»

– Познакомься, это Люсиэль. Твоя невеста, – подвёл её к Кизефу герцог.

Люсиэль смотрела на Кизефа с ностальгическим выражением лица. Он стоял очень близко к ней, буквально на расстоянии вытянутой руки, от чего девочке стало очень неловко.

Взглянув на хрупкую девочку с серебристыми волосами, похожую на маленького кролика, Кизеф подумал:

«Он меня женить хочет или нянькой назначить?»

Под её прозрачными серебристыми волосами выделялись таинственно яркие малиновые глаза, сиявшие, словно два драгоценных камня. Взгляд девочки показался Кизефу очень странным.

«Так смотри, словно мы с ней много лет знакомы… Что же таят в себе Ваши глаза, госпожа Орбия?»

Академия Полиш была прекрасным местом для сплетен. Все знали друг о друге самые разные слухи. Но о графстве Орбия было мало что известно, поэтому сплетничать было особо не о чём.

«Такая юная, а уже пытается выйти замуж? Насколько же плохи дела у семейства Орбия?»

– Я – Кизеф Бэллштайн.

– Приятно познакомиться. Меня зовут Люсиэль, – элегантно взявшись за подол платья, поклонилась девочка. – Я понимаю Ваше недовольство. Новость о браке, должно быть, была для Вас крайне неожиданной.

Не в силах отвести от неё взгляд, Кизеф на мгновение задумался:

«Такая маленькая, словно кукла. И чего её выдают замуж в таком юном возрасте? Зачем я ей вообще сдался? Подождала бы ещё немного и нашла бы себе подходящего мужа. Неужели никого достойней меня на примете не было? Лучше отказать ей сейчас и не питать надежды».

– Я рад, что Вы это понимаете. Простите, но я не намерен жениться на Вас, – спокойно и размеренно сказал ей Кизеф.

Хотела было Люсиэль рассказать ему о причинах их союза, но его решительный отказ заставил девочку на какое-то время потерять всякий дар речи. Тем не менее, сдаваться она была не намерена. Её путь был слишком долгим и тернистым.

Ресницы на пунцовых глазах Люсиэль так затрепетали, что Кизеф подумал, будто бы она заплачет. Но вместо этого, Люсиэль, сжав свой маленький кулачок, легонько стукнула по стоявшему рядом столу и решительно сказала:

– Господин Бэллштайн! Вы даже не услышали моих условий, а уже мне отказываете!

– Какими бы ни были Ваши условия, я не изменю своего решения, – глядя на надувшую, словно утка, губы, Люсиэль, ответил Кизеф.

В этот раз глаза девочки действительно налились слезами. Беспомощно опустив плечи, Люсиэль морально поникла. Герцог, который до этого тихо стоял в стороне, сказал ей:

– Мне очень жаль, Люсиэль. Но заставить своего сына я не могу. Таково его решение.

– Да, я всё понимаю… – тихо произнесла девочка.

Слова герцога заставили её ещё больше разочароваться в себе.

«Вот и всё… Теперь меня прогонят из поместья и защищать меня будет некому. И как мне теперь со всем справиться?»

Задумчиво потерев подбородок, Луивид оглядел Люсиэль и Кизефа и глубоко задумался:

«Я, конечно, ожидал, что Кизеф будет всё так же против брака… Но чтобы так резко ей отказать, даже при том, что она лично к нему пришла… Хотя, это даже к лучшему. Я всегда мечтал о дочери. Почему бы мне её не удочерить?»

Придя к этой мысли, герцог лучезарно улыбнулся. В этот момент в гостевую комнату вошёл директор академии.

– Господин Бэллштайн, я Вас не отвлекаю? Вы готовы поговорить со мной насчёт того, что мы недавно обсуждали?

– Да, конечно. Люсиэль, Кизеф, я оставлю вас ненадолго.

Выйдя из комнаты, Луивид оставил их наедине.

Чувство неловкости переполнило Люсиэль. Она никак не могла найти себе места, а вот Кизеф, в отличии от неё, всё так же безразлично смотрел в пустоту.

Собравшись с мыслями, Люсиэль решила попытаться ещё раз.

«Я не могу так просто сдаться. Попытка не пытка...»

Подойдя к Кизефу ещё ближе, Люсиэль решительно подняла голову и взглянула ему в глаза. Мальчик был выше неё на две головы. Понимая, что таким образом говорить с ним будет в тягость, девочка забралась на диван и, наконец-то, смогла свести неравный угол к минимуму.

– Что Вы делаете? – озадачено уставился на неё Кизеф.

– Раз уж мы остались наедине, думаю, стоит вести более непринуждённую беседу, – широко улыбнувшись, ответила Люсиэль.

«Если Кизефу сейчас тринадцать лет, значит, когда мне исполнится десять, он будет чуть больше, чем на три года меня старше...»

– Ваше право, – сказал Кизеф всё с таким же озадаченным, но всё же менее отстранённым лицом.

«С таким выражением лица он ещё больше похож на герцога. Наверное, так он и выглядел в детстве».

– Что ж… – глубок вздохнув, собралась с силами Люсиэль.

Она не рассчитывала на то, что ей придётся умолять его заключить брак. Но гордость её в этот момент совсем не волновала. Ей не хотелось покидать поместье Бэллштайн и расставаться с людьми, что были так к ней радушны. Дедушка Гиллиард заботился о ней с первого дня их знакомства, Леони стал ей близким другом, а Роза и Бетси словно настоящими сёстрами; лейтенант Эллингтон, Ева, Сет – все они были Люсиэль очень дороги. Благодаря им, она наконец смогла прикоснуться к счастью. И расстаться с ним она ни за что на свете не хотела.

«Я не позволю, чтобы Бэллштайн пал...»

– Я понимаю, что я далеко не первая красавица… – покраснев от неловкости, громко заявила Люсиэль. – Но всё же выслушайте меня, прежде чем принимать решение.

После слов девочки в глазах Кизефа промелькнуло любопытство. Делая вид, что его это по-прежнему нисколько не интересует, Кизеф скрестил руки на груди и молчаливо уставился на Люсиэль.

– Я понимаю, что как невеста я Вас совсем не устраиваю, но у нас есть причины заключить брачный союз, – продолжила девочка.

– Я не говорил, что Вы меня не устраиваете как невеста, – томно произнёс Кизеф.

– Что?

«Так я ему нравлюсь? Я думала, что он отказал мне, потому что я для него слишком юная».

Пунцовые глаза Люсиэль на мгновение забегали в замешательстве. Кизеф, в свою очередь, всё так же пристально и спокойно смотрел на неё.

– Мы сегодня впервые с Вами увиделись. И мой отказ был связан отнюдь не с Вашей внешностью. Я просто не хочу жениться, – объяснил он.

Люсиэль почувствовала облегчение после его слов.

– В таком случае, как Вы смотрите на то, чтобы заключить брак до моего совершеннолетия? – предложила она. – По окончанию срока мы с Вами разведёмся.

– До совершеннолетия? – удивился Кизеф.

– Именно так. Развод будет указан в договоре. Это одно из условий, о которых я говорила.

http://tl.rulate.ru/book/65961/2106186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь