Готовый перевод My Plug-in is Invincible / Мой плагин непобедим: Глава 348

Взгляд тигра удивил Лао Ниу.

Он ясно видел свет Будды и молнии, вспыхивающие над головой тигра, которые, казалось, управляли его разумом.

Лицо дьявола-быка внезапно изменилось.

Конечно же, он имеет некоторое представление о методах буддизма. Когда он действительно окажется в заточении, даже Тайи Золотой Бессмертный, нет, даже Да Луо Цзиньсянь окажется бесполезен!

Если вспомнить, скольких мастеров он обучал, таких как Вуюньсянь, которого спас Ао Мо, и Цзиньгуаньсянь, они не могут избавиться от оков света Будды.

Но этот тигр действительно может выдержать духовное заточение света Будды и восстановить изначальный разум. Этот тигр не так прост.

"Маленький господин, каково происхождение этого тигра, он действительно может пробудить свое сердце под оковами света Будды!"

Принцесса железного веера сбоку сказала: "Почему ты, старый бык, такой глупый? Разве ты не слышал, что маленький мастер сказал, что это один из девяти зверей прошлого?"

Король Демонов Бык: ... "Вы, свекровь, знаете, что такое девять зверей?"

Принцессе Тифань вдруг стало нечего сказать, потому что он действительно не знал.

Ао Мо покачал головой и сказал: "Если говорить о девяти зверях, то это связано с Первобытной Эрой. В то время многие врожденные существа еще не появились, даже сегодняшние святые не появлялись в доисторические времена".

Услышав это, Бычий Дьявол был потрясен!

Даже святые не появлялись в доисторические времена... как давно?

На самом деле, это то, что Ао Мо знал из наследственной памяти Цзулуна.

В Первобытную Эру, эпоху разгула диких зверей, доисторический мир был катастрофическим, даже более страшным, чем Великое Нашествие Дракона и Феникса и Война Личей.

В то время появились пять насекомых, семь животных и девять зверей.

Вместе они боролись против зверей и сражались с ними.

Жаль, что большинство из них пали в жестоких схватках.

В конце концов, единорог, феникс и дракон вышли вперед, добились больших заслуг и получили судьбу подавить эпоху.

Феникс - одна из семи птиц.

И дракон, и единорог относятся к девяти зверям.

А предок этого тигра был одним из девяти зверей наряду с драконом!

Конечно, это действительно слишком долгий секрет, не говоря уже о Короле Демонов Быка, даже квази-мудрец не знал этого.

Только мудрец, первобытный дух, может увидеть некоторые секреты, доверив им путь небес.

Кроме того, тигр-монстр перед ним казался сильнее, чем кровь монстра.

Тигр-архат сдался, заключил его в темницу и стал знаменитым, но он не знал истинного происхождения тигра.

...

Фуху Луохань потерял своего скакуна и был снова избит, плача от боли в сторону Лингшана.

После возвращения в Линшань он напрямую пожаловался своему брату Цзянлун Луохану: "Брат, брат, брат, ты будешь для меня хозяином!".

Архат, спускающийся на дракона, так же знаменит, как и архат Фуху, но на самом деле дракона почитают.

"Младший брат, я уже видел это. Не волнуйся, твой собственный Будда ищет справедливости для тебя".

Но в этот момент свет Будды Лингшан вспыхивает, и тогда появляются бесчисленные поющие дзэн...

Фуху Архат был ошеломлен, и вдруг совершенно неожиданно произнес: "Брат... это... это... это..."

Цзян Лонг сказал: "Фуху, иди и приведи себя в порядок. Будда собирается покинуть Лингшан. Восемнадцать архатов должны последовать за ним".

Фуху был ошеломлен и спросил: "Будда вышел из Лингшана? Почему?"

Цзян Лонг покачал головой и сказал: "Я собираюсь встретиться с Ао Мо".

Когда Фуху услышал это, он почувствовал себя очень подавленным...

Встретиться с Ао Мо?

Я только что поранился о руку противника, но теперь Будда действительно собирается встретиться с ним, это... это... что за правда!

"Старший брат, Татхагата сошел с ума? Или он видит, что его младший брат идет, поэтому он..."

Цзян Лонг внезапно вскрикнул и сказал: "Фуху! Твое дзэнское сердце встревожено. У Будды есть своя причина действовать. Как может быть твоя очередь давать указания?".

"Ты должен помнить, что Будда Татхагата сегодня возглавляет Линшань.

Ты всего лишь архат Лингшана, но не забывай о своем долге обвинения. Кроме того, мы монахи..."

Пока Ао Мо разговаривал с королем дьяволов Ниу, в центре Сихэ Ниучжоу, среди гор Линшань, появилась золотая дымка, а буддийская музыка и пение дзэн прямо потрясли все небо.

"Господин, эти лысые ослы пришли побеспокоить вас?"

Ао Мо слегка улыбнулся и ответил: "Нет, они пришли встретить меня".

Мне нравится мое Супер Непобедимое Путешествие на Запад, пожалуйста, соберите его: (wuxiax.com) Мое Супер Непобедимое Путешествие на Запад имеет самое быстрое литературное обновление.

http://tl.rulate.ru/book/65911/2531498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь